• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14788

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
If you look for perfection, Eğer mükemmellik ararsanız, asla tatmin olmazsınız. Delirium-1 2014 info-icon
You'll see after you get the procedure. Tedaviden sonra anlarsın. Yine kendi kararlarını verebileceksin. Delirium-1 2014 info-icon
That said, Bununla birlikte... Delirium-1 2014 info-icon
Hi, is Hana here? Merhaba, Hana evde mi? Lena! Tanrım. Delirium-1 2014 info-icon
Look at you. Şu haline bir bak, güzel. Delirium-1 2014 info-icon
We need to talk. Konuşmalıyız. Son zamanlarda sana karşı çok dürüst olmadım. Delirium-1 2014 info-icon
I don't know. You just gotta meet him, and talk to him. Bilmiyorum işte. Onunla tanışmalı, onunla konuşmalısın. Delirium-1 2014 info-icon
You're in love with him. Sen çocuğa âşık olmuşsun. Delirium-1 2014 info-icon
Ok, I'm sorry. Tamam, özür dilerim. Delirium-1 2014 info-icon
So what are you going to say İnsanları buna inandırmak için ne söyleyeceksin? Delirium-1 2014 info-icon
I will say that I have known you a long time. Seni uzun süredir tanıdığımı. Delirium-1 2014 info-icon
They're ready for you, Senator. Sizi bekliyorlar Senatör. Hadi yapalım şu işi. Delirium-1 2014 info-icon
Where are we going? Nereye gidiyoruz? Atla. Delirium-1 2014 info-icon
His real name was Conrad Holoway. Gerçek adı Conrad Holoway'di. Delirium-1 2014 info-icon
That can't be right. Bu doğru olamaz. Bu babamın adı. Delirium-1 2014 info-icon
You let her walk away? Gitmesine izin mi verdin? Delirium-1 2014 info-icon
Lena, we need to talk. Lena, konuşmalıyız. Ne konuda? Yardım lazım sana. Delirium-1 2014 info-icon
You made this harder on yourself than it needs to be. Kendin için, bunu olması gerekenden daha zor hale getirdin. Kes lan göt. Delirium-1 2014 info-icon
What is all of this? Bunlar ne böyle? Delirium-1 2014 info-icon
Son, before you get the cure, Evlat, tedavi edilmeden önce... Delirium-1 2014 info-icon
you have to fight the spark. ...biraz mücadele etmen gerek. Delirium-1 2014 info-icon
Did you listen to any of that? Şarkılardan dinledin mi hiç? Evet. Delirium-1 2014 info-icon
What'd you think? Ne düşünüyorsun? Delirium-1 2014 info-icon
And why we have rules in this house. Ve bu evde neden kurallarımız olduğunu. Delirium-1 2014 info-icon
Who do you think you are? Sen kimsin lan it? Delirium-1 2014 info-icon
Officer 717. Code 12. Suspects in custody. Memur 717, Kod 12. Şüpheliler gözaltında. Delirium-1 2014 info-icon
Hold on, just a minute! Bekle, bir dakika dur! Bir dakika dur. Delirium-1 2014 info-icon
I can't. Yapamam, bunu yapamam. Yaparsın. Dinle beni. Delirium-1 2014 info-icon
My friends will be there. Arkadaşlarım orada. Her şey yoluna girecek. Delirium-1 2014 info-icon
Go! Run! Koş hadi! Delirium-1 2014 info-icon
Run! Koş! Lena, koş! Delirium-1 2014 info-icon
Keep going! Koşmaya devam et! Delirium-1 2014 info-icon
I got you. I got you. Tuttum seni, tuttum. Delirium-1 2014 info-icon
Lena, we have to go and we have to go now. Lena, hemen gitmeliyiz. Hadi, gel. Delirium-1 2014 info-icon
We're taking fire! We're taking sustained fire! Ateş altındayız! Sürekli ateş ediyorlar! Ateş altındayız! Yoğun ateş altındayız! Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Watch your six! Altı yönüne dikkat et! Altı yönüne dikkat et! Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Move it! Let's go! Kımılda! Gidelim! Yürüyün! Gidelim! Koru beni! Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Give me some cover fire! Beni koru! Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Go, go! Yürü, yürü! Hadi, hadi! Yürüyün! Gidelim! Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Move out! Çık! Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Jimmy, go with him. Jimmy, onunla git. Jimmy, onunla git. 1 Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Fuck. 1 Sİktir. Lanet olsun. Tanrım, bu koku da ne? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Jesus, what's that smell? Tanrım bu koku da ne? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Oh, no. Oh, hayır. Olamaz. O ne öyle? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
What the fuck is that? Bu lanet şey de ne? O ne lan öyle? Siktir! Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Where is it? Nerede? Nerede? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Garbage man found it in the bottom of the dumpster. Çöpçü onu çöp tenekesinin dibinde buldu. Çöpçüler çöplerin arasında bulmuşlar. Hemen şurada. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
It's over there now. Şimdi orada. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Is that Sarchie? Bu Sarchie mi? Sarchie mi o? Evet, olay yerine ilk Butler ve O gelmiş. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Yeah, him and Butler were first on the scene. Evet, olay yerinde ilk o ve Butler vardı. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Officer, if I could take that. Memur bey, bunu alabilirsem. Memur Bey, mahzuru yoksa onu ben alayım. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Officer, if I could take that now, please. Memur bey, bunu şimdi alayım lütfen Memur Bey, mahzuru yoksa hemen alayım, lütfen. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
What's that? Bu da ne? O ne? Ne ne? Kafandakini diyorum. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
What? On your head. Ne? Kafandaki. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
It's a hat. Bir şapka. Şapka. Red Sox şapkası. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
It's a Red Sox hat. Bu bir Red Sox şapkası. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
I love the Red Sox. Red Sox'ı severim. Red Sox' severim. Siktir oradan. Sen beyzbol maçı bile izlemezsin. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Fuck that. You don't even watch baseball. Sİktir, sen beyzbol izlemezsin bile. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
I love baseball. Beyzbolu severim. Beyzbolu seviyorum. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Okay, name me one player on the Red Sox. Tamam, bana Red Sox'tan bir oyuncu söyle. Peki, Red Sox'tan birinin ismini söyle o zaman. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Larry Bird. Larry Bird. Larry Bird. Gülme sakın. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
You think that's funny. Bunun komik olduğunu sanıyorsun. Çok komik. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
When a Yankee fan strings you up by the balls for wearing that hat, Bir Yankee taraftarı, seni bu şapkayı giydiğin için toplarından asarken, Yankee taraftarları o şapkayı taktığın için seni taşaklarından tavana astığında... Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
I'm gonna be sitting there, I'm gonna be laughing my ass off. Ben burada oturacağım, Sana kıçımla gülüyor olacağım. ...burada oturup, katıla katıla güleceğim. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Come on, Sarchie, we both know you don't laugh. Hadi, Sarchie, İkimiz de biliyoruz ki sen gülmezsin. Yapma, Sarchie, ikimiz de gülmeyeceğini biliyoruz. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
I'll be laughing my fucking ass off. Kıçımla güleceğim. Hem de ağzımla gülmeyi bırakıp, kıçımla güleceğim. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Six Adam, respond to a 10 52 violent dispute. Altı Adam, cevap ver 10 52 şiddetli kavga. Altı Adam, 10 52 şiddetli geçimsizlik durumuna cevap verin. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
1459, East 183rd Street, apartment 2 King, 1459, 183 Doğu Mahallesi, King Apartmanı 2. kat, 1459, Doğu 183. Sokak, 2 Kral Apartmanı. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Burnside to Grand Conk on the cross. Burnside Grand Conk çaprazında. Burnside'tan Grand Conk'a kadar olan yerin çaprazınla kalıyor. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Six Spec Ops Sergeant to Central K. Özel kuvvetler 6 çavuşu merkeze. Özel Kuvvetler Altı'dan Merkez K.'ya. Evet, Çavuş. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Go, Sergeant. Git, çavuş. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Run a name check on the 10 52. 10 52 üzerinde isim kontrolü yapın. 10 52'nin kimlik tespitini yapın. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Ten four. Just a second. On dört. Bir saniye. On Dört. Bir saniyenizi alacağım. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
What, you want a domestic call? Ne, lokal çağrı mı istiyorsun? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Shit. Radar'? Lanet. Radar? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
You know, when your radar goes off, you usually wind up with stitches? Biliyorsun, radarın bozuksa, giysilerini yelken yaparsın? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
You're an adrenaline junkie, and without my radar, you don't get your fix. Sen bir adrenalin bağımlısısın, ve benim radarım olmadan düzelemezsin Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
You're right, and for that, I am grateful. Haklısın, bunun için minnettarım. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Six Special Ops, Özel kuvvetler altıya, Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
the name of the 10 52 tenant is Jimmy Trainer. 10 52'de oturan kişi Jimmy Trainer. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Any warrants? İzin belgesi? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Tenant is 1049. Kiracı 1049'da. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
No warrants? Could Sarchie's radar be off tonight, ladies and gentlemen? İzin yok mu? Sarchie'nin radarı bu akşam bozuk mu bayanlar baylar? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Do you show a tenant occupation? Kiracı işgali mi göstereceksin? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
It says USMC. Buna ABD deniz piyadeleri deniyor. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Marine. Might think he's still fighting the war. Piyade. Hala savaştığını sanıyor olabilir. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Six Spec Ops, have Adam disregard. We'll take the call. Özel Kuvvetler Altı, izne gerek kalmadı Çağrı aldık. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Oorah! Let's go. Oorah! Gidelim. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Police, open up. Polis, kapıyı açın. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
We got a call. Buradan bir çağrı aldık. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Are you alone in there? Orada yalnız mısınız? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
My wife. We gotta see her. Karım var. Onu görmemiz gerek. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Maids on vacation, huh? Temizlikçiler tatilde ha? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Watch out for a dog. Köpeğe dikkat edin. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Ma'am, are you all right? Bayan, iyi misiniz? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Nothing happened. She's fine, see'? Now get the fuck out! Bir şey yok. gördünüz mü o iyi? Şimdi defolun! Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
All right, put a shin on. Let's go. Pekala, üzerine bir şeyler giy gidelim Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
You ain't locking me up, man. Beni içeri atamazsınız. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
You wanna go the hard way? Zor yoldan halletmek mi istiyorsun? Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
Put your hands behind your back right now. Hemen ellerini arkanda birleştir. Deliver Us from Evil-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14783
  • 14784
  • 14785
  • 14786
  • 14787
  • 14788
  • 14789
  • 14790
  • 14791
  • 14792
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim