• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147657

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Oh, stop it. Also, l'm afraid... Oh, hadi oradan. Ayrıca o durumdaki kişinin... Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
So you're not gonna come? No, but say hello for me. Yani gelmeyeceksin? Hayır, ama selamımı söyle. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Hey, Mick. Hey, Jerry. Hey, Mick. Hey, Jerry. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
What's doing? Nothing. You? Nasılız? Hiçbirşey. Sen? Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Hi. Nice to meet you. Pleasure. Merhaba. Memnun oldum. Ben de. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
How's work going, you guys? Let's not talk about it. İş nasıl gidiyor beyler? Konuşmasak daha iyi olur. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
You got a job? Yeah. Mickey hooked me up. İş mi buldun? Evet. Mickey ayarladı. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
...and l stand in for the kid's father. ...ve ben de çocuğun babasıyım. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
But l got a big problem. Ama bir sorunumuz var. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
The kid l stand in for, he's growing. Dublörü olduğum çocuk, büyüyor. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Now he's like 4'2'' and a half. Şimdi 1.24. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l can do 4'2'', 4'3'' is a stretch. 1.24 yapabilirim, belki 1.26. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Any higher, l'm gonna be out on my ass... Ama daha fazla uzarsa, Bu sefer gidip o b.ktan... Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l told you, you should offer him some cigarettes. Sana söyledim, ona sigara teklif etmelisin. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l offered him cigarettes... Ona sigara teklif ettim... Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
What about lifts? Out of the question. Desteğe ne dersin? Söz konusu değil. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
lt's ''little people.'' "Küçük insanlar" deniyor. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
You got that? Easy, Mickey. Easy. Anladın mı? Sakin ol Mickey. Sakin ol. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Going to the hospital to visit Fulton. Well, say hello for me. Hastaneye Fulton'u ziyarete gideceğim. Selamımı söyle. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
You wanna keep your job? Yeah, but İşini istiyorsun, değil mi? Evet, ama Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
No buts. Kramer Aması yok. Kramer Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l could use a good laugh. Who couldn't? Biraz gülmeye ihtiyacım var. Kimin yok ki? Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l haven't cracked a smile in months. Oh, don't worry. You'll crack. Aylardır gülümsemedim bile. Oh, endişelenme. Yarılacaksın. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
By the same token, could you say, ''Fish is fish''? Aynı mantıkla, "Balık balıktır" diyebilirsin. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Listen, Daphne Daphne. Dinle Daphne Daphne. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l have to tell you something. This is very difficult Sana söylemem gereken birşey var. Bu çok zor Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Oh, l forgot to tell you. Oh, sana söylemeyi unuttum. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Yeah. l bumped into him on the bus. What did he have to say? Evet. Onunla otobüste karşılaştım. Ne dedi? Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
ls it true? Of course not. Doğru mu? Tabi ki değil. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l mean, sure, there may have been one or two occasions in the past... Yani tabi ki geçmişte yapmış olduğum... Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
...when l may have reacted... ...birkaç düşüncesiz... Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l'm not really going away. Aslında gitmiyorum. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l told you, l'll be back every other weekend. Söyledim, her hafta sonu buradayım. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
...you know your mother and l love you very much... ...annende, bende seni çok seviyoruz... Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Stand ins? Yo. Dublörler? Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l'm not really going away. Aslında gitmiyorum... Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l told you l'd be back every other weekend. Söyledim, her hafta sonu buradayım. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
You know your mother and l love you very much... ...annende, bende seni çok seviyoruz... Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
How do those lifts feel? Quiet. Destekler nasıl? Sessiz ol. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Hi, guys. Hey, Tammy. Merhaba çocuklar. Hey, Tammy. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Have you been working out? Not that l know of. Spor mu yapıyorsun? Bildiğim kadarıyla, hayır. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
How about lunch? Oh, l can't today... Yemeğe ne dersin? Oh, bugün olmaz... Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
...but l see it in our future. ...ama gelecekte olabilir. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
See you, Kramer. Yeah. Görüşürüz, Kramer. Evet. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Oh, she likes you, buddy. Yeah. Senden hoşlanıyor dostum. Evet. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
All of a sudden. What? Birdenbire. Ne? Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
How you doing, Johnny? What gives? What's going on? Nasıl gidiyor Johnny? Neydi o? Neler oluyor? Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
You going out with Tammy? Maybe. Tammy'le mi çıkacaksın? Belki. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l got my hair cut, that's all. No, that's not it. Something else. Saçımı kestirdim, o kadar. Hayır, o değil. Başka bir şey. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
You don't. You got the same ugly mug you had since the day l met you. Sen farklı değilsin. Tanıştığım günden beri aynı çirkin surat işte. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l don't know what it is, but l'll find out. Ne olduğunu bilmiyorum, ama bulacağım. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l'll find out. Bulacağım. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
So she's just sitting there, and then Pachyderm Orada öylece oturuyordu, ve sonra Pachyderm Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
You remember the 'Derm. He says, ''l'm gonna go up to her.'' Derm'i hatırlarsın. Dediki, "Onun yanına gidiyorum." Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
So he picks up the two pieces of pizza and.... Sonra iki dilim pizza aldı ve.... Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
lt was really, really funny. Çok ama çok komikti. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Hey, Jerry. Hey, Phil. How you doing? Hey, Jerry. Hey, Phil. Nasılsın? Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
You look terrific. l got my health. Harika görünüyorsun. Sağlığım yerinde. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
How's he doing? He could use a couple laughs. O nasıl? Biraz gülmeye ihtiyacı var. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l told it. Yeah. Anlattım. Efendim. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Hey, you know what? As l was leaving, l saw Phil Tatola. Hey, ne biliyor musun? Giderken, Phil Tatola'yı gördüm. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Do l know him? No. But of all the guys l know... Onu tanıyor muyum? Hayır. Ama tanıdığım bütün adamlar arasından... Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
...l could envision you going out with him. ...onunla çıkabileceğini hayal edebiliyorum. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
lf you were a woman, would you go out with him? Bir kadın olsan, onunla çıkar mıydın? Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
lf l was a woman, l'd be at the dock waiting for the fleet to come in. Bir kadın olsaydım, limanda bir filonun gelmesini beklerdim. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Yeah, l bet you would. All right, give him my number. Evet, eminim beklerdin Tamam, ona numaramı ver. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
...tells Daphne Now, get this. ...Daphne'ye demiş ki Şunu dinleyin. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
What? Yeah. That's what she told me. Ne? Evet. Bana böyle söyledi. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Why? He's afraid that she's gonna get hurt. Neden? İncinmesinden korkuyormuş. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
ls she? Of course. İncinecek miydi? Tabii ki. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
So? What? He doesn't have to tell her. Eee? Ne? Ona söylemek zorunda değildi. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Maybe he likes her. Oh, no, no. He's deeply in love. Belki ona aşıktır. Oh, hayır, hayır. O, çok aşık. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l was about to break up with her when she told me. Bunu bana söylediğinde, ondan ayrılmak üzereydim. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
So, what are you gonna do? l can't break up with her now. Eee, ne yapacaksın? Artık ondan şimdi ayrılamam. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Why? Because he said l was going to. Neden? Çünkü ayrılacağımı söyledi. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Yes. l am. Yeah, l could see that. Evet. Öyle yapacağım. Evet, anlayabiliyorum. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l don't see any way around it. Me either. Başka bir yol görmüyorum. Ben de. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
What choice do l have? None. Başka ne şansım var? Hiç. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Did you tell him the Pachyderm story? Yeah, l told him the Pachyderm story. Ona Pachyderm hikayesini anlattın mı? Evet, ona Pachyderm hikayesini anlattım. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Maybe l'll go over there. Belki de ben oraya giderim. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Towards what end? l'm very good with sick people. Neye göre? Hasta insanlarla iyiyimdir. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
...l was in his hospital room for three days. ...hastanede üç gün yanında kaldım. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Hey. Hey, Mick. Hey. Hey, Mick. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
He knows l'm heightening. Boyumu yükselttiğimi biliyor. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l told you. Nobody put a gun to your head. Sana söylemiştim. Kimse kafana silah dayamadı. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Who you calling ''big ape''? Sen kime koca maymun diyorsun? Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l'm calling you an ape. Sana diyorum. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l'm sorry, Kramer. No, it's all right, it's all right. Üzgünüm Kramer. Hayır, önemli değil, önemli değil. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l always got to stand in for the bigger stars. Ben her zaman daha büyük starların dublörüyüm. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
What's he like? He's a good kid. O nasıl biri? İyi bir çocuk. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Yeah? What does he care if you put lifts in? Öyle mi? Destek kullanıyorsan ona ne? Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l could be ostracized. Toplumdan dışlanabilirim. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l remember when l was a kid, some guy tried to heighten. Küçükken, bir adamın yükselmeye çalıştığını hatırlıyorum. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l knew l was crazy to try this kind of thing... Böyle bir şeyi yapmanın delilik olduğunu biliyordum... Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
...but l was so desperate. ...ama çok çaresizdim. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
...have lunch You know what? l ...öğlen yemeği yeriz Ne var biliyor musun? Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
l don't think l'm gonna be able to stay over tonight. Sanırım geceyi sende geçiremeyeceğim. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Why not? Yeah, l really should go home. Neden? Gerçekten eve gitmeliyim. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
Actually, l'm planning on spending the day with my father. Aslında yarını babamla birlikte geçirmeyi planlıyorum. Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
We're Biz Seinfeld The Stand-In-2 1994 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147652
  • 147653
  • 147654
  • 147655
  • 147656
  • 147657
  • 147658
  • 147659
  • 147660
  • 147661
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim