• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14791

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Barely speak. Neredeyse hiç konuşmuyorlardı. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Is one of them, no? Bu onlardan biri mi? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
You tell me. This is his ID. Sen söyle. Bu onun kimliği. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
His name was David Griggs. İsmi David Griggs. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Did you ever meet him or the other painter before you hired them? Onları tutmadan önce hiç bir yerde onlarla karşılaştın mı? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
As far as we can tell, the other painter was the last person to see Griggs alive. Diğer boyacı Griggs'i canlı gören son kişiydi. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
So, did you ever get a good look at him? Ona iyice baktınız mı? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Wore a hood. Bir başlık giyiyordu. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
A hood? Başlık? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Dark. Siyah. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Part of jacket. Ceketinin parçası bir başlık. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
F12. This is it. F12. Burası. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Griggs and Jane Crenna, Griggs ve Jane Crenna, Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
the lady from the zoo. hayvanat bahçesindeki kadın. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Sarch. Çavuş. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Griggs, body in the basement. Griggs, bodrumdaki ceset. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Jimmy' the wife beater. Jimmy' karısını döven adam. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
That's the guy we're looking for. Aradığımız adam bu. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Santino. Santino. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Sweet Mary, that is sick. Tanrım bu iğrenç. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
There you go, princess. Thanks, Daddy. Tamamdır prenses. Sağol baba. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Christina, here's your toast. Christina, tostun hazır. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Why doesn't Daddy go to church with us? Babam neden bizimle kiliseye gelmiyor? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Legend has it, your daddy used to go before we were married. Efsaneye göre biz evlenmeden önce gidiyormuş. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Did Grandma make you go when you were little? Büyükannem seni küçükken götürüyor muydu? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
I go Christmas and Easter. Doesn't that pretty much cover it, anyway? Noel'e ve Paskalya'ya gittim. Bunlar gayet yeterli bence. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Christina, go wait for me in the car. Christina, git ve beni arabada bekle. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Bye, Daddy. Bye. Hoşçakal baba. Hoşçakal. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
A week ago. Bir hafta önce. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
A week? Why didn't you tell me? Bir hafta? Neden bana söylemedin? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
You've been working a lot. It's okay. Çok çalışıyordun, sorun değil. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
I'm sorry. I'm happy. lam. Özür dilerim. Çok mutlu oldum. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
I'm so happy. Gerçekten mutlu oldum. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
More time at home. Daha çok evde olmalıyım. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
I understand the hours you got to work, İşte olduğun zamanları anlıyorum, Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
but even when you're here, you're not here. ama evdeyken bile burda değil gibisin. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
I get it. I do. Anlıyorum, anladım. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Give me another one of these. Bana başka bir tane ver. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
This one's full of static. Bunda sorun var. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
I also got that surveillance video you requested. İstediğin kamera görüntüleri geldi. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Great. Set it up. Harika. Yolla. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Sign it outwith Smith. Okay. Smithle yollarım. Peki. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Hey. Zoo clips are in the comm center. Hey. Hayvanat bahçesinin görüntüleri gelmiş. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
"Zoo clips"? Sounds like my favorite porn site. "Hayvanat bahçesi görüntüleri"? Bu benim favori porno tercihim. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Let's go. Go ahead. I'll meet you there. Gidelim. Sen git orda buluşuruz. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
What can I do for you, Father? Senin için ne yapabilirim Peder? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
You must be Catholic. Katoliksin muhtemelen. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
It's the second time you've called me Father. Bana ikici kez peder diyorsun. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
I was an altar boy at Saint Ignatius. Aziz Ignatius'da vaftiz edildim. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
I was raised Catholic. Katolik büyüdüm. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Past tense. Geçmişte kaldı. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Yeah, I guess I outgrew all that. Evet, sanırım bunları bıraktım. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
You outgrew God? Tanrıyı mı bıraktın? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
I came to see if you've made any progress in Jane Crenna's case. Jane Crenna'nın davasında bir gelişme var mı diye bakmaya geldim. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
What makes you think the case is still open? Sana davanın halen açık olduğunu düşündüren ne? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Well, I went to the zoo Hayvanat bahçesine gittim, Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
and asked them to let me see the security camera recordings, bana kamera kayıtlarını göstermelerini istedim, Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
and they told me only the arresting officers had permission for that. buna sadece polisin yetkisinin olduğunu söylediler. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Why do you want to see the recordings? Kayıtları neden görmek istiyorsun? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
To help me determine why Jane did it. Jane'in bunu neden yaptığını anlamama yardımcı olması için. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
I can save you the time. Boşa uğraşıyorsun. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
The reason she hurt her kid is because she's fucking crazy, Çocuğunu fırlattı çünkü o bir deli, Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
and now, she's in the loony bin where she belongs. ve şimdi ait olduğu yerde, akıl hastanesinde. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Jane Crenna is no lunatic. Jane Crenna deli değil. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
You kidding me? I was there. Dalga mı geçiyorsun, oradaydım. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
And I've known her for years. Onu yıllardır tanırım. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Well, how do you explain what she did? Peki sence neden yaptı? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
That's not the issue here. I just want to see the recordings. Konumuz bu değil. Sadece kayıtları görmek istiyorum. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
No, you explain to me why you think she's not crazy. Hayır, bana onun neden deli olmadığını düşündüğünü açıkla. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
I believe Jane's problem to be spiritual in nature. Ben Jane'in probleminin ruhlar alemiyle ilgili olduğunu düşünüyorum. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
I've experienced two types of evil in this life, Officer Sarchie. Bu hayatta iki tür kötülükle karşılaştım Memur Sarchie. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Secondary evil, the evil that men do. I'm sure you know all about that. İkincisi insanın yaptığı. Eminim bunu iyi biliyorsun. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
I've seen enough. Yeterince gördüm. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
And primary evil, which is something else entirely. Ve birincil kötülük, tamamen başka bir şey. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
I'm sure you remember that in Catholic teaching, Eminim Katolik derslerini hatırlıyosundur, Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
there are very specific signs that indicate the presence of an evil spirit. burada şeytani ruhu işaret eden çok özel simgeler var. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Well, Jane is demonstrating many of them. Jane o işaretlerden çoğuna sahip. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
You think she's possessed? Ele geçirildiğini mi düşünüyorsun? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
I'm sorry, Padre, but I think it's ridiculous Üzgünüm Peder, fakat bu çok saçma Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
to blame invisible fairies for the bad shit people do. insanların yaptığı pislikleri görünmez perilerin üstüne yıkmak. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Okay? I've seen some horrible things Tamammı? Bazı korkunç şeyler gördüm. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
but nothing that can't be explained by human nature. fakat hiçbirisi insan doğasıyla açıklanamayacak şeyler değildi. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Then you haven't seen true evil. Yani henüz gerçek kötülüğü görmedin. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Look, Officer, I'm only here because I care about Jane. Bakın Memur Bey, ben yalnızca Jane'i önemsediğim için burdayım. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
So if you see something strange or inexplicable Yani bu kayıtlarda garip veya, Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
on those recordings, please call me. I need to know. açıklanamaz bir şey görürseniz, beni arayın. Bilmem gerekli. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Okay, Father. Peki Peder. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Military files. DOD sent them over. Askeri kayıtlar, Savunma Bakanlığı yolladı. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Name is Mick Santino. İsim Mick Santino. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Both he and our wife beater Jimmy served in Griggs' platoon in Iraq. O ve karısını döven Jimmy, Irak'ta Griggs'in ekibindelermiş. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
All three were dishonorably discharged. Üçü de ordudan atılmış. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
They attacked the battalion chaplain. Tabur rahibine saldırmışlar. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Chaplain? Yeah, they cut him up pretty good. Rahibe mi saldırmışlar? Evet, onu fena halde doğramışlar. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
All three served time in the brig at Quantico before the Corps cut them loose. Ordu onları atmadan önce Quantico'daki cezaevinde kalmışlar. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
So does the Corps got a home address on record for Santino? Santino'nun adresi orduda yok muymuş? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Nope, just an old PO box that's no longer his. Hayır, sadece artık kullanmadığı eski bir adres var. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
What about Jane Crenna? Jane Crenna hakkında ne var? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
That's Griggs' wife. Griggs'in karısı. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
And the kid she tossed at the zoo was theirs. Hayvanat bahçesinde fırlattığı çocuk da onların çocuğuymuş. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Look at this. It's Griggs' autopsy report. Şuna bak. Bu Giggs'in otopsi raporu Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14786
  • 14787
  • 14788
  • 14789
  • 14790
  • 14791
  • 14792
  • 14793
  • 14794
  • 14795
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim