• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 22445

English Turkish Film Name Film Year Details
He probably will be disappointed. Hayal kırıklığına uğramış olmalı. Glowing She-1 2012 info-icon
About this broadcasting field... Televizyon camiasında... Glowing She-1 2012 info-icon
This can't be true. Bu, doğru olamaz. Glowing She-1 2012 info-icon
Oh Kkot Nim, it's me. Oh Kot Nim, benim. Glowing She-1 2012 info-icon
Yes, it's like this. Being ignored. Evet, işte böyle. Göz ardı ediliyorsun. Glowing She-1 2012 info-icon
Jun Ji Hyun, remember at the convenience store... Jun Ji Hyun, lavaboda olanlar... Glowing She-1 2012 info-icon
Forget it. Just let it go. Boş ver, unut gitsin. Glowing She-1 2012 info-icon
Why exactly is he doing this? Neden bunu yapıyor? Glowing She-1 2012 info-icon
Why exactly is he doing this? Neden böyle bir şey yapıyor? Glowing She-1 2012 info-icon
He has a fear of singing live. Canlı söylemekte korkuyor. Glowing She-1 2012 info-icon
To be more specific, he can't move while he's singing. Daha açık olmak gerekirse, şarkı söylerken hareket edemiyor. Glowing She-1 2012 info-icon
He has this effect. Böyle etkileniyor. Glowing She-1 2012 info-icon
Kang Min sings well. I know because I heard it. Kang Min gayet iyi söylüyor. Biliyorum çünkü duydum. Glowing She-1 2012 info-icon
Yes? Ama... Glowing She-1 2012 info-icon
Huh? But, what? Ama... Ne? Glowing She-1 2012 info-icon
when he's surprised or when he's not in a good condition, he trembles. ...şaşırdığında ya da iyi bir durumda olmadığında titriyor. Glowing She-1 2012 info-icon
I mean, a lot. Yani çok fazla. Glowing She-1 2012 info-icon
Although he's a Hallyu star, Bir Hallyu yıldızı olmasına rağmen... Glowing She-1 2012 info-icon
Kang Min is someone who faces a lot of loneliness. ...Kang Min, çok yalnızlık çeken biri. Glowing She-1 2012 info-icon
After his father died when he was young, Genç yaşta babasını kaybettikten sonra... Glowing She-1 2012 info-icon
his mother worked, so he spent most of his time alone. ...annesi çalıştığı için zamanının çoğunu tek başına geçirmiş. Glowing She-1 2012 info-icon
And that's why he doesn't have friends. O yüzden arkadaşı yok. Glowing She-1 2012 info-icon
And he has character issues too. O yüzden, kişilik sorunları var. Glowing She-1 2012 info-icon
Why did you come now? We missed you so much. Neden şimdi geldin? Seni çok özledik. Glowing She-1 2012 info-icon
All those people who diss Kang Min saying that he is very rude, Onunla daha önceden çalışmış olan insanlar... Glowing She-1 2012 info-icon
those were the people who once worked with him. ...Kang Min'in çok kaba olduğunu söylüyor. Glowing She-1 2012 info-icon
It could be that they are busy, but they don't contact him. Meşgul olduklarından olabilir ama onu hiç aramazlar. Glowing She-1 2012 info-icon
He gets a lot of misunderstanding from people. İnsanlar onu sürekli yanlış anlar. Glowing She-1 2012 info-icon
Oh, oppa. From me too. Oppa. Benden de. Glowing She-1 2012 info-icon
You knew that Kang Min debuted in a group 5 years ago, right? Biliyorsun, Kang Min 5 yıl önce bir grupla çıkış yaptı değil mi? Glowing She-1 2012 info-icon
During one of the performances, his fear arose. Sahne performanslarının birinde bu hastalığı ortaya çıktı. Glowing She-1 2012 info-icon
Thankfully, the other members were there, so it went by smoothly. Neyse ki diğer üyeler oradaydı da sorun çıkmadan halloldu. Glowing She-1 2012 info-icon
But that fear keeps arising and it bothers him. Ama bu korkusu gittikçe büyüdü ve onu rahatsız etmeye başladı. Glowing She-1 2012 info-icon
Panic disorder... isn't that something that can be cured with psychological... Panik atak, psikolojik tedaviyle düzeltilebilecek bir şey değil mi? Glowing She-1 2012 info-icon
I told you, it's from loneliness. Sana söyledim. Yalnızlıktan. Glowing She-1 2012 info-icon
He's brooding over that illness alone so it's not really 100% treatable, I guess. Yalnız başına bu hastalığı yaşıyor, o yüzden %100 tedavi edilebileceğinden emin değilim. Glowing She-1 2012 info-icon
My boss knew exactly how the broadcast station would react, Patronum, yayın kanalının tam olarak nasıl tepki vereceğini biliyordu. Glowing She-1 2012 info-icon
but he still had no choice but to do that today. Ama bugün bunu yapmaktan başka çaresi yoktu. Glowing She-1 2012 info-icon
Hey! But still... Ama yine de... Glowing She-1 2012 info-icon
You can't say that he'll suffer those symptoms during our program for sure. Bizim programımız sırasında bu belirtileri kesin göstereceğini söyleyemezsin. Glowing She-1 2012 info-icon
Kang Min's been under a lot of stress over the Lee Yoojin matter, even though he isn't showing it. Lee Yoojin olayında, göstermemesine rağmen Kang Min büyük stres yaşadı. Glowing She-1 2012 info-icon
So things are unpredictable right now. O yüzden olaylar tahmin edilemeyebilir. Glowing She-1 2012 info-icon
Plus moving in the train too. Üstelik tren hareket halinde. Glowing She-1 2012 info-icon
So it's my fault then. O yüzden yine benim hatam. Glowing She-1 2012 info-icon
I should've told No Yong Woo we couldn't do live. No Yong Woo'ya canlı çekim... Glowing She-1 2012 info-icon
But you didn't know it would turn out this way. Ama işlerin bu hale geleceğini bilmiyordun. Glowing She-1 2012 info-icon
But No Yong Woo is still going to insist on live, huh? Ama No Yong Woo, canlı olmasına ısrar ediyor, değil mi? Glowing She-1 2012 info-icon
You know that temperament of his. Öfkesini bilirsin. Glowing She-1 2012 info-icon
He'll say live or nothing. Canlı olacak diyorsa, bitmiştir. Glowing She-1 2012 info-icon
If he practices, then maybe, Biraz çalışırsa belki... Glowing She-1 2012 info-icon
if he practices hard, then he can do a good job. Çok çalışırsa o zaman iyi bir iş çıkarabilir. Glowing She-1 2012 info-icon
I mean, he's the top star Kang Min. Yani sonuçta o top star, Kang Min. Glowing She-1 2012 info-icon
He can't sing one song live in front of people? İnsanların önünde canlı şarkı söyleyemiyor mu? Glowing She-1 2012 info-icon
All right. Thank you. Go carefully. Tamam, teşekkürler. Dikkatli git. Glowing She-1 2012 info-icon
I'm going... Yes. Gidiyorum. Tamam. Glowing She-1 2012 info-icon
Let's meet later. Because there's something to tell you. Buluşalım. Sana söylemem gereken bir şey var. Glowing She-1 2012 info-icon
Today is not convenient. Let's meet and discuss it tomorrow. Bugün, müsait değilim. Yarın buluşup konuşalım. Glowing She-1 2012 info-icon
The reason Kang Min wasn't able to sing today, Kang Min'in bugün şarkı söyleyememesinin sebebi... Glowing She-1 2012 info-icon
isn't that something you want to know? ...bilmek istediğin bir şey, değil mi? Glowing She-1 2012 info-icon
I understand Kang Min's feelings. Kang Min'in duygularını anlıyorum. Glowing She-1 2012 info-icon
That I understand or not is not the problem. Anlayıp, anlamamam sorun değil. Glowing She-1 2012 info-icon
Personal issues and excuses aren't acceptable. Kişisel meseleler ve bahaneler kabul edilemez. Glowing She-1 2012 info-icon
It's not that he doesn't want to sing live, it's that he can't. Canlı söylemek istemediğinden değil, canlı şarkı söyleyemediğinden. Glowing She-1 2012 info-icon
An announcer, a talent, a singer, Bir sunucu, bir oyuncu, bir şarkıcı... Glowing She-1 2012 info-icon
lots of people have panic disorders and fright of camera. ...birçok insan kamera önünde panik atak yaşar. Glowing She-1 2012 info-icon
Kang Min is not the only one who is special. Özel olan sadece Kang Min değil. Glowing She-1 2012 info-icon
I already got the data. Ben çoktan öğrendim. Glowing She-1 2012 info-icon
Whether Kang Min comes or he doesn't... Kang Min gelse de gelmese de... Glowing She-1 2012 info-icon
I'm going to film. ...çekimi yapamayacağım. Glowing She-1 2012 info-icon
If Kang Min doesn't come, the chief will cancel the program, he says! Kang Min gelmezse, bölüm şefi programı iptal edeceğini söyledi. Glowing She-1 2012 info-icon
Then tell Kang Min to do live! Kang Min'e canlı çekim olacağını söyle! Glowing She-1 2012 info-icon
Are you going to act like that? Böyle mi davranacaksın? Glowing She-1 2012 info-icon
And you, what's with you? Peki ya sen? Glowing She-1 2012 info-icon
How is that a writer has no pride or attachment for her program? Gururu ve programa başlılığı olmayan yazar nasıl olur? Glowing She-1 2012 info-icon
Or merely comes up with the wish to deceive the audience? Ya da seyircileri aldatmayı isteyen bir yazar? Glowing She-1 2012 info-icon
And you call yourself a writer?! Sen kendine yazar mı diyorsun? Glowing She-1 2012 info-icon
Really, you disappoint me. Cidden, beni hayal kırıklığına uğrattın. Glowing She-1 2012 info-icon
Disappoint? Hayal kırıklığı mı? Glowing She-1 2012 info-icon
Who should be saying this to whom? Kim kime bunu söylemeli acaba? Glowing She-1 2012 info-icon
Kang Min singing live or not, why does it matter? Kang Min'in canlı söylesin ya da söylemesin bunda sorun ne? Glowing She-1 2012 info-icon
People like him. İnsanlar onu seviyor. Glowing She-1 2012 info-icon
You should at least know that if you're a PD! Bir yönetmensen, en azından bunu bilmelisin. Glowing She-1 2012 info-icon
No matter what you say, Ne söylersen söyle... Glowing She-1 2012 info-icon
you can't persuade me. ...beni ikna edemezsin. Glowing She-1 2012 info-icon
How can I persuade someone who thinks that they are always right? Her zaman haklı olduğunu düşünen birini nasıl ikna edebilirim? Glowing She-1 2012 info-icon
But at least, Ama en azından... Glowing She-1 2012 info-icon
shouldn't you listen to what I have to say? ...söyleyeceklerimi dinlemen gerekmez mi? Glowing She-1 2012 info-icon
Before arguing about Kang Min, Kang Min konusunda tartışmadan önce... Glowing She-1 2012 info-icon
shouldn't you consider about my position? ...kendi durumunu düşünmen gerekmiyor mu? Glowing She-1 2012 info-icon
Jun Ji Hyun... Jun Ji Hyun... Glowing She-1 2012 info-icon
I have no pride or attachment for this program? Ne gururum ne de bu programım bağlılığım var öyle mi? Glowing She-1 2012 info-icon
Don't you speak so lightly! O kadar umursamazca konuşma! Glowing She-1 2012 info-icon
I made this program. Bu programı ben yaptım. Glowing She-1 2012 info-icon
You didn't make it by yourself! Kendi başına yapmadın. Glowing She-1 2012 info-icon
are a successful entertainment PD. ...başarılı bir program yönetmenisin. Glowing She-1 2012 info-icon
But I'm just a part time writer, who doesn't know when I'll get fired. Bense ne zaman kovulacağımı bilmeyen kısmı zamanlı bir yazarım. Glowing She-1 2012 info-icon
To me, this is my all! Benim için, bu her şey demek! Glowing She-1 2012 info-icon
How can you...? Nasıl...? Glowing She-1 2012 info-icon
How can you say those words? Nasıl böyle bir şey söylersin? Glowing She-1 2012 info-icon
Episode 8. 8. Bölüm Glowing She-1 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 22440
  • 22441
  • 22442
  • 22443
  • 22444
  • 22445
  • 22446
  • 22447
  • 22448
  • 22449
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact