• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 150463

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I'll handle this, Lois. Ben hallederim Lois. Smallville Hex-1 2009 info-icon
You mind telling me who you are? Bana kim olduğunu söyler misin? Smallville Hex-1 2009 info-icon
Lois Lane, Daily Planet. Lois Lane, Daily Planet. Smallville Hex-1 2009 info-icon
We thought you were under some kind of... spell? Bir büyünün etkisinde olduğunu düşündük. Smallville Hex-1 2009 info-icon
Well, she did. O düşündü. Smallville Hex-1 2009 info-icon
We know Zatanna gave you a wish Zatanna'nın kitap hakkında bilgiye karşılık... Smallville Hex-1 2009 info-icon
in exchange for some information on a book. ...senin dileğini yerine getirdiğini biliyoruz. Smallville Hex-1 2009 info-icon
I never should have told her how to find that book. Ona kitabı nasıl bulacağını söylememeliydim. Smallville Hex-1 2009 info-icon
I'm afraid she's too blinded by her grief Üzüntüsü onu ne kadar tehlikede olduğunu... Smallville Hex-1 2009 info-icon
to see the danger that she's in. ...göremeyecek kadar kör etmiş. Smallville Hex-1 2009 info-icon
Say this woman does know magic, Diyelim ki bu kadın büyü yapmayı biliyor. Smallville Hex-1 2009 info-icon
what sort of danger are you talking about? Nasıl bir tehlikeden bahsediyorsun? Smallville Hex-1 2009 info-icon
She must be stopped from using that book O kitabı kullanarak babasını geri getirmesine... Smallville Hex-1 2009 info-icon
to resurrect her father. ...engel olunmalı. Smallville Hex-1 2009 info-icon
She isn't prepared to make the sacrifice. Bu fedakarlığı yapmaya hazır değil. Smallville Hex-1 2009 info-icon
What kind of sacrifice? Ne çeşit bir fedakarlık? Smallville Hex-1 2009 info-icon
From what I could decipher, Anladığım kadarıyla... Smallville Hex-1 2009 info-icon
the incantation to bring a life back ...birini hayata döndürürken karşılığında başka bir hayat vermelisin. Smallville Hex-1 2009 info-icon
So, in order to bring her father back, Babasını geri getirmek için... Smallville Hex-1 2009 info-icon
someone else must die. ...başka birinin ölmesi gerekiyor. Smallville Hex-1 2009 info-icon
A life for a life. Hayata karşılık hayat. Smallville Hex-1 2009 info-icon
A soul for a soul. Ruha karşılık bir ruh. Smallville Hex-1 2009 info-icon
As life is lived from front to back, Hayatın ölüme gittiği gibi... Smallville Hex-1 2009 info-icon
let death be turned back to front. ...ölüm de tersine dönsün. Smallville Hex-1 2009 info-icon
Grant me my wish. Dileğimi gerçekleştir. Smallville Hex-1 2009 info-icon
Resurrect John Zatara. John Zatara'yı canlandır. Smallville Hex-1 2009 info-icon
That guy really sounded like he believed Adam söylediğine inanıyor gibiydi. Smallville Hex-1 2009 info-icon
That's because it was true. Çünkü bu gerçek. Smallville Hex-1 2009 info-icon
Now we just need to find Zatanna Babasını canlandırmadan önce... Smallville Hex-1 2009 info-icon
before she tries to give dear old dad one final encore. ...Zatanna'yı bulmamız gerekiyor. Smallville Hex-1 2009 info-icon
It looks like we may be too late. Görünüşe göre geç kalmış olabiliriz. Smallville Hex-1 2009 info-icon
Clark, you're the only person who can get up there Clark, yukarıya çıkıp bunu durdurabilecek... Smallville Hex-1 2009 info-icon
and put an end to this right now. ...tek kişi sensin. Smallville Hex-1 2009 info-icon
I know what you're about to say, but Ne diyeceğini biliyorum ama... Smallville Hex-1 2009 info-icon
No, Clark. There are no buts with you. Hayır Clark. Seninleyken hiç "ama" olmadı. Smallville Hex-1 2009 info-icon
No exception to the rule. Kuralda bir ayrıcalık yok. Smallville Hex-1 2009 info-icon
Now, superleap up there and stop her. Şimdi süper zıpla ve durdur onu. Smallville Hex-1 2009 info-icon
Look, I don't know. It Bilemiyorum. Ben... Smallville Hex-1 2009 info-icon
Yeah, okay. Okay, Clark, you don't have to know. Evet tamam Clark. Bilmen gerekmiyor. Smallville Hex-1 2009 info-icon
If you won't believe in yourself, Eğer kendine inanmıyorsan... Smallville Hex-1 2009 info-icon
then let me believe in you. ...benim inanmama izin ver. Smallville Hex-1 2009 info-icon
I know that deep inside, Biliyorum ki içinde bir yerde... Smallville Hex-1 2009 info-icon
you don't want to just be a normal guy ...normal bir insan olmak istemiyorsun. Smallville Hex-1 2009 info-icon
sitting behind a desk reporting on disasters Felaketleri durduran bir olmak yerine... Smallville Hex-1 2009 info-icon
while you could be out there stopping them. ...onları masa başında beklemek istemiyorsun. Smallville Hex-1 2009 info-icon
Now, use the power you feel. Şimdi hissettiğin gücü kullan. Smallville Hex-1 2009 info-icon
The world needs you. Dünyanın sana ihtiyacı var. Smallville Hex-1 2009 info-icon
Wait, that's Bekle bu... Smallville Hex-1 2009 info-icon
Impossible? Only in your mind. İmkansız mı? Sadece aklında. Smallville Hex-1 2009 info-icon
Sometimes you just need a little leap of faith. Bazen sadece inanman yeterli. Smallville Hex-1 2009 info-icon
Come on, Clark. You can do this. Hadi Clark. Bunu yapabilirsin. Smallville Hex-1 2009 info-icon
Up, up, and away. Yüksel, yüksel ve git. Smallville Hex-1 2009 info-icon
You need to stop this spell. Büyüyü durdurmalısın. Smallville Hex-1 2009 info-icon
I need to bring my father back. Babamı geri getirmeliyim. Smallville Hex-1 2009 info-icon
Are you willing to sacrifice your life for him? Kendi hayatına ona feda mı edeceksin? Smallville Hex-1 2009 info-icon
It's what he did for me. O benim için yapmıştı. Smallville Hex-1 2009 info-icon
He wasn't meant to die. Ölmesi gerekmiyordu. Smallville Hex-1 2009 info-icon
I owe him this. I know the rules. Ona bunu borçluyum. Kuralları biliyorum. Smallville Hex-1 2009 info-icon
I have to make it right. Doğru olanı yapmalıyım. Smallville Hex-1 2009 info-icon
Do you really think your father would want you Sence baban onu geri getirmek için... Smallville Hex-1 2009 info-icon
to give up the life he gave you to bring him back? ...hayatını vermeni ister miydi? Smallville Hex-1 2009 info-icon
What would you know about losing the one man Seni sen yapan birini kaybetmek... Smallville Hex-1 2009 info-icon
who made you who you are?! ...ne demek nereden bilebilirsin?! Smallville Hex-1 2009 info-icon
The day that I lost my father, Babamı kaybettiğim gün... Smallville Hex-1 2009 info-icon
I thought my world would never be the same. ...dünya bir daha aynı olmayacak diye düşündüm. Smallville Hex-1 2009 info-icon
It felt like something had been ripped away from me forever. Sanki bir şey bende sonsuza dek koparılmıştı. Smallville Hex-1 2009 info-icon
But I had to let him go. Ama gitmesine izin verdim. Smallville Hex-1 2009 info-icon
No, it was supposed to be me. Hayır, o ben olmalıydım. Smallville Hex-1 2009 info-icon
We don't get to choose. Seçim yapamıyoruz. Smallville Hex-1 2009 info-icon
But we do get to choose how we live the life Ama bize verilen hayatı nasıl yaşayacağımızın... Smallville Hex-1 2009 info-icon
that we've been given. ...seçimini yapabiliriz. Smallville Hex-1 2009 info-icon
I'm finally the man that my father wanted me to be. Sonunda babamın olmamı istediği adamım. Smallville Hex-1 2009 info-icon
What does your father want you to be? Seni baban nasıl olmanı isterdi? Smallville Hex-1 2009 info-icon
Peace offering for missing your party. Partini kaçırdığım için barış yapmaya geldim. Smallville Hex-1 2009 info-icon
Casualties of being a hero. Kahraman olmanın sonuçları. Smallville Hex-1 2009 info-icon
Not everyone could have punched through Zatanna's whammy Herkes Zatanna'nın büyüsünden kurtulup... Smallville Hex-1 2009 info-icon
and saved the day. ...günü kurtaramaz. Smallville Hex-1 2009 info-icon
I couldn't have done it without you. Sen olmasaydın yapamazdım. Smallville Hex-1 2009 info-icon
Thank you for reminding me who I really am. Bana kim olduğumu hatırlattığın için teşekkürler. Smallville Hex-1 2009 info-icon
Yeah, I guess rebooting your superhero O.S. Evet senin süper kahraman anılarını canlandırmak... Smallville Hex-1 2009 info-icon
rekindled the Chloe fire. ...Chloe'yi ateşlendirmeye yetti. Smallville Hex-1 2009 info-icon
Looks like, uh, hero support Sanırım kahramana yardım etmek... Smallville Hex-1 2009 info-icon
isn't just a day job anymore. ...artık sıradan bir iş değil. Smallville Hex-1 2009 info-icon
We eat bagels. Çörek yiyeceğiz. Smallville Hex-1 2009 info-icon
Do you remember everything? Her şeyi hatırlıyor musun? Smallville Hex-1 2009 info-icon
If you're referring to my Eğer benim... Smallville Hex-1 2009 info-icon
"just the facts, ma'am" routine... ...sadece gerçekler sözlerimi kabul etseydin... Smallville Hex-1 2009 info-icon
it did feel as though a weight had been lifted. Bu üzerimden bir ağırlık kalkmasını sağladı. Smallville Hex-1 2009 info-icon
It must have been hard to harness up again. Tekrar eskisi gibi olmak zor olmalı. Smallville Hex-1 2009 info-icon
To be honest, Doğruyu söylemek gerekirse... Smallville Hex-1 2009 info-icon
a life without responsibility kind of felt empty. ...sorumluluğu olmayan bir yaşam boş geliyor. Smallville Hex-1 2009 info-icon
I mean, this is who I am, Chloe. Yani ben olduğum gibiyim Chloe. Smallville Hex-1 2009 info-icon
Every morning, I wake up with a purpose. Her sabah bir amaç uğruna kalkıyorum. Smallville Hex-1 2009 info-icon
Yeah, you're not the only one Evet hayatı bir ironi içinde... Smallville Hex-1 2009 info-icon
who saw the world through irony colored glasses. ...gören sadece sen değilsin. Smallville Hex-1 2009 info-icon
Why did you wait so long to tell me what was going on? Neden neler olduğunu anlatmak işin o kadar bekledin? Smallville Hex-1 2009 info-icon
Well, let's face it, Clark. Kabul edelim Clark. Smallville Hex-1 2009 info-icon
My life has been a little less than desirable lately. Hayatım pek istenen bir hayat değil. Smallville Hex-1 2009 info-icon
I mean, with Jimmy and everything. Yani Jimmy ve diğer şeyler. Smallville Hex-1 2009 info-icon
And I can't deny there's an appeal Eski maceralarımızı... Smallville Hex-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150458
  • 150459
  • 150460
  • 150461
  • 150462
  • 150463
  • 150464
  • 150465
  • 150466
  • 150467
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim