• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147658

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
l thought we were gonna spend the day together. Günü beraber geçirceğimizi sanıyordum. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
No, no, l do. You know, it's just Hayır, hayır, istiyorum. Bilirsin, sadece Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Maybe Al Nechy was right. Maybe l shouldn't have gotten involved. Belki Al Nechy haklıydı. Belki seninle beraber olmamalıydım. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
All right, l'm canceling the father son picnic. Tamam, baba oğul pikniğini iptal ediyorum. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l don't know what he's gonna do with all that potato salad. O kadar patates salatasıyla ne yapacak bilmiyorum. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
You know. l mean Bilirsin. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
And then they go flying l'm gonna pee my pants. Sonra hepsi havadaydı Altıma yapacağım. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l mean, the whole place went crazy. Herkes çıldırdı. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Oh, what a story. Oh, God. l know. l know. Oh, ne hikaye ama. Oh, tanrım. Biliyorum. Biliyorum. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
...l've ever heard. l know. ...en komik hikayelerden biri. Biliyorum. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l'm sorry Jerry didn't suggest this sooner. Jerry seni daha önce tavsiye etmediği için üzgünüm. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l know l can cheer Fulton up. Fulton güldürebilirim. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l'll tell you what. l'll do my act. Şuna ne dersin. Show'umu yapacağım. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
He'll love it. l just did it at the Concorde last week. lt killed. Çok sevecek. Geçen hafta Concorde'da yaptım. Müthişti. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Thank you. Thanks You will not regret this. Teşekkürler. Sağol Pişman olmayacaksın. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
What? Come on, how was your date? Ne? Hadi, buluşma nasıldı? Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Yeah. How was it? lnteresting. Evet. Nasıldı? İlginç. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Really? Oh, yeah. Gerçekten mi? Oh, evet. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Why? What happened? Let's see. Neden? Ne oldu? Bir bakalım. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
How shall l put this? Nasıl söylesem? Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
He couldn't. He did. Çıkaramaz. Çıkardı. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
You were involved in some sort of amorous Bazı hareketler sırasında Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
You mean, he just ? Yes. Yani, durup dururken ? Evet. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Are you sure? Oh, quite. Emin misin? Oldukça eminim. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
...and then all of a sudden Yeah. ...birdenbire Evet. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
lt. lt. Şeyi. Şeyi. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Out. Out. Dışarı. Dışarı. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Well, l can't believe this. l know Phil. Buna inanamıyorum. Phil'i tanırım. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
How could this be? Oh, it be. Bu nasıl olur? Oh, oldu. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
lt's inhuman. Bu insanlık dışı. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
...and all of a sudden lt. ...ve birdenbire Şeyi. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
lt. Out. Şeyi. Dışarı. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l spend time trying to get their clothes off... Onların kıyafetlerini çıkarmaya o kadar çok uğraştım ki... Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
...l never thought of taking mine off. ...kendiminkileri çıkarmak hiç aklıma gelmedi . Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
All right, l'm going. Tamam, gidiyorum. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
You know what l've come to realize? Neyi fark ettim biliyor musun? Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l'm not just bored. Sadece sıkılmadım. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l genuinely dislike her. Ondan gerçekten hoşlanmıyorum. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Hey, l'll get married if l have to. Hey, gerekirse evleneceğim. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l'd be happy to set up a meet and greet. Sana memnuniyetle bir görüşme ayarlayabilirim. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l'm very disappointed to hear you talk like that. Böyle konuşman beni hayal kırıklığına uğrattı. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Still don't know what makes me tick. Yes, l do. Beni rahatsız eden şeyleri hala anlamıyorsun. Evet, anlyorum. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
What are you doing? l'm going to see Fulton. Sen ne yapacaksın? Hastanede Fulton'ı ziyaret edeceğim. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l'm not even saying hello. l'm going right into material. Merhaba bile demeyeceğim. Direk anlatmaya başlayacağım. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Hey, Jer. Oh, hey, Phil. Hey, Jer. Oh, hey, Phil. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l'm sorry things didn't work out with Elaine. Elaine'le işler yürümediği için üzgünüm. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l don't know what l did wrong. Ne hata yaptım bilmiyorum. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Look, l'll see you. Yeah, take it easy. Görüşürüz. Evet, kendine iyi bak. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Rock, paper, scissors. Match. Rock, paper, scissors. Match. Taş, kağıt, makas. Şimdi. Taş, kağıt, makas. Şimdi. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l thought paper covered rock. Kağıdın, kayayı sardığını sanırdım. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Rock. Rock. Kaya. Kaya. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
You see that look he gave me? Come on. Here. Ready? Bana attığı bakışı gördün mü? Hadi. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Hey, Tammy. Hello. Hey, Tammy. Merhaba. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l don't think so. Why not? Hiç sanmıyorum. Neden? Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
What the hell are you talking about? Look, Mickey. Neden bahsediyorsun sen? Bak, Mickey. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
lt's all over the set. Bütün set bunu konuşuyor. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Wait. Wait Don't touch me. Bekle. Bekle Bana dokunma. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
lt was all because of the kid. Hepsi çocuk yüzünden. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l would've lost my job. İşimi kaybedebilirdim. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l'm Mickey Abbot. Ben Mickey Abbot'ım. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l stood in for Punky Brewster when all of you was nothing. Siz bir hiçken, ben Punky Brewster'ın dublörüydüm. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
lt's all his fault. Hepsi onun hatası. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
lt was his idea. onun fikriydi. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
This guy's belching up vitamins. Stop. Vitaminleri tükürürmüş. Dur. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Stop. For crying out loud, he's Superman. Dur. Tanrı aşkına, o Superman. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
George, first let me just say that l've never been with a guy... George, önce sana şunu söylemeliyim... Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l mean, it's so rare in men these days... Yani, bugünlerde çok az erkek böyle... Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
The other day after work, some girlfriends and l went to a bar... Geçen gün arkadaşlarımla bir bara gittim... Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
...and l wound up meeting someone as a result. ...ve ben de biriyle tanıştım. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Oh, l'm sorry. Oh, özür dilerim. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l'm afraid the worst of it is it's someone you know. En kötüsü de, tanıdığın biri. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
He was carrying these two pieces of pizza.... İki dilim pizza taşıyordu.... Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
It's just not good. It's not good. It's not good. Bu iyi değil. İyi değil. İyi değil. Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
So how about you? Oh, I'm seeing someone, yes. Peki ya sen? Oh, ben de biriyleyim, evet. Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
I... I can't hide my pity. Acıdığımı gizleyemiyorum. Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
I... I make them feel worse. Daha kötü hissettiriyorum. Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
Oh, stop it. Also, I'm afraid... Oh, hadi oradan. Ayrıca o durumdaki kişinin... Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
You wanna keep your job? Yeah, but... İşini istiyorsun, değil mi? Evet, ama Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
No buts. Kramer... Aması yok. Kramer Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
I could use a good laugh. Who couldn't? Biraz gülmeye ihtiyacım var. Kimin yok ki? Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
I haven't cracked a smile in months. Oh, don't worry. You'll crack. Aylardır gülümsemedim bile. Oh, endişelenme. Yarılacaksın. Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
Listen, Daphne... Daphne. Dinle Daphne Daphne. Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
Is it true? Of course not. Doğru mu? Tabi ki değil. Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
Have you been working out? Not that I know of. Spor mu yapıyorsun? Bildiğim kadarıyla, hayır. Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
How about lunch? Oh, I can't today... Yemeğe ne dersin? Oh, bugün olmaz... Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
I got my hair cut, that's all. No, that's not it. Something else. Saçımı kestirdim, o kadar. Hayır, o değil. Başka bir şey. Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
You look terrific. I got my health. Harika görünüyorsun. Sağlığım yerinde. Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
Do I know him? No. But of all the guys I know... Onu tanıyor muyum? Hayır. Ama tanıdığım bütün adamlar arasından... Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
Is she? Of course. İncinecek miydi? Tabii ki. Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
So, what are you gonna do? I can't break up with her now. Eee, ne yapacaksın? Artık ondan şimdi ayrılamam. Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
Why? Because he said I was going to. Neden? Çünkü ayrılacağımı söyledi. Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
Yes. I am. Yeah, I could see that. Evet. Öyle yapacağım. Evet, anlayabiliyorum. Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
I don't see any way around it. Me either. Başka bir yol görmüyorum. Ben de. Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
What choice do I have? None. Başka ne şansım var? Hiç. Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
Did you tell him the Pachyderm story? Yeah, I told him the Pachyderm story. Ona Pachyderm hikayesini anlattın mı? Evet, ona Pachyderm hikayesini anlattım. Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
Towards what end? I'm very good with sick people. Neye göre? Hasta insanlarla iyiyimdir. Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
I told you. Nobody put a gun to your head. Sana söylemiştim. Kimse kafana silah dayamadı. Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
I'm sorry, Kramer. No, it's all right, it's all right. Üzgünüm Kramer. Hayır, önemli değil, önemli değil. Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
...have lunch... You know what? I... ...öğlen yemeği yeriz Ne var biliyor musun? Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
Why not? Yeah, I really should go home. Neden? Gerçekten eve gitmeliyim. Seinfeld The Stand-In-3 1994 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147653
  • 147654
  • 147655
  • 147656
  • 147657
  • 147658
  • 147659
  • 147660
  • 147661
  • 147662
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim