Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146693
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
but I was still keeping things spicy. | Ama hala ilişkimize renk katmayı sürdürüyordum. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Oh, of course I miss you, baby! | Elbette seni özlüyorum bebeğim. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Want to see a picture of me missing you? | Seni özlediğimin resmini görmek ister misin? | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Do you want to see a picture of my rock hard abs? | Sıkı karın kaslarımın resmini görmek ister misin? | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Ok, hold on. | Tamam, bekle. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
No, no, I've always had an innie. | Hayır, hayır. Göbek deliğim hep içe doğruydu. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
She wants to see a picture of my ass. | Popomun fotoğrafını görmek istiyor. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Oh, J.D., I don't want... I am your superior! | J.D., bunu yapmak istemi... Ben senden kıdemliyim! | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
what the ? | Ne oluyor? | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Oh, hey, elliot, I'll have him back to you in one second. | Merhaba Elliot, az sonra sana onu iade edeceğim. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Kim, yeah, those pictures are of keith, ok? Read 'em and weep. | Kim, onlar Keith'in resimleri. Bak ve ağla. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Look, J.D. will call you back later. | J.D. seni daha sonra arayacak. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Keith! why do you keep letting people take pictures of your body? | Keith! Neden insanların vücudunun fotoğrafını çekmesine izin veriyorsun? | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
I mean, this is exactly like that night I caught you in the bathroom at the bus station. | Seni otobüs terminalinin tuvaletinde bulduğum gece olduğu gibi. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Come on, this is nothing like that. | Yapma, bu öyle bir şey değil. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Oh, hey, elliot. I'll have him back to you in one second. | Merhaba Elliot. Az sonra sana onu iade edeceğim. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Gettin' a little flare off the urinal. | Pisuvardan göz atıyorum. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Actually, keith, it's a little like that. | Aslında, Keith, bu biraz öyle. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
one areola shot, real quick. | Bir areola pozu. Çabucak. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
<b>Season 6 Episode 5 My Friend With Money </b> | <b>TVRip Düzenleme: black_milk Nisan 2007</b> | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Now that elliot was private practice, there were tons of perks. | Elliot artık özel doktorluk yaptığından bunun pek çok avantajı vardı. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
For one, dr. kelso still refused to speak to her. | Örneğin, Dr. Kelso onunla konuşmayı halen reddediyordu. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Hey, Dr. kelso. | Merhaba, Dr. Kelso. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Oh, if you're a doody face, don't say anything. | Ahmak suratlıysanız, tek kelime etmeyin. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Get used to that joke, people. | Bu espriye alışın millet. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Because I'm going to be doing it all the time. | Çünkü sürekli kullanacağım. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Still, the biggest perk is that at 5:00, she gets | En büyük avantajı, saat beşte hastalarını başka doktorlara... | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
to dump her patients on someone else and go home. | ...bırakıp evine gidebilmesiydi. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Mr. sandal has hocum. I'm not using disopyramide, | Bay Sandville'de hipertrofik kardiyomiyopati var. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
so just continue treating with beta blockers. | Dysopryamide kullanmıyorum. Onu beta engelleyici ile tedaviye devam et. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
You're giving orders to me? | Bana emir mi veriyorsun? | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
OMG, barboo, | AT, Barboo,... | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
you make me want to LOL | Beni G çalışıyorsun. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
I just discovered text messaging. | Mesajlaşmayı keşfettim de. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
I know i'm a little late to the game, | Biraz geç kaldığımı biliyorum ama... | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
but that doesn't mean that you're any less of a G.A.B.P.I.T.A.W.M.W. number 2 "D." | ...bu BÖİBBB olmadığın anlamına gelmiyor. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Giant Annoying Bangsy Pain In The Ass Who Makes me Want to Die. | Bana Ölmeyi İsteten Büyük Baş Belası. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Well, i'm just a little bit late for my brow wax | Kaş kaldırmaya ve cilt bakımına biraz geç kaldım. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
I'm just gonna stick these orders to your lab coat | Unutmaman için emirleri önlüğüne yapıştıracağım. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Enjoy doing my bidding, while a team of burly old russian | İri yarı yaşlı Rus kadınlar beni güzelleştirirken... | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
women make me beautiful. | ...işimi yapmaktan keyif al. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Fine, I don't want to go home, anyway. | Tamam, zaten eve gitmeyi istemiyorum. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
He said in a sarcastic tone we've all come to know as "Coxsian." | Bunu "Coxça" diye bildiğimiz o alaycı ses tonuyla söyledi. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
I don't want to go home. Ever since jordan | Eve gitmek istemiyorum. Jordan 3. üç aylık döneme... | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
entered her third trimester, she has become a needy, bloated behemoth | ...girdiğinden beri öfkesi ağaç gövdesi kadar büyük bilekleri olan... | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
with a temper as big as her tree trunk size cankles, | ...talepkâr, şiş bir dev yaratığa döndü. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
and besides, even if I did go home, she'd probably just send me out on a food run | Hem eve gidersem muhtemelen o çılgın aşermelerden birini yaşadığından... | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Honey, I brought you some dinner. | Akşam yemeği getirdim hayatım. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Come here, little goaty goaty! | Gel buraya küçük keçicik! | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
I wasn't finished! You're finished. | Daha bitmemişti! Bitirmiştin. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Honey, post partum depression's really serious. | Hayatım, doğum sonrası bunalım ciddidir. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
True, but there are different levels. | Doğru, ama farklı seviyeleri var. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Yes, some women leave their babies in the woods, | Evet, bazı kadınlar bebeklerini ormanda bırakıyor. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
but some women just get the weepies. | Bazıları ise sadece ağlıyor. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
And it's just the weepies? Just the weepies baby. | Sadece ağlıyor musun? Sadece ağlıyorum bebeğim. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Hi! Since you're african american, | Merhaba. Afrika asıllı bir Amerikalı olduğunuza göre... | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
I was wondering if I can borrow some of your marvin gaye cds? | ...Marvin Gaye CD'lerinizden ödünç alabilir miyim acaba? | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Sure. Come on in, kid. | Elbette. Gel bakalım, evlat. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Thanks! Mazel tov on the baby. | Teşekkürler. Bebek için tebrikler. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
How did he know I had a baby? | Bebeğim olduğunu nereden bildi? | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
oh! great! | Harika. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
I milked through my last clean t shirt! | Son temiz tişörtüme de süt bulaştı! | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Baby, we should really get some help. | Bebeğim, gerçekten yardım almalıyız. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
No! I've been a nurse for 15 years! | Hayır. 15 yıldır hemşireyim! | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
What are they gonna tell us that we don't already know? | Bize zaten bilmediğimiz ne söyleyecekler ki? | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Now, now, who are we? We're the turks. | Biz kimiz? Biz Turkleriz. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
And can the turks can get through this? Woman, the turks can handle anything. | Turkler bunu atlatabilir mi? Turkler her şeyle baş eder, kadın. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Ok! Ok, now give me a hug! | Tamam! Tamam, bana sarıl o zaman! | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Ok! Wait, you know what? Could you change first? | Peki! Bekle. Önce üstünü değiştirebilir misin? | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
'cause I don't want to get any booby juice on my new t shirt. | Yeni tişörtüme süt bulaşmasını istemiyorum. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
To me, the best thing about elliot is all her extra cash. | Benim için Elliot'ın en iyi tarafı fazla para kazanmasıydı. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Hey, roomie! I went shopping. | Merhaba ev arkadaşım. Alışverişe gittim. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Oh, this couch reminded me of my grandpa. | Bu koltuk bana büyük babamı hatırlattı. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
He used to drive around in a car just like it. | Aynı böyle bir arabayla dolaşırdı. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
You know, until he was killed in that 7 car pile up. | Yedi arabanın karıştığı zincirleme kazada ölene kadar. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
"7 car pile up" would be a good name for a rock band. | "7 arabanın karıştığı zincirleme kaza" güzel bir rock grubu adı olurdu. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, you actually told me that on the day that he died. | Evet, öldüğü gün de bunu söylemiştin. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Anywho, I was thinking maybe we should put in some new hardwood floors. | Neyse. Yerlere parke yaptırmalıyız diye düşünüyorum. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Why stop at hardwood? | Neden sadece parke ile kalalım? | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Yay, the new floors are in! | Yaşasın! Yerler yapılmış! | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Careful. trampoline floors take some gettin' used to. | Dikkat et. Trambolin yerlere alışmak zaman alır. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
But I love 'em. | Ama ben seviyorum. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
I like bouncing, but it is dangerous. | Zıplamayı severim ama tehlikeli. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
I don't care if you don't like green. | Yeşili sevip sevmemen umurumda değil. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Jello is jello. | Jöle jöledir. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Laverne, if I accidentally backed my car over barbie, | Laverne, bana dünyanın en sinir bozucu hastasını... | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
for sticking me with the world most annoying patient, | ...verdiği için Barbie'yi geri geri giderken ezsem... | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
What do you think your boy jesus would do? | ...sence İsa ne yapar? | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Your wife is on the phone. | Karın telefonda. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
He is not a merciful god, is he? | Bağışlayıcı bir Tanrı değil, değil mi? | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
Just tell her I'm still working, | Ona hâlâ çalıştığımı... | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
I have no idea what time I'm going to get off, | ...ne zaman çıkacağım konusunda fikrin olmadığını... | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
And just go ahead and eat the entire mattress. | ...ve yatağın hepsini yemesini söyle. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
I mean, for the love of god! | Tanrı aşkına! | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
I spend the entire day with patient and the entire night with her. | Tüm günümü hastalarla geçirdim ve tüm gecemi de onunla. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
I need a hide out. | Gizlenecek yer lazım. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
You're telling me. | Bana mı söylüyorsun? | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
I've got this new land lady, | Yeni bir ev sahibem var,... | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
oozy old broad, keeps showing up at my door | ...ayyaş, yaşlı bir kadın. Sürekli önü açık... | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |
in an open robe and a bottle of gin. | ...sabahlığı ve bir şişe ciniyle kapıma geliyor. | Scrubs My Friend with Money-1 | 2007 | ![]() |