Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146261
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
With that attitude, you could end up on the hog farm up to your ass in pig shit. | Bu durumda, senin kıçın domuz çiftliğindeki boklarının üzerinde son bulacak. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
He'll be all right. He's just upset. | Düzelecek. Sadece biraz üzgün. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Max always takes a nap when he's upset. | Max ne zaman üzülse bir şekerleme yapar. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Look, why don't we go find this friend of mine, Mickey? | Bak, neden gidip dostum Mickey'i bulmuyoruz? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
I�ll see if l can get you set up. Come on. | Bir bakalım seni işe yerleştirebilecek miyim? Hadi. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Max? You don't have to worry about him. | Max? Onu dert etme. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
I�ll take care of you. Don't worry. Come on. | Kendine bakar o. Merak etme. Hadi. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Max? Walk away. | Max? Git başımdan. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Okay. You want it that way... | Tamam. Bunu sen istedin... | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
I�m going to go then. | Gidiyorum o zaman. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Francis, you light this for me? | Francis, şunu benim için yakar mısın? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
I�ll give you a match. | Sana bir kibrit vereyim. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
See all that dough l collected back at the cannery? | Fabrikada kazandığım parayı görüyor musun? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Car lottery. You want in? I run it. | Araba fabrikası. Girmek ister misin? Ben ayarlarım. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
I would, but l don't have any money. | İsterdim ama hiç param yok. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
I thought you guys were opening up some sort of a business. | Siz bir iş kuruyordunuz sanıyordum. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
We are, but the money's in Pittsburgh. | Kuruyoruz ama para Pittsburgh'da. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Here you go. Pittsburgh? | İşte. Pittsburgh mu? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
That's where we were headed when we were picked up. | Oradan birisinin arabasına atlayıp gelmiştik. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
You want one? Okay. | İster misin? Olur. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
He's probably going to be over at the dairy. | Mandıranın oralardadır. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
What's he doing there, milking cows? | O burada ne yapıyor, inekleri mı sağıyor? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Mickey? Yeah. | Mickey mi? Evet. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
He's the warden's son in law. | Müdürün damadı. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Come on, Francis. | Hadi, Francis. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Been looking for you. I want you to meet a friend of mine. | Seni arıyordum. Bir dostumla tanışmanı istiyorum. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
How come you been looking for me? | Beni niye arıyorsun? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Business, what else? Mickey Greenwood, Francis Delbucci. | İş için, başka ne olabilir ki? Mickey Greenwood, Francis Delbucci. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Hi. Nice to know you. | Selam. Tanıştığımıza sevindim. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Francis, l have to talk to Mickey for a minute, all right? | Francis, Mickey ile bir dakika konuşmam lazım, tamam mı? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Item 1: I got a fish up on number four I�d like to see on the hog farm. | Madde 1: Dört numarada birini avladım. Onu domuz çiftliğinde görmek istiyorum. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Item 2: The lottery's all in. Here's yours. | Madde 2: Piyango tuttu. İşte seninki. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
So how's Nancy? Give her my message? | Nancy nasıl? Ona mesajımı ilettin mi? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Yeah. Sure. Give you a good ball? | Evet. Elbette. Sana iyi bir ayar çekti mi? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Yeah, she's... | Evet, o... | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Right. You're getting a little tired of her style. | Doğru. Onun tarzıyla biraz yoruluyorsun. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
You want to be balling something strange, right? | İnsan daha değişik şeyler yapmak istiyor değil mi? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
But I�ll give you a message... | Ama sana bir mesaj vereceğim... | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
you take it into Denver, she'll fix it all up for you. Okay? | ...Denver'a götüreceksin, kız zahmetini telafi edecek. Tamam mı? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Meanwhile, can you do something for my friend? | Bu arada, dostum için bir şeyle ayarlayabilir misin? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Something easy? | Kolay bir şey mesela? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
I don't know. What's he want? | Bilmiyorum. Ne istiyor? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Francis, what kind of business are you going into? | Francis, siz ne tür bir iş kuruyordunuz? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Want me to wash that tire? No. | O lastiği yıkamamı ister misin? Hayır. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
I didn't know we'd get into gambling. I thought you were just... | Kumar işine gireceğimizi bilmiyordum. Ben zannettim ki sen sadece... | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Shut up. You'll bring the heat down on me. | Kapa çeneni. Beni kızdırıyorsun. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
I could get the maximum. | Maksimum alabilirdim. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
You could also go out on the hog farm instead of sitting on your ass all day. | Bütün gün kıçını büyütmek yerine domuz çiftliğinde de olabilirdin. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Show coordinator is a pretty easy job. | Kordinatöre kolay bir iş göster. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Where's the baseball scores? | Beysbol sonuçları nerede? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Why don't you finish your dinner? Yeah. I�ll be right back. | Neden yemeğini bitirmiyorsun? Tamam. Döneceğim şimdi. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Hi, buddy. | Selam, ahbap. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Max, l didn't ask for that job. Believe me. | Max, ben o işi istemedim. İnan bana. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
I wouldn't wash cars without you. | Sensiz araba yıkayamam. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
I got one for you. Go ahead. | Senin için aldım. Al hadi. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
You look tired, you know that, buddy? They working you hard? | Yorgun görünüyorsun, bunu biliyor musun, ahbap? Seni çok mu çalıştırıyorlar? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
I�ll be back. | Geleceğim. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Keeping warm? | Sıcak tutuyor mu? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
I think you're going to be real sorry when you find out l didn't do anything. | Bence benim bir şey yapmadığımı anladığında gerçekten üzüleceksin. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
That it wasn't my fault. Francis! | Benim hatam değildi. Francis! | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Real sorry. | Gerçekten üzüleceksin. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Go ahead. Have a good lunch. | Devam et. Yemeğini ye. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
If l don't see you again, hello. | Seni bir daha görmezsem, merhaba. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
You know, l... | Biliyor musun... | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
I�ve been thinking about something. Yeah. | Bir şey düşünüyordum. Evet. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
I think you'd make a good assistant director for my talent show. | Benim yetenek gösterisi için çok iyi bir asistan olurdun. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
It's better than washing cars. | Araba yıkamaktan daha iyi. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
A talent show? A talent show. | Yetenek gösterisi mi? Yetenek gösterisi. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
What would l do? | Ne yapacağım? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
You'd kind of help get the guys together, you know, you'd rehearse the show. | Adamlara yardım edeceksin, bilirsin, provalarda bulunacaksın. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
I need a little extra time to take care of business. | İşlerle ilgilenmek için biraz daha zamana ihtiyacım var. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
It's easy. Okay. | Çok kolay. Pekala. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
There's the hog farm. There's Max. | Domuz çiftliği. Max orada. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Can we pull over, do you think? | Sence, onu alabilir miyiz? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Mickey, let's go over to Pigville. | Mickey, Pigville'e gidelim. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Hey, there, fella, can you wrap me two pounds to go? | Hey, oradaki, dostum, iki paundluk sarar mısın? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
I don't have too much time. Guess what? | Çok zamanım yok. Bil bakalım ne oldu? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
I�m the director of the talent show. Want me to make you a star? | Yetenek gösterisinin yönetmeniyim. Seni yıldız yapmamı ister misin? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Your name in lights? | İsmin ışıklı tablolarda. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
You can bring your friends along if you want. | İstersen arkadaşını da yanında getirebilirsin. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Us show people sure do envy you simple men of the land. | İnsanlara ülkenin en gıpta edilecek sıradan insanını göster. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
So he stands up there, right, and he says, "No more jokes. | Adam ayağa halktı, tamam mı, ve dedi ki, "Daha fazla şaka yok. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
"No more jokes until the end of the show." | "Gösterinin sonuna kadar daha fazla şaka yok." | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
I got to pee. | İşemem lazım. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Your friend Max is out there. Max is going to be mad at me, too... | Dostun Max dışarıda. Max beni de kızdırmaya başladı... | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
because I�m getting drunk and he's not. | ...çünkü ben sarhoşum ama o değil. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
You're a friend of mine. Max isn't. | Benim dostum sensin. Max değil. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Max is out there with all his friends. | Max dışarıda kendi dostlarıyla beraber. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
You said it! | Öyle desene! | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
And you're in here having a good time. | Ve sen güzel zaman geçiriyorsun. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
I told you it pays to be a friend of Jack Riley's. | Sana söylemiştim bu Jack Riley'nin dostu olmanın faydası. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
It sure does, Jack. Francis? | Kesinlikle öyle, Jack. Francis? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
You know how much time I�m doing? | Kaç ay cezalandırıldığımı biliyor musun? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Goodness gracious. | Yüce Tanrım. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Just put these together... Just put it on the hand. | şunları bir araya getir... Birleştir. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
You know how much time I�m doing? No. How much time are you doing? | Kaç ay cezalandırıldığımı biliyor musun? Hayır. Kaç ay cezalandırıldın? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
Eighteen months. | On sekiz ay. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
That's a long time. Yeah. | Uzun bir süre. Öyle. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
That's a long time. That's a lot of Sundays, I�ll tell you that. | Uzun bir zaman. Sana anlatacağım çok pazar günleri oldu. | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |
How about it? | Şeye ne dersin? | Scarecrow-1 | 1973 | ![]() |