Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 148783
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Although I have loved this, | Buna ne kadar bayılsam da, | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
this little game of ours. | ...bu küçük oyununa. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
Playing Jim from IT. Playing gay. Did you like the little touch with the underwear? | Bilgi işlemden Jim'i oynamak. Eşcinseli oynamak. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
People have died. That's what people do! | İnsanlar öldü. İnsanlar bunu yapar zaten! | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
I will stop you. No, you won't. | Seni durduracağım. Hayır, durdurmayacaksın. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
You can talk, Johnny boy. | Konuşabilirsin, Johnny boy. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
Take it. Mm? Oh... | Al. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
..that? The missile plans. | ...bu mu? Füze planları. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
I could have got them anywhere. | Herhangi bir yeden bulabilirim bunları. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
Sherlock, run! | Sherlock, kaç! | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
If your sniper pulls that trigger, Mr Moriarty, then we both go up. | Eğer tetikçi tetiği çekerse, Bay Moriarty ve ben, ikimiz de patlarız. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
Isn't he sweet? I can see why you like having him around. | Çok tatlı değil mi? Onun etrafta olmasından neden hoşlandığını anlıyorum. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
But then, people do get so sentimental about their pets. | Ama yine de insanlar ev hayvanları hakkında fazla duygusal olabiliyorlar. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
They're so touchingly loyal. | Öyle sadık oluyorlar ki. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
You've rather shown your hand there, Dr Watson. | Elini gösterdin Dr. Watson. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
Westwood. Do you know what happens if you don't leave me alone, Sherlock? To you? | Westwood. Beni yalnız bırakmazsan ne olur biliyor musun Sherlock? Sana? | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
Oh, let me guess. I get killed. | Dur tahmin edeyim. Öldürülürüm. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
No, don't be obvious. I mean, I'm going to kill you anyway, some day. | Hayır, bu kadar belirgin olma. Seni nasıl olsa öldüreceğim, bir gün. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
I don't want to rush it, though. | Yine de aceleye getirmek istemiyorum. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
I'm saving it up for something special. | Özel bir şey için bekletiyorum. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
No, no, no, no, no. If you don't stop prying, I'll burn you. | Hayır, hayır. Eğer gözetlemeyi bırakmazsan, seni yakarım. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
I'll burn the heart out of you. | Kalbini cayır cayır yakarım. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
I have been reliably informed that I don't have one. | Güvenilir kaynaklardan öğrendiğime göre bende ondan yok. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
But we both know that's not quite true. | Ama ikimizde bunun çok doğru olmadığını biliyoruz. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
Well, so nice to have had a proper chat. | Düzgün bir sohbet etmek iyi oldu. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
What if I was to shoot you now? | Ya seni şimdi vurursam? | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
Right now? | Tam şu an. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
Then you could cherish the look of surprise on my face. | O zaman yüzümdeki şaşkınlık ifadesini yaşatabilirdin. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
Cos I'd be surprised, Sherlock. | Çünkü şaşırırdım, Sherlock. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
Really, I would. | Gerçekten, şaşırırdım. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
And just a teensy bit...disappointed. | Ve biraz da... hayal kırıklığına uğrardım. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
And of course, you wouldn't be able to cherish it for very long. | Elbette onu çok fazla yaşatamazdın. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
Ciao, Sherlock Holmes. | Ciao, Sherlock Holmes. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
Catch you...later. | Sonra... yakalarım. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
No, you won't! DOOR CLOSES | Hayır, yakalayamazsın! | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
All right? Are you all right? | Tamam mı? Sen iyi misin? | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, I'm fine. I'm fine. Sherlock... | Evet, ben iyiyim. İyiyim Sherlock... | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
Are you OK? Me? Yeah, fine. I'm fine. Fine. | Sen iyi misin? Ben mi? Evet, iyiyim. Ben iyiyim. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
That, er...thing that you... that you did, | Şu... yaptığın... şey, | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
that, um...you offered to do... that was, um...good. | ...yapmayı önerdiğin... şey... iyiydi. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
I'm glad no one saw that. Mm? | Kimse görmediği için memnunum. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
You ripping my clothes off in a darkened swimming pool. | Sen karanlık yüzme havuzunda kıyafetlerimi yırtarken. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
People might talk. | İnsanlar konuşur. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
They do little else. | Yaptıkları başka bir şey yok ki. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
Oh... Sorry, boys. I'm so changeable! | Üzgünüm çocuklar. Çok fazla fikir değiştiriyorum! | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
It is a weakness with me, but to be fair to myself, | Bu da benim zayıflığım, ama adil olmalıyım, | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
it is my only weakness. | ...tek zayıflığım bu. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
You can't be allowed to continue. | Devam edemezsiniz. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
You just can't. | Edemezsiniz işte. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
I would try to convince you, | Sizi ikna etmeye çalışabilirdim, | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
but everything I have to say has already crossed your mind. | ...ama söyleyeceğim her şeyi zaten biliyorsundur. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
Probably my answer has crossed yours. | Muhtemelen sen de benim cevabımı biliyorsundur. | Sherlock The Great Game-1 | 2010 | ![]() |
'..It fetched over 20 million. | ...20 milyondan fazla para getirdi. | Sherlock The Great Game-2 | 2010 | ![]() |
Now it's turned up, worth 30 million. | Şimdi ortaya çıktı, 30 milyon pound değerinde. | Sherlock The Great Game-2 | 2010 | ![]() |
something that would stop the owner getting paid 30 million. | ...sahibinin 30 milyon poundu kazanmasını engelleyecek bir şey. | Sherlock The Great Game-2 | 2010 | ![]() |
We had been to a bar... | Bir bara gitmiştik, | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
and Karen weren't happy with that, so... When we get back to the hotel, | ...Karen'ın hoşuna gitmedi bu, biz de... otele geri döndük, | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
What? It's not "weren't", it's "wasn't". | Ne? Olmadıklarını değil, olmadığını. | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
Well... Then I don't know how it happened, | Nasıl olduğunu bilmiyorum, | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
He learned us how to cut up a beast. Taught. | Bir hayvanı nasıl keseceğimizi öğrenmişti bize. Öğretmişti. | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
What? Taught you how to cut up a beast. | Ne? Size, bir hayvanı nasıl keseceğinizi öğretmişti. | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
Did it. Did it! Stabbed her, | Yaptım. Yaptım! Onu bıçakladım, | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
wasn't... | ...etmiyordu... | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
moving no more. | ...hiçbir zaman. | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
You've got to help me, Mr. Holmes! | Bana yardım etmek zorundasınız Bay Holmes! | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
No, no, Mr. Bewick, not at all. | Hayır, hayır, Bay Bewick, hiç de öyle değil. | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
Bored. What?! | Sıkıldım. Ne? | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
Bored! No... | Sıkıldım! Hayır... | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
Bored! | Sıkıldım! | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
Good job I'm not one of them. So you take it out on the wall? | İyi ki onlardan biri değilim. Sen de bunu duvardan mı çıkarıyorsun? | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
What about that Russian case? Belarus? | Şu Rus davasına ne oldu? | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
Oh, shame! | Ne yazık! | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
A severed head! Just tea for me, thanks. | Kesilmiş bir kafa! Bana sadece çay yap, teşekkürler. | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
No, there's a head in the fridge. Yes? | Hayır, buzdolabında bir kafa var. Evet? Kanlı bir kafa! Nereye... | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
Well... Got it from Bart's morgue. | Barts morgundan aldım. | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
"A Study in Pink". | Pembe Dosya. | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
Well, you know. Pink lady, pink case, pink phone... | Anlarsın ya. Pembeli bayan, pembe çanta, | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
Um... No. Why not? I thought you'd be flattered. | Hayır. Neden? Gururunun okşanacağını düşünmüştüm. | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
"about some things." Hang on, I didn't mean that... | "...olağanüstü cahilliğidir." Bekle, öyle demek istemedim... | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
Oh, you meant "spectacularly ignorant" in a nice way? | "Olağanüstü cahilliği" iyi bir anlamda mı söyledin? | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
Look, it doesn't matter to mewho's Prime Minister or... | Bak Başbakanın kim olduğu ya da... | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
Whether the Earth goes round the sun. Oh, not that again! It's not important! | Dünya, güneşin etrafında dönüyormuş, bu da benim için önemsiz! | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
It's primary school stuff. How can you not know that? Well, if I ever did, I've deleted it. | İlkokulda öğretiyorlar bunları. Nasıl bilmezsin? | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
Where are you going? Out! I need some air. | Nereye gidiyorsun? Dışarı! Hava almam gerek. | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
Oh, sorry, love! Sorry. | Üzgünüm, tatlım! | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
Look at that, Mrs. Hudson. | Şuna bakın, Bayan Hudson. | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
Quiet. Calm. Peaceful. | Sessiz. | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
...which was discovered mouldering... What about the time after that? | Çürümeye terk edilmiş... Peki ya ondan sonra?...18 ay önce... | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
This one is anticipated to do even better. Back now to our main story. | Bunun daha iyisini yapması bekleniyor. Şimdi ana habere geçiyoruz. | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
There's been a massive explosion in central London. | Londra'nın merkezinde büyük bir patlama oldu. | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
As yet, there are no reports of any casualties, and the police are unable to say | Şu ana kadar hiçbir kayıp yaşanmadı, polis ise terörist... | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
if there's any suspicion of terrorist involvement. | ...saldırı şüpheleri olup olmadığı hakkında bir açıklama yapmıyor. | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
Sherlock! Sherlock! | Sherlock! | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
I saw it on the telly. Are you okay? | Televizyonda gördüm. Sen iyi misin? | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
Gas leak, apparently. | Görünüşe göre, gaz kaçağı varmış. | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
How's the diet? | Diyetin nasıl gidiyor? | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
What? I'm afraid my brother can be very intransigent. | Ne? Korkarım kardeşim, gayet uzlaşmaz olabiliyor. | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
Besides, a case like this, it requires... legwork. | Ayrıca, böyle bir dava pek çok... ayak işi gerektiriyor. | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
Oh, yes, of course. How...? Oh, never mind. | Evet, elbette. Nasıl...? Her neyse. | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |
Hellish, I imagine. I'm never bored. | Cehennem gibidir sanırım. Asla sıkılmadım. | Sherlock The Great Game-3 | 2010 | ![]() |