Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146690
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
And Alice here, well, she can turn a phrase. | Alice ise, kelimelerle oynayabiliyor. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
I assume that because I just called you Alice, | Mesela sana az önce Alice dediğim için,... | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
that you're now fantasizing about me being the maid in the Brady bunch... | ...benim Brady Bunch'daki hizmetçi olduğumu hayal ediyorsundur sanırım. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
He was. | Haklıydı. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Now sadly, some people just aren't funny, but... | Maalesef, bazı insanlar komik değil ama komik isimleri var. Mesela: | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Dr. Beardface, Dr. Mickhead, Colonel Doctor and Snoop Dogg Intern. | Dr. Sakalsurat, Dr. Mickhead, Albay Doktor ve Snoop Dogg stajyer. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
My bad, Snoop Dog Resident. | Kusura bakma, Snoop Dogg asistan. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
The Todd is a sexual deviant, Laverne believes in God, which is hilarious to me, | The Todd cinsel sapık, Laverne Tanrı'ya inanıyor, ki bu bence çok komik,... | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
and Ted is the hospital sad sack. | ...Ted ise hastanenin zavallısı. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
And me, well, I'm funny because I commit. | Bana gelince, ben komiğim çünkü kendimi veriyorum. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
C O M M I T T T T T T T T T T...T | V E R İ Y O R U M M M M M M. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
I also do, uh, funny rants. | Ayrıca komik bir şekilde yüksek perdeden konuşurum. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
To tell you the truth, there is only one guy in this entire dump | Doğruyu söylemek gerekirse, bu çöplükte söylediği her şey komik olan... | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
who is funny no matter what he says. | ...bir tek kişi var. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Holy hell, are my new boxers made of wool? | Tanrım, yeni boksör şortlarım yünden mi yapılmış? | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Because my weasel's getting heat stroke! | Çavuşun başına güneş geçti de! | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
The point is: | Demek istediğim,... | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
please, don't tell any more jokes. | ...lütfen daha fazla espri yapma. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
I'm not a sad sack, am I? Ted, your pen exploded. | Ben zavallı değilim, değil mi? Ted, kalemin akmış. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Bitches, leave! It's go time. | Köpekler, gidin! Gitme zamanı. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
No no no no no...we're playing "Guess the movie quote". That was from Robocop. | Hayır, hayır, "Alıntıdan film bilme" oyunu oynuyoruz. Robocop. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
"I could've got more out ..." "Schindler's List". | "Daha fazlasını kurtarabilirdim..." "Schindler's List". | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
I took my college girlfriend Stacy Blue to see that on our first date. | Üniversitedeki kız arkadaşım Stacy'yi ilk randevumuzda o filme götürmüştüm. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
I cried, she didn't. Always thought that was weird. | Ben ağladım, o ağlamadı. Hep tuhaf olduğunu düşünmüşümdür. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
I remember Stacy... Of course you do, Turk, | Stacy'yi hatırlıyorum... Elbette hatırlarsın, Turk,... | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
you banged her while I was in Theology. For the hundredth time, nothing happened! | ...ben Teoloji dersindeyken ona çakmıştın. Yüzüncü defa söylüyorum,... | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
We had a water balloon fight, got wet and took our clothes off. | Su balonu savaşı yaptık, ıslandık ve kıyafetlerimizi çıkardık. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
You walked in and thought the worst. There were no water balloons. | İçeri girince aklına en kötüsü geldi. Ortada su balonu yoktu. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
I looked, no balloons. You know what, I'm tired of this story. | Baktım, hiç balon yoktu. Aslında, bu hikâyeden bıktım. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
I have Stacy's number on my phone, I'm gonna call her | Stacy'nin numarası var, onu arayacağım... | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
and we'll throw it up once and for all. Call her! | ...ve bu işi sonsuza dek çözeceğiz. Ara. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Hi, Mrs. Blue? | Merhaba, Bayan Blue? | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Hi, it's, uhm, Dr. John Dorian, | Ben Dr. John Dorian,... | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
I dated your beautiful daughter, Stacy, when we were in college. | ...güzel kızınız Stacy ile üniversitedeyken çıkmıştım. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
She fell asleep in the pool? Oh, my God! | Havuzda uyuya mı kalmış? Aman Tanrım! | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Incidentally did she ever mention banging a black guy... | Üniversitedeyken siyah bir adamla seviştiğinden hiç bahsetmiş miydi... | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
when she was in college? Had a high top fade like Kid'n'Play. | Saçları Kid'n'Play gibi dikilmişti. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Kid, Kid, Kid'n'Play, you know, they were a rap group. Your dead daughter loved them. | Kid, Kid, Kid'n'Play, rap grubu. Merhume çok severdi. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Hello?! Real smooth! | Alo?! Güzel bitirdin! | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
You know what, Turk, I wouldn't mess with me on watermelon day. | Turk, yerinde olsam karpuz gününde bana dalaşmazdım. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Ooohhhhh! Aahh! I've just changed my shirt! | Gömleğimi daha yeni değiştirmiştim! | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
JD, come on, let's go! | J.D., haydi gidelim! | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Where did you get that fish? Mr. Roth, who owns the pet store... | O balığı nereden buldun? Evcil hayvan dükkanı sahibi Bay Roth,... | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
he's so excited to be in remission, | ...hastalığı hafiflediği için çok sevindi,... | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
he got all the doctors who helped him out a pet as a thank you. | ...kendisine bakan tüm doktorlara teşekkür için evcil hayvan verdi. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Who else worked on that case? Snoop Dog Resident. | Başka kim var? Snoop Dog asistan. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
My Hoos are gonna love this. | Kankalarım buna bayılacak. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Hey, why are you checking Private Dancer's blood sugar? | Hey, neden Er Dancer'ın şekerini kontrol ediyorsun? | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
He's being discharged. Not yet, he isn't. | Taburcu ediliyor. Henüz değil. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
They had just found him unconscious. | Baygın halde bulmuşlar. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Could you hold this? | Şunu tutar mısın? | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Oh, damn! What? | Kahretsin! Ne? | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
I don't know if it's old age that's slowing me down, | Yaşım yüzünden mi yavaşlıyorum, yoksa dün o berduşla... | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
or maybe all that blood I lost last night fighting that hobo, | ...kavga ederken kaybettiğim kan yüzünden mi bilmiyorum ama... | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
but I just blew that. I should have said, | ...bu elimde patladı. Şöyle demeliydim: | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
"You think my job is so unimportant that I can stand around all day holding a fish?" | "Sence benim işim elinde bütün gün balık tutabilecek kadar önemsiz mi?". | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
I can have you all moppy tonight, when we're out clubbing and on throwing me off my game. | Bu akşam, barlarda takılıp bana kız ayarlarken huysuz olmanı istemiyorum. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Fine. I'll wait here | Tamam, burada bekler... | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
and do this thing right. Ok. | ...ve bunu doğru şekilde yaparım. Tamam. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Well, it was quite scaring, but he's stable and breathing now. | Çok korkuttu ama şu anda durumu dengeli ve nefes alıyor. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
What happened? I'm hoping one of you will figure it out. | Ne olmuş? Umarım biriniz çözersiniz. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
He is low on meds carton. | İlaçları azalmış. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Maybe some of the meds have just made his prescriptions up. | O kadar çok ilaç alıyor ki, karıştırmış olabilir. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
He'll regain consciousness soon. | Yakında kendine gelir. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
I'm gonna wait it up. I wil too. | Ben bekleyeceğim. Ben de. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Keith is out of town, I can stay. And so can we. | Keith şehir dışında, ben de kalabilirim. Biz de. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
No, we can't! | Hayır, kalamayız! | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Baby, remember? We're supposed to renew our relations tonight | Bebeğim, hatırladın mı? Izzy doğduğundan beri ilk defa ilişkimizi yenileyecektik. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Wow! I'm funny, damn it! | Komiğim, kahrolasıcalar! | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Maybe you not being able to have sex tonight is Karmic payback for having sex with Stacy. | Belki de bu akşam seks yapamıyor olman, Stacy ile seks yapman yüzünden... | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
JD, drop it! What happened that night? | J.D., kes şunu! O gece ne oldu? | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
This is how I remember it: | Ben şöyle hatırlıyorum: | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
I was coming down from class and outside my room I heard | Dersten geliyordum ve odamın dışındayken şunları duydum: | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
"Oh, my God, it's true what they say about black guys!" | "Aman Tanrım", zenciler hakkında söyledikleri doğruymuş! | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Then I open the door and I see you and Stacy. So I said: | Sonra kapıyı açtım, Stacy'yi ve seni gördüm. Dedim ki: | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
"Get off my girl before I kick your ass so deep, | "Kızımdan uzaklaş yoksa kıçına öyle bir tekme basarım ki",... | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
you won't be crappin' my kids for a week!" | ..."bir hafta boyunca tuvaletini yapamazsın!". | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Then you said: | Sen de dedin ki: | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
"Chill out, doooog, you know you my boyyy! | "Rahatla, birader, adamımsın!". | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
This ain't be what it looks like, aaaaight?" | "Bu göründüğü gibi değil, taam mı?". | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
But it wasn't aight, was it Turk? This is what really happened. | Ama taam değildi, değil mi Turk? Aslında şöyle oldu. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Stacy and I were waiting for you to come back from class, and she said: | Stacy ile senin dersten gelmeni bekliyorduk, dedi ki: | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
"Hey, we should have a water balloon fight!" | "Su balonu savaşı yapalım!". | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
We got all wet from the water balloons and Stacy was like: | Su balonları yüzünden ıslandık, Stacy de: | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
"Bbrr, I'm cold! Let's take off our clothes, get under the covers and warm up!" | ..."Çok üşüdüm! Üstümüzü çıkaralım, yorganın altına girip ısınalım" dedi. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Then you came back from your class and you heard Stacy saying: | Sonra sen dersten geldin ve Stacy'nin şunu söylediğini duydun: | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Then you came in and said... | Sonra içeri girdin ve dedin ki: | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
"Uh, hey guys..." | "Merhaba çocuklar..." | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Calm down JD, this isn't what it looks like. | Sakin ol J.D., göründüğü gibi değil. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Then I said: | Sonra ben de dedim ki: | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Nothing happened. So drop it. No balloons! | Hiçbir şey olmadı. Unut şu konuyu. Balon yoktu! | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
And we didn't even have a basketball! | Ayrıca basket topumuz da yoktu! | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Who changed my picture?! | Fotoğrafımı kim değiştirdi?! | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
But it better not be like this in all the other rooms... | Diğer odalarda da böyle olmasa iyi olur. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Hey jerk, you think I got nothing better than... | Hey, dallama, sence bunu yapmaktan daha başka... | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Sorry. Wrong jerk. | Pardon. Yanlış dallama. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
Dorian. Take it forever and there... I should just... I' m gonna smash it! | Dorian. Biraz daha orada kalırsan, bunu tuzla buz edeceğim! | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
He knows that I'm gonna smash it. | Tuzla buz edeceğimi biliyor. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
He wants me to smash it. | Tuzla buz etmemi istiyor. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |
He wants to prove that I can't "not smash" it. It's a head game. | Tuzla buz etmeme ihtimalim olmadığını ispatlamaya çalışıyor. Akıl oyunu. | Scrubs My Fishbowl-1 | 2007 | ![]() |