Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147654
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
...but those days are well behind me. | ...ama o günler çok geride kaldı. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
How long are you gonna be away for, Daddy? | Ne kadarlığına gidiyorsun baba? | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
I'm not really going away. | Aslında gitmiyorum. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
I told you, I'll be back every other weekend. | Söyledim, her hafta sonu buradayım. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Don't go, Daddy. Don't go. | Gitme, baba. Gitme. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Now, Porter... | Dinle Porter... | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
...you know your mother and I love you very much... | ...annende, bende seni çok seviyoruz... | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
...sometimes people fall out of love. | ...bazen insanların aşkı bitebilir. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Now, give me a big hug. | Hadi şimdi sarıl bana. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
And there's your scene. | Ve sahne bu kadar. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Stand ins? Yo. | Dublörler? | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
All right, you guys. Get on their spots. We gotta fix the lights. | Tamam çocuklar. Yerinize geçin. Işıkları düzeltmeliyiz. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
That's good work. | İyi işti. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
All right. Ready. | Tamam. Hazırım. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
How long you gonna be away for, Daddy? | Ne kadarlığına gidiyorsun baba? | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
I'm not really going away. | Aslında gitmiyorum... | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
I told you I'd be back every other weekend. | Söyledim, her hafta sonu buradayım. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Now, listen, Porter. | Dinle Porter... | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
You know your mother and I love you very much... | ...annende, bende seni çok seviyoruz... | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
...but sometimes people fall out of love. | ...ama bazen insanların aşkı bitebilir. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
All right. Kramer. | Tamam. Kramer. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Okay, that's lunch, everybody. One hour. | Tamam, öğlen yemeği zamanı. Bir saat. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
How do those lifts feel? Quiet. | Destekler nasıl? Sessiz ol. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Hi, guys. Hey, Tammy. | Merhaba çocuklar. Hey, Tammy. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Have you been working out? Not that I know of. | Spor mu yapıyorsun? Bildiğim kadarıyla, hayır. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Whatever it is, keep doing it. You look great. | Her ne yapıyorsan, devam et. Harika görünüyorsun. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
How about lunch? Oh, I can't today... | Yemeğe ne dersin? Oh, bugün olmaz... | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
...but I see it in our future. | ...ama gelecekte olabilir. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
See you, Kramer. Yeah. | Görüşürüz, Kramer. Evet. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Bye, Mickey. | Görüşürüz Mickey. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Oh, she likes you, buddy. Yeah. | Senden hoşlanıyor dostum. Evet. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
All of a sudden. What? | Birdenbire. Ne? | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
How you doing, Johnny? What gives? What's going on? | Nasıl gidiyor Johnny? Neydi o? Neler oluyor? | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
You going out with Tammy? Maybe. | Tammy'le mi çıkacaksın? Belki. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
There's something different about you. | Sende farklı olan birşey var. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
I got my hair cut, that's all. No, that's not it. Something else. | Saçımı kestirdim, o kadar. Hayır, o değil. Başka bir şey. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Yeah. You look different. | Evet. Farklı görünüyorsun. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
You don't. You got the same ugly mug you had since the day I met you. | Sen farklı değilsin. Tanıştığım günden beri aynı çirkin surat işte. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
I don't know what it is, but I'll find out. | Ne olduğunu bilmiyorum, ama bulacağım. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
I'll find out. | Bulacağım. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Don't believe him. | Takma. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
So she's just sitting there, and then Pachyderm... | Orada öylece oturuyordu, ve sonra Pachyderm | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
You remember the 'Derm. He says, "I'm gonna go up to her." | Derm'i hatırlarsın. Dediki, "Onun yanına gidiyorum." | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
So he picks up the two pieces of pizza and... | Sonra iki dilim pizza aldı ve.... | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
And they're steaming hot. | İkisi de ateş gibiydi. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
They're burning his hands, so he's juggling. | Elleri yanıyordu, hokkabaz gibiydi. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
He's throwing them in the air. | Pizzaları hayaya atıyordu. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
And just as he gets up to her, down they go. | Onun yanına ulaştığında, pizzaları düşürdü. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Well, we all just lost it. | Hepimiz koptuk. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
It was really, really funny. | Çok ama çok komikti. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Hey, Jerry. Hey, Phil. How you doing? | Hey, Jerry. Hey, Phil. Nasılsın? | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
You look terrific. I got my health. | Harika görünüyorsun. Sağlığım yerinde. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Well, that's the most important thing. | Bu en önemli şey. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Hey, how you doing, Fulton? | Hey, sen nasılsın, Fulton? | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Octane, butane, night train! | Oktan, bütan, gece koyan! | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
How's he doing? He could use a couple laughs. | O nasıl? Biraz gülmeye ihtiyacı var. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
You should've told the story about Pachyderm dropping the pizza. | Ona Pachyderm'ün pizza düşürme hikayesini anlatmalıydın. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
I told it. Yeah. | Anlattım. Efendim. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Hey, you know what? As I was leaving, I saw Phil Tatola. | Hey, ne biliyor musun? Giderken, Phil Tatola'yı gördüm. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
He is one of the greatest guys. | Çok iyi biri. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Do I know him? No. But of all the guys I know... | Onu tanıyor muyum? Hayır. Ama tanıdığım bütün adamlar arasından... | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
...I could envision you going out with him. | ...onunla çıkabileceğini hayal edebiliyorum. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
If you were a woman, would you go out with him? | Bir kadın olsan, onunla çıkar mıydın? | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
If I was a woman, I'd be at the dock waiting for the fleet to come in. | Bir kadın olsaydım, limanda bir filonun gelmesini beklerdim. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Yeah, I bet you would. All right, give him my number. | Evet, eminim beklerdin Tamam, ona numaramı ver. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
This, you're not gonna believe. | Buna, inanmayacaksınız. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Al Nechy, that pimple... | Al Nechy, o sivilce... | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
...tells Daphne... Now, get this. | ...Daphne'ye demiş ki Şunu dinleyin. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
not to get involved with me. | benimle birlikte olmasın demiş. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
What? Yeah. That's what she told me. | Ne? Evet. Bana böyle söyledi. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Why? He's afraid that she's gonna get hurt. | Neden? İncinmesinden korkuyormuş. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Is she? Of course. | İncinecek miydi? Tabii ki. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
So? What? He doesn't have to tell her. | Eee? Ne? Ona söylemek zorunda değildi. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Maybe he likes her. Oh, no, no. He's deeply in love. | Belki ona aşıktır. Oh, hayır, hayır. O, çok aşık. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
I was about to break up with her when she told me. | Bunu bana söylediğinde, ondan ayrılmak üzereydim. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
So, what are you gonna do? I can't break up with her now. | Eee, ne yapacaksın? Artık ondan şimdi ayrılamam. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Why? Because he said I was going to. | Neden? Çünkü ayrılacağımı söyledi. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
So now you're gonna keep going out with her for spite? | Yani inat uğruna onunla çıkmaya devam edeceksin? | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Yes. I am. Yeah, I could see that. | Evet. Öyle yapacağım. Evet, anlayabiliyorum. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
I don't see any way around it. Me either. | Başka bir yol görmüyorum. Ben de. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
What choice do I have? None. | Başka ne şansım var? Hiç. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Fulton's wife told me it's all my fault. | Fulton'ın karısı, hepsinin benim hatam olduğunu söyledi. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
She said since my visit, he's taken a turn for the worse. | Benim ziyaretimden sonra daha kötüye gitmiş. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Did you tell him the Pachyderm story? Yeah, I told him the Pachyderm story. | Ona Pachyderm hikayesini anlattın mı? Evet, ona Pachyderm hikayesini anlattım. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Maybe I'll go over there. | Belki de ben oraya giderim. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Towards what end? I'm very good with sick people. | Neye göre? Hasta insanlarla iyiyimdir. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
They love me. | Beni severler. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
When my friend Len Nickidimo had gout... | Arkadaşım Len Nickidimo gut olduğunda... | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
...I was in his hospital room for three days. | ...hastanede üç gün yanında kaldım. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
The doctors were amazed at his recovery. | Doktorlar iyileşmesine hayran kaldılar. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Hey. Hey, Mick. | Hey. Hey, Mick. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Johnny Viggiano went through my locker. | Johnny Viggiano dolabımı karıştırmış. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
That little bastard. | Küçük adi herif. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
He saw the lifts in my shoes. | Ayakkabımdaki destekleri görmüş. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
He knows I'm heightening. | Boyumu yükselttiğimi biliyor. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
This never would've happened if you didn't push me to get those. | Beni bunları giymeye zorlamasaydın, hiçbiri olmayacaktı. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
I told you. Nobody put a gun to your head. | Sana söylemiştim. Kimse kafana silah dayamadı. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Yeah. Just keep out of my business, you big ape. | Benim işlerime burnunu sokma, seni koca maymun. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
Who you calling "big ape"? | Sen kime koca maymun diyorsun? | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |
I'm calling you an ape. | Sana diyorum. | Seinfeld The Stand-In-1 | 1994 | ![]() |