Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147179
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I'm sure I'll learn to like her, Jerry. Yeah, yeah. | Onu zamanla seveceğimden şüphem yok, Jerry. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
Come on, come on. What's the matter? | Yapma. Sorun ne? | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
I think I may have made a big mistake. | Galiba büyük bir hata yaptım. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
Oh, come on. No, all of a sudden it hit me. | Yapma. Birden farkına vardım. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
I realized what the problem is. | Sorunun ne olduğunu anladım. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
I can't be with someone like me. | Bana benzeyen biriyle olamam. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
I need to be with someone the complete opposite of me. | İhtiyacım olan kişi, tam zıttım olmalı. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
It's too much, Kramer. I can't take it! I can't take it! | Bu kadarı çok fazla, Kramer. Çok fazla! Dayanamıyorum! | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
It's too bad you got engaged. | Çok yazık ki, nişanlandın. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
Yeah, too bad. | Evet. Çok yazık. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
Hello? Oh, hey, George. | Alo? Merhaba George. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
What? Really? | Ne? Ciddi misin? | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
I'll call Elaine. We'll meet you down there. | Tamam. Elaine'i ararım. Orada görüşürüz. Kimse için kolay değil. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
What happened? They took Susan to the hospital. | Ne oldu? Susan'ı hastaneye kaldırmışlar. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
So she was just lying there? Yeah. | Yani öylece yatıyordu. Evet. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
I wonder what happened. I don't know. | Acaba ne oldu? Bilmiyorum. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
There's the doctor. | İşte doktoru. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
Excuse me, are you the husband? | Affedersiniz. Eşi siz misiniz? | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
Well, not yet. Fianc�. Yes. Well, I'm sorry. | Henüz değil. Nişanlısıyım. Çok üzgünüm. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
She's gone. | Onu kaybettik. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
She expired. | Öldü. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
...she's dead? | ...öldü. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
Let me ask you... | Bir şey soracağım. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
...had she been exposed to any kind of inexpensive glue? | Ucuz yapıştırıcı yalamış olabilir mi? | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
Why? We found traces... | Neden? Genelde... | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
...of a certain toxic adhesive... | ...ucuz zarflarda bulunan... | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
...commonly found in very low priced envelopes. | ...zehirli yapıştırıcı aldığını bulduk. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
Well, she was sending out our wedding invitations. | Düğün davetiyelerimizi gönderiyordu. Yani kiralayacak bir yer var mı? | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
That's probably what did it. | Muhtemelen o yüzden öldü. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
We were expecting about 200 people. | İki yüz kişi davet ettik. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
Well, thank you, doctor. | Tekrar teşekkürler. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
She's... | Onu... | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
...gone. | ...kaybettik. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
I'm so sorry, George. | Çok üzüldüm, George. Bunun Pendant Yayıncılığın sonunu hazırlayacak... | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
Yeah, me too. | Ben de. Korna çalmak. Bu mudur? | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
Poor Lilly. | Zavallı Lilly. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
Susan. Susan. | Susan. Susan. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
How did it happen? Apparently the glue... | Nasıl olmuş? Anlaşılan... | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
...in the wedding invitations was... | ...düğün davetiyelerindeki yapıştırıcı... | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
...toxic. | ...zehirliymiş. Benimle gelip, bebeği görmek ister misin? Tren giderken koşmak,... | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
Well, that's weird. | Çok tuhaf. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
So I guess... | Bu durumda... | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
...you're not getting married. Yeah. | ...evlenmiyorsun. Evet. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
Yeah? Well, now I'm engaged. | Evet? Ben nişanlandım. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
Well, I thought we'd both be getting married. | İkimiz de evleneceğiz diye düşünüyordum. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
Hey, what can I tell you? | Ne diyebilirim ki? | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
All right. | Pekâlâ. —Ne kadar verdin o adama? —75 bin liret. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
Well, let's get some coffee. | Haydi, kahve içelim. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
We had a pact! | Bir anlaşma yapmıştık! | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
Yes, I'd like to speak with Marisa Tomei, please. | Marisa Tomei'le görüşecektim. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
Marisa, hi. It's George Costanza. | Marisa, merhaba. Ben George Costanza. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
I'm the short, funny, quirky bald man you met a little while ago. | Kısa boylu, tıknaz, komik, kel adam. Kısa bir süre önce tanışmıştık. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
Yeah, I was just calling because I wanted you to know... | Artık nişanlı olmadığımı... | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
...that I'm not engaged anymore. | ...söylemek için aradım. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
Well, she died. | Öldü. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
Toxic glue from the wedding invitations. | Düğün davetiyelerindeki zehirli yapıştırıcı yüzünden. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
Well, we were expecting about 200 people. | İki yüz kişi bekliyorduk. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
Yeah. Anyway, I've got the funeral tomorrow... | Yarın cenaze töreni yapılacak. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
...but my weekend is pretty wide open... | Ancak hafta sonu boşum. | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
...and, you know, I was wondering... Hello? | Acaba... Alo? | Seinfeld-2 | 1989 | ![]() |
...the existence of men and their handkerchiefs. | ...ve mendillerini anlamak zor. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
l mean, they open it up, blow their nose in it... | Yani, mendili açıyorlar, burunlarını siliyorlar... | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
...then put it in their pocket with their other valuables. | ...ve diğer değerli eşyalarının yanına, ceplerine koyuyorlar. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
Wallet, keys, mucous. Yup, got everything. | Cüzdan, anahtarlık, sümük. Evet, herşey yerinde. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
ls it because men can't give birth... | Acaba erkekler doğuramadıkları için... | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
...are they just proud of anything that comes out of us? | ...kendilerinden çıkan herşeyle gurur mu duyuyorlar? Tabii ki, okulda biriyle... Bu telefonda kavga eden insanlar için, rahatsız etme tuşu gibi. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
We'll actually have a monogram sewn onto it. | Ne düşündüm biliyor musun? Bence birazda uyumalıyız burada. Üzerine nakış işlenmiştir. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
What is the source of pride here? | Bunun neresi gururlu? | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
lt sticks out of our breast pocket of our jacket. | Bazen üst cebimizden dışarı fırlar. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
l have a snot rag. | Sümüğüm nasıl ama. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
To your promotion. Oh, thank you. | Terfine. Oh, teşekkürler. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
Thank you, Mr. Lippman. l can't tell you... | Sağolun, Bay Lippman. Buna o kadar... | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
...how much l appreciate this. l mean, of course, l deserve it. | ...minnetarım ki. Yani, tabii ki, hak etmiştim. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
Well, you're really on your way now. | Artık ierlemeye başladın. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
You should do something about that cold. | O nezleyle ilgili birşeyler yapmalısınız. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
You got a raise? l don't fool around, baby. | Zam mı aldın? Ben buyum, bebeğim. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
You said Pendant was in financial trouble. | Pendant'ın mali sorunları olduğunu söylemiştin. Evet. Hey, bekle bir saniye. Senin için de güzel haberlerim var. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
But they're being absorbed by Matsushimi... | Öyleydi, ama Matsushimi denen... | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
...that big Japanese conglomerate. | ...o büyük Japon grubu satın alıyor. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
When did that happen? Papers are signed next week. | Bu ne zaman oldu? İmzalar haftaya atılacak. ...dolu olup olmadığını görebilirsin. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
Are they publishing Kramer's coffee table book? | Bu Kramer'ın sehpa kitabını basacakları anlamına mı geliyor? | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
Yeah. They'll definitely do it now. | Evet. Kesinlikle yapacaklar. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
You're on quite a streak. Job promotion. | İyi gidiyorsun, terfi oldun. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
Plus you're back with Jake Jarmel. Yeah, it's getting serious. | Artı Jake Jarmel'le tekrar berabersiniz. Evet, ciddileşmeye başladı. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
We're talking about moving in together. | Beraber yaşamayı düşünüyoruz. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
You've got it all. Helen Gurley Brown... | Herşeye sahipsin. Eminim Helen Gurley Brown... | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
...would be very proud of you. | ...seninle gurur duyuyordur. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
Speaking of having it all.... | Herşeye sahip olmak derken.... | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
l went to the beach. | Plaja gittim. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
The beach. | Bette MidIer'ın yedeği mi? Evet. Plaj. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
lt's not working, Jerry. | Olmuyor, Jerry. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
lt's just not working. What is it that isn't working? | Bir türlü olmuyor. Olmayan ne? | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
Why did it all turn out like this for me? | Neden bu hale geldim? | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
l had so much promise. | Gelecek vadediyordum. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
l was personable. l was bright. | Sosyaldim. Zekiydim. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
Maybe not academically speaking, but.... | Akademik olarak değil belki, ama.... | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
l was perceptive. | Çabuk anlardım. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
l always know when someone's uncomfortable at a party. | Ne zaman partide biri rahatsız olsa fark ederdim. | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
Got a napkin? lt all became very clear to me... | Peçete alabilir miyim? Bugün otururken... | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |
...sitting out there today that... | ...fark ettim ki... | Seinfeld-3 | 1989 | ![]() |