• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146673

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Well, I met her once. Şey, onunla sadece bir kere karşılaştım. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
It was raining, and you were wearing a blue sweater. Yağmur yağıyordu, ve mavi bir süveter giyiyordun. Yağmur yağıyordu ve mavi bir süveter giyiyordun. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
That's a lovely memory. You know what else is a lovely memory? Çok hoş bir anı. Başka hangi anı hoştur, biliyor musun? Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
That Sunday I spent eight hours helping you join the Wilford Brimley fan club. Wilford Brimley hayranları kulübüne girmen için sekiz saat uğraştığım o pazar günü. Wilford Brimley hayranları kulübüne girmen için... Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
You don't remember that? Hatırlamıyorsun, değil mi? Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
I'm kind of on my way to the airport. Eğer bir sorun yoksa, benim havaalanına gitmem gerekiyor. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
I'm going kayaking with friends in New Zealand. Arkadaşlarla Yeni Zellanda'ya, kanoya binmeye gidiyoruz. Arkadaşlarla Yeni Zelanda'ya, kanoya binmeye gidiyoruz. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Cool. So, what are you gonna do there? Harika. Orada ne yapacaksınız? Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Mostly kayaking. Genelde kanoya bineceğiz. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
So, Betty, I'll check on you the second I get back, OK? Betty, döner dönmez nasıl olduğunu kontrol edeceğim, tamam mı? Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
You get better now. Şimdi, iyileşmene bak. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
So, Elliot, the first thing we're gonna need to do is... Elliot, yapmamız gereken ilk şey... Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Is Dr Reid coming back? Dr. Reid geri gelecek mi? Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Don't worry. You're in good hands with Dr Dorian. Endişelenmeyin. Dr. Dorian'layken emin ellerdesiniz demektir. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Who's that? That's me, Betty. Dr Dorian. O da kim? Benim, Betty. Dr. Dorian. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Cocoon. Wilford Brimley. Steve Guttenberg, the whole day. No? Koza. Wilford Brimley. Steve Guttenberg, tüm gün. Hatırlamadın mı? Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Jake. So you're probably rushing home to wipe the old person smell off? Jake. Yaşlı kadının kokusundan kurtulmak için eve mi gidiyorsun? Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
I'm just kidding. I love old people. Şaka yapıyorum. Yaşlı insanlara bayılırım. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
There's no denying they have a distinctive smell. Ama itici bir kokuları olduğu yadsınamaz bir gerçek. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
I mean, it's nothing bad. It's like a... general mustiness. Kötü olduğundan değil. Sadece... genel bir küflenmişlik var. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Like, you know, when you get your cast taken off, Hani alçınız çıkarıldığında, Hani alçınız çıkarıldığında,... Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
and... skin mould. ... deriniz küflenir gibi olur ya. ...deriniz küflenir gibi olur ya. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Well, I got a flight to catch. Yetişmem gereken bir uçak var. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
You guys need me to sign anything? No. You're good. İmzalamam gereken bir şey var mı? Hayır. Gidebilirsin. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
OK, then. Tamamdır. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Hats off there, Barbie. Tebrikler, Barbie. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
The was one potent combination of verbal diarrhoea and stunned silence. Laf salatasıyla, sersemlemiş bir sessizliğin çok kuvvetli bir karışımını sergiledin. Laf salatasıyla, sersemlemiş bir sessizliğin... Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
You should have asked him out. Men love that. Ona çıkma teklif etmeliydin. Erkekler buna bayılır. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
No, Carla, men don't love that. Hayır, Carla, erkekler bunu sevmezler. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
We don't love picnics, foreplay, candles, Piknik, önsevişme, mum, Piknik, ön sevişme, mum,... Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
baths, photo albums, or when you drive so we can relax. banyo, fotoğraf albümü ve biz rahatlayalım diye arabayı kullanmanızı da sevmeyiz. ...banyo, fotoğraf albümü ve biz rahatlayalım diye arabayı... Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
And, as always, we're not that big on Hugh Jackman. Ve Hugh Jackman'ın da hastası sayılmayız. Hugh Jackman'ın da hastası sayılmayız. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
The only thing men care about as far as dating is concerned is the chase. Erkeklerin çıkma olayında tek umursadıkları şey, peşinden koşmaktır. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
If you want that guy to look your way, Eğer o adamın seni istemesini istiyorsan, Eğer o adamın seni istemesini istiyorsan,... Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
listen to me carefully, ignore the living hell out of him. beni iyi dinle, o hiç yokmuş gibi davran. ...beni iyi dinle, o hiç yokmuş gibi davran. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
That's the worst advice I've ever heard. Bu duyduğum en kötü tavsiye. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
You don't happen to have any other gems before you run to couples therapy Evliliğimizin ilk senesi dediğiniz enkazı kaldırmak için terapiye Evliliğimizin ilk senesi dediğiniz enkazı kaldırmak için terapiye... Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
to sift through the wreckage that is the first year of your marriage? koşmadan önce, yumurtlamak istediğin başka bir şey var mı? ...koşmadan önce, yumurtlamak istediğin başka bir şey var mı? Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Look, Dr Cox, I'm sure that you are fantastic at picking up men. Really. Bakın, Dr. Cox, erkekleri ayartmada çok başarılı olduğunuza eminim. Gerçekten. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
But I can handle this one on my own, thank you. Ama bunu kendi başıma halledebilirim. Teşekkürler. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Some people just cannot take a good "your mom is dead" joke. Bazı insanlar güzel bir "annen öldü" şakasını kaldıramıyorlar. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Anyway, I worry that sometimes when I'm tense, Her neyse, gergin olduğum zamanlarda, küçümseyici Her neyse, gergin olduğum zamanlarda, küçümseyici... Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
I can be a little condescending. davranmam beni endişelendiriyor. ...davranmam beni endişelendiriyor. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Actually, I've noticed that. Aslında, bunu fark ettim. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Have you really noticed it, "Mr Therapist"? Öyle mi, "Bay Terapist"? Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Chris, what's going on with you? Nothing worth talking about. Chris, sende ne var ne yok? Konuşmaya değecek bir şey yok. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
This is your third visit and you've yet to say how you're feeling. Bu üçüncü seans ve daha ne hissettiğini bile duyamadık. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
I don't think there's anything wrong with our relationship. Çünkü, ilişkimizde bir sorun olduğunu sanmıyorum. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
You pretend everything's OK, even though deep inside, İçinde bir yerlerde seni rahatsız eden birçok şey olsa da, İçinde bir yerlerde seni rahatsız eden birçok şey olsa da,... Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
a lot of things bother you. her şey yolundaymış gibi davranıyorsun. ...her şey yolundaymış gibi davranıyorsun. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
So come on, tell me what you're thinking right now. Haydi. Bana şu an ne düşündüğünü söyle. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
I'm staring at that picture. Kafanın üstündeki resme bakıyorum. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Is that one of those psychological ink blot tests Mürekkepli resimlerle yapılan ve ne olduğunu bilmem gereken Mürekkepli resimlerle yapılan ve ne olduğunu bilmem gereken... Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
where I try and figure out what it is? Because, if so... psikolojik testlerden birisi mi? Eğer öyleyse... ...psikolojik testlerden birisi mi? Eğer öyleyse... Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
...l'm seeing a duck. ...bir ördek görüyorum. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Let's take a break. OK. Bir ara verelim. Tamam. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
But, Hooch, if the patient just has simple cellulitis, Ama, Hooch, eğer hastada basit bir selülit varsa, Ama, Hooch, eğer hastada basit bir selülit varsa,... Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
why aren't the antibiotics working? neden antibiotikler işe yaramıyor? ...neden antibiyotikler işe yaramıyor? Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Damn it, Turner, it just doesn't make sense! Kahretsin, Turner, hiç mantıklı değil! Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Even though I had created Harika bir hastalıkla Hastalıkla savaşan,... Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
a super medical crime fighting team, I felt lousy. savaşma ekibi yaratmış olsam da, kendimi kötü hissettim. ...harika bir ekip yaratmış olsam da, kendimi kötü hissettim. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
I told Betty her lungs had given out, Betty'ye akciğerlerinin çöktüğünü, Betty'ye akciğerlerinin çöktüğünü... Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
and she wasn't gonna leave the hospital. ve hastaneden ayrılamayacağını söyledim. ...ve hastaneden ayrılamayacağını söyledim. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
...what are my choices? ...seçeneklerim nelerdir? Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Well, we could put you on a breathing machine, Solunum cihazına bağlayabiliriz, Solunum cihazına bağlayabiliriz,... Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
but it's unlikely you'd ever come off of it. ama bunu atlatabilmen pek olası değil. ...ama bunu atlatabilmen pek olası değil. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Or I could just make sure you're as comfortable as possible. Ya da son günlerini olabildiğince rahat geçirmeni sağlayabiliriz. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
"As comfortable as possible." "Olabildiğince rahat." Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
I've said that a million times, but no idea what it means. Bunu bir milyon defa söyledim, ama ne anlama geldiğini bilmiyorum. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
There you go, Betty. İşte, Betty. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
That's every cotton ball in the hospital. Hastanedeki tüm pamuklar burada. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
I am very, very comfortable! Çok, çok rahatım! Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Then you're ready to die. O zaman ölmeye hazırsın. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Look, is there anyone you'd like to talk this over with? Bu konuyu konuşmak istediğin birisi var mı? Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
She just wants to talk to you for a minute. Seninle bir dakika da olsa konuşmak istiyor. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Just about how and when she should die. Nasıl ve ne zaman öleceği konusunda. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
I counsel most of my random neighbours on their deathbeds. Sorun değil. Tüm alakasız komşularıma, ölüm döşeklerinde danışmanlık yaparım. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
This woman is alone, she's depressed, Bu kadın yalnız, kederli, Bu kadın yalnız, kederli... Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
and for some reason feels like she's connected with you. ve bir nedenden dolayı seni kendisine yakın hissediyor. ...ve bir nedenden dolayı seni kendisine yakın hissediyor. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Sorry. I wouldn't know what to say. Open with a joke. Üzgünüm. Ne söyleyeceğimi bilemem. Harika. Basit tut. Bir fıkrayla başla. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Then you and your raft will be on a four hour trip to New Zealand. Sonra, sen ve botun Yeni Zellanda'ya dört saatlik gezinize gidebilirsiniz. Sonra, sen ve botun, Yeni Zelanda'ya dört saatlik gezinize gidebilirsiniz. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
No, it's more like 14 hours. Aslında 14 saatten daha fazla. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
You're close to revealing geography is your Achilles heel. Coğrafyanın, senin zayıf noktan olduğunu açığa vurmak üzeresin. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Say something smart to regain credibility. Güvenini tekrar kazanabilmek için akıllıca bir şey söyle. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Vesa vegal syncopy is mediated by the autonomic nervous system. Vesa vegal sinkopi bir sinir sistemi bozukluğudur. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
And Betty needs you, pal. Come on. Do it. Ve Betty'nin sana ihtiyacı var, ahbap. Haydi. Yap şunu. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
You'll feel good. Trust me. İyi hissedeceksin. Güven bana. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
You don't even know where New Zealand is. Güvenmek mi? Yeni Zellanda'nın nerede olduğunu bile bilmiyorsun. Güvenmek mi? Yeni Zelanda'nın nerede olduğunu bile bilmiyorsun. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
You can dance your way there from Old Zealand. Eski Zellanda'ya çok yakın. Eski Zelanda'ya çok yakın. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Are you an idiot? Sen salak mısın? Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Elliot, my neighbour fainted too. Elliot, benim de komşum bayıldı. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
You want to go clubbing? Akşam golflemek ister misin? Akşam sopalamak ister misin? Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
I don't mean dancing, I mean going up to the roof and killing rats. Golf oynamaktan bahsetmiyorum, çatıda fare öldürmekten bahsediyorum. Beyzbol oynamaktan bahsetmiyorum, çatıda fare öldürmekten bahsediyorum. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
I thought we were done with this. Thought I'd give it a shot. Bu işin bittiğini sanıyordum. Denemekte sakınca olmayacağını düşündüm. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Just put her back in her room. Koy onu odasına. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
She's not a patient. I got her at the mall. O hasta değil. Alışveriş merkezinden getirdim. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Better get you back to the food court. Yemek katına gitsek çok iyi olur. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Your husband's probably come to by now. Kocanız şimdiye gelmiştir. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
Oh, my God, here he comes. Tanrım, işte geliyor. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
OK, this is easy. Just compliment him. Tamam, bu çok kolay. Ona iltifat et. Scrubs My Faith in Humanity-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146668
  • 146669
  • 146670
  • 146671
  • 146672
  • 146673
  • 146674
  • 146675
  • 146676
  • 146677
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim