• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 150536

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Well, kind of. Sayılır. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Turns out he needs me after all. Sonuçta bana ihtiyacı var. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Really? Well, what makes you say that? Gerçekten mi? Neden böyle söylüyorsun? Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Well, I'll tell you, Clark. Sana söyleyeyim Clark. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
He just wrapped me up Beni o kaslı kollarına aldı... Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
in his muscular arms, pulled me close, ...kendine doğru çekti ve... Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
and landed the most passionate... ...hayatımda yaşadığım en ateşli öpücüğü... Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Kiss on my lips. ...dudaklarıma kondurdu. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
I can't lie to you. Yalan söyleyemem. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Well, that was bold. Oldukça cesurca bir hareket. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Grabbing women from the shadows, Karanlığın içinde bir kadını tutup... Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
lip smacking them, ...öptükten sonra gecenin içinde kaybolmak mı? Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Kind of makes you wonder Bu, acaba daha ne... Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
what other little twisted fetishes he has in his toolbox. ...sapkın düşünceler var diye merak etmemi sağlıyor. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
So, Clark, did you come here for a reason? Clark, buraya gelmenin bir sebebi var mı? Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Pressing story, maybe? Hikaye çıkartmaya mı? Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Yeah, I'm on a really tight, Evet, baskıya yetiştirmem gerekiyor. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Whoops! Would you look at that? Şu işe bak. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
I dropped my pen. I'm just gonna... Kalemimi düşürdüm. En iyisi ben... Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Look for it. ...kalemi arayayım. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Normally, I wouldn't deal with all these dust bunnies, Normalde böyle şeylerle uğraşmam ama... Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
but it's...Kind of my favorite pen. ...bu en sevdiğim kalemim. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Not seeing it! Bulamıyorum! Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Where are you, pen? Neredesin kalem? Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Lucky for me, it was right here on top of these files. Şanslıyım ki hemen şuradaki dosyaların üstündeymiş. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Wait. Clark... Bekle Clark. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Yeah, Lois, what is it? Evet, Lois ne var? Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Well, I get now is not the time. Şimdi doğru zaman olmadığını biliyorum. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
There's just so much that I want to tell you. Sana söylemek istediğim çok şey var. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Barn later? Sonra ahırın orada buluşur muyuz? Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
I found a research facility linked to Luthorcorp Dosyalarında olmayan Luthorcorp'un... Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
that wasn't in your files Cadmus Labs. ...Cadmus Laboratuarı adında bir tesisi var. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Can you dig up an address? Adresini bulabilir misin? Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
I would, but I'm not exactly at Watchtower right now. Şuan Watchtower'da değilim. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Whispering voice: She's here... O burada. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Brave but not chosen...Yet. Cesur ama daha seçilmiş kişi değil. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Love is dangerous. Nabu knows. Aşk tehlikelidir. Nabu biliyor. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Chloe, where are you?! Chloe, neredesin? Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Sorry, Clark, Üzgünüm, Clark. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
but I knew you'd only try and stop me. Beni durdurmak isteyeceğini biliyordum. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Would you sacrifice your sanity Aklını Okçu için... Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
to save The Archer? ...feda edecek misin? Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
You know, this whole thing would be... Aslında tüm bunlar o çirkin... Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
A lot more painful for me if I could see your ugly face. ...yüzünü görürsem benim için daha acı verici olur. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
So, what do you say... Ne dersin... Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
We ditch this little blindfold here and go full monty, huh? ...bu göz bağını çıkartıp göz temasına geçelim mi? Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
You up for that? Buna ne dersin? Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
It only seems fair you not see me. Beni görmüyor olman daha iyi. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
The world sat blind Dünyadaki tüm uydular büyük anıtlara... Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
while cryptic symbols were carved ...garip semboller çizilirken kapandı. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Because all our satellites Çünkü ya tüm uydularımız kapatılmıştı ya da... Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
were either shut down or destroyed ...yok edilmişti. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
all but one... Biri hariç. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Yours, Queen. Seninki Queen. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Well... I can explain that. Bunu açıklayabilirim. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
See, I always buy quality over quantity. Her zaman çok almak yerine kalitelisini alırım. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Your satellite was tracking them Uydun Görüntü'nün simgesine benzeyen... Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
symbols that looked just like The Blur's, ...sembolleri izliyordu. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
which makes him a person of interest. Bu onu ilgisini açıklıyor ama... Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
But what's your connection to all this? ...senin tüm bunlarla bağlantın nedir? Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Man, I told you. Dostum sana söyledim. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
You got this whole thing wrong, okay? Her şeyi yanlış anladın, tamam mı? Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
I'm what you call... Burada iyi olan... Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
A good guy here! ...adam benim! Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
I'm not guilty of anything Dünyayı kurtarmak dışında... Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
except trying to save the world! ...hiçbir suç işlemedim! Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
And I would tell you who from... Bunu kimin yaptığını söyleseydim bile... Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
But I don't think you'd believe me. ...bana inanmazdın. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
These little green guys from outer space. Dünya dışından gelen küçük yeşil adamlar. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
I'm just getting started Daha yeni başlıyorum. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Oh...God, that's impossible. Tanrım bu imkansız. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
"Cadmus." "Cadmus." Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
It's okay. I won't hurt you. Her şey yolunda. Seni incitmem. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
What is this place, Alexander? Burası neresi Alexander? Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
They're my brothers. Onlar benim kardeşlerim. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
These things... Bu şeyler... Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
You're all engineered from Lex's DNA. Hepiniz Lex'in DNA'sından üretildiniz. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
We were made to heal the creator, Yaratıcıyı iyileştirmek için yapıldık. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
just like we healed you. Aynı seni iyileştirdiğimiz gibi. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Not all of us turned out okay. Hepimiz iyi durumda değiliz. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Some of us came out sick. Bazılarımız hasta olarak dünyaya geldi. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Some of us aged too fast. Bazılarımız çok hızlı yaşlandı. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
That's where they keep the bad one! Orası kötü olanı sakladıkları yer! Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
I have all of Lex's memories... Lex'in tüm hafızasına sahibim. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
His emotions. Tüm duygularına. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
I know how much you care about me. Beni ne kadar önemsediğini biliyorum. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Alexander, run! Hide! Alexander, kaç! Saklan! Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
There can only be one Lex Luthor. Sadece tek bir Lex Luthor olabilir. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Clark, move. Clark, çekil. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Elevated blood pressure, irregular pulse, Kan basıncı yüksek, nabzı düzensiz. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
hyperactive eye movement. Aşırı göz bebeği hareketleri. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
It's as if her body is in massive trauma. Vücudu aşırı bir travma geçiriyor. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
...I know you can hear me. Beni duyabildiğini biliyorum. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
You're the strongest person that I know Hepimiz için savaşılması gerektiğinde... Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
when you're fighting for the rest of us. ...bunu yapacak tanıdığım en güçlü insan sensin. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Don't lose that now when you need it the most. Sana en çok ihtiyacımız olduğunda bizi bırakma. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Don't give up, Chloe. Vazgeçme Chloe. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
It's all burning. Her taraf yanıyor. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Clark...I'm so sorry. Clark çok üzgünüm. Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
Find who? Kimi? Smallville Lazarus-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150531
  • 150532
  • 150533
  • 150534
  • 150535
  • 150536
  • 150537
  • 150538
  • 150539
  • 150540
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim