• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 21762

English Turkish Film Name Film Year Details
He's very jealous. O çok kıskanç. Get Lucky-1 2013 info-icon
I can't think why, girl's out having drinks in town. Neden düşünemiyorum, şehirde içen bir kız. Get Lucky-1 2013 info-icon
God. I... I've got to go. Tanrım. Ben... Ben gitmeliyim. Get Lucky-1 2013 info-icon
If he finds out I'm here, I... Eğer burada olduğumu öğrenirse, Ben... Get Lucky-1 2013 info-icon
It's not me who'll need protecting. Koruma ihtiyaç duyan ben değilim. Get Lucky-1 2013 info-icon
If you ever need somewhere to go. Eğer bir yerlere gitmen gerekirse. Get Lucky-1 2013 info-icon
If you ever need somewhere to live. Yaşamak için bir yer gerekirse. Get Lucky-1 2013 info-icon
And if you're not there? Ve sen orada değilsen? Get Lucky-1 2013 info-icon
Use the key to get in. I don't have a key. Girmek için anahtarı kullan. Anahtarım yok Get Lucky-1 2013 info-icon
My brother's got us involved with psychopaths, Kardeşim bizi psikopatlarla bir işe soktu, Get Lucky-1 2013 info-icon
the girl of my dreams is otherwise engaged hayallerimin kızı biriyle birlikte Get Lucky-1 2013 info-icon
and my best mate... ve en iyi dostum... Get Lucky-1 2013 info-icon
I thought I was your best mate? En iyi dostun benim sanıyordum? Get Lucky-1 2013 info-icon
Look, Lucky, Bak, Lucky, Get Lucky-1 2013 info-icon
in our line of work, you just never know what's going to happen next, bizim çalışma alanımızda, ne olacağını asla bilmiyorsun, Get Lucky-1 2013 info-icon
and we just have to accept that that's a part of it. ve onun işimizin bir parçası olduğunu kabul ettik. Get Lucky-1 2013 info-icon
Otherwise, we ain't never gonna work again. Diğer türlü bir daha asla çalışmayız. Get Lucky-1 2013 info-icon
Yeah, well, maybe I need a new line of work. Evet, tabi, belki benim yeni bir çalışma alanına ihtiyacım var. Get Lucky-1 2013 info-icon
A new life, maybe. Yeni bir hayat, belki. Get Lucky-1 2013 info-icon
Wow. She really has got you good, this girl, hasn't she? Wow. Bu kız seni iyi çarpmış, değil mi? Get Lucky-1 2013 info-icon
Look, I don't know this Bridgett girl, Bak, şu Bridgett kızını bilmiyorum, Get Lucky-1 2013 info-icon
but what I do know is that black beauty here is worth it. ama bildiğim bu siyah güzellik ona değer. Get Lucky-1 2013 info-icon
And I'm not talking about this black beauty over here. Ve üstümdeki güzellikten bahsetmiyorum. Get Lucky-1 2013 info-icon
And the van? Ve kamyonet? Get Lucky-1 2013 info-icon
Yeah. We are almost there. Tabi. Sonuna geldik. Get Lucky-1 2013 info-icon
I'll pick this one up tomorrow. Make sure everything's all right. Bunu yarın alacağım. Her şeyinin iyi olduğundan emin ol. Get Lucky-1 2013 info-icon
Come on, you know me. Hadi, beni biliyorsun. Get Lucky-1 2013 info-icon
You know my guarantee! Benim garantimi biliyorsun! Get Lucky-1 2013 info-icon
Could we go fishing tonight? I've always wanted to go night fishing. Bugün balığa gidebilir miyiz? Hep gece balığa gitmek istemişimdir. Get Lucky-1 2013 info-icon
Fresh air, nature, all that bollocks. Temiz hava, doğa, bütün o yumurtalıklar. Get Lucky-1 2013 info-icon
So where'd you get the new motor from? Ee yeni motoru nereden buldun? Get Lucky-1 2013 info-icon
The Merc? I stole it off Lucky. Merc? Lucky'den çaldım. Get Lucky-1 2013 info-icon
Listen to me, I'm being serious. Dinle beni, ciddiyim. Get Lucky-1 2013 info-icon
We've got a lot of important things to stay on top of. Önemsememiz gereken çok şey var. Get Lucky-1 2013 info-icon
This is just a little errand. Bu sade küçük bir getir götür işi. Get Lucky-1 2013 info-icon
Yes. Brian George. Evet. Brian George. Get Lucky-1 2013 info-icon
What a stupid name. Ne salak bir isim. Get Lucky-1 2013 info-icon
It's like two first names put together. Like George Michael. Sanki iki tane birinci adın yan yana gelmiş gibi.George Michael gibi. Get Lucky-1 2013 info-icon
What are you talking about, you doughnut? His name's Brown George. Neden bahsediyorsun, şapsal? Onun ismi Brown George. Get Lucky-1 2013 info-icon
Brown? Brown? Get Lucky-1 2013 info-icon
But I've been calling him Brian, and he's never said anything. Ama onu ne zaman görsem Brian diyorum, ve o hiçbir şey söylemedi. Get Lucky-1 2013 info-icon
Brown George. Brown George. Get Lucky-1 2013 info-icon
You frightened the life out of me. Beni fena korktunuz. Get Lucky-1 2013 info-icon
Well, if that gave you a fright, you'll be a lot quicker than I thought. İyi, eğer bu kadarıyla korktuysan, düşündüğümden çabuk bitersin. Get Lucky-1 2013 info-icon
That BMW you sold me. Yeah. Bana sattığın şu BMW. Evet . Get Lucky-1 2013 info-icon
It's a wrong un, so I want my money back. O bozuktu, yani paramı geri istiyorum. Get Lucky-1 2013 info-icon
Man, come on. What do you think this is, eh? Harrods? Adamım, hadi. Bunu ne düşündün, eh? Harrods? Get Lucky-1 2013 info-icon
You got your receipt, have ya? Fişin yanında, değil mi? Get Lucky-1 2013 info-icon
Who do you think you're talking to? Kimle konuştuğunu sanıyorsun? Get Lucky-1 2013 info-icon
Well, a man who clearly doesn't have a clue about cars. Yani, arabalar hakkında bilgisi olmayan biriyle. Get Lucky-1 2013 info-icon
Now, listen, mate. I've got a lot of work to do. Şimdi, dinle, dostum. Yapacak çok işim var. Get Lucky-1 2013 info-icon
What happened to count to ten? Ondan geriye saymaya ne oldu? Get Lucky-1 2013 info-icon
Now we gotta wait for him to wake up. We could be here all day. Şimdi onun uyanmasını bekleyeceğiz. Tüm gün burada olabiliriz. Get Lucky-1 2013 info-icon
What is it with you and that temper? Sorry. Sen ve şu ruh halinin nesi var? Üzgünüm. Get Lucky-1 2013 info-icon
Find the kettle and put it on. Okay. Çaydanlığı bul ve tak. Tamam. Get Lucky-1 2013 info-icon
Well, that felt good. Oh, iyi hissettirdi. Get Lucky-1 2013 info-icon
We just wanted to know they worked. Sadece çalıştıklarını bilmek istedik. Get Lucky-1 2013 info-icon
They do. Yes. Çalışıyorlar. Evet. Get Lucky-1 2013 info-icon
George has disappeared. George ortadan kayboldu. Get Lucky-1 2013 info-icon
What about the ram van? It's not ready. Gir kamyonet olayına ne oldu? Hazır değil. Get Lucky-1 2013 info-icon
He's bottled it. O sıvıştı. Get Lucky-1 2013 info-icon
That's not George. George bunu yapmaz. Get Lucky-1 2013 info-icon
Well, how are we getting in then? Peki, nasıl giriyoruz o zaman? Get Lucky-1 2013 info-icon
All right, let's hear it. Pekala, dinleyelim. Get Lucky-1 2013 info-icon
The plan has always been to go in through the front door. Plan her zaman ön kapı üzerindendi. Get Lucky-1 2013 info-icon
Well done, because the back door is the River Thames. Bravo, çünkü arka kapı Thames Nehri. Get Lucky-1 2013 info-icon
You've not heard of boats? Botları duymadınız mı? Get Lucky-1 2013 info-icon
We don't have the van to break in through the front door any more, Kamyonetimiz olmadığına göre ön kapı da olmaz, Get Lucky-1 2013 info-icon
so the only option is to come in from the river. yani tek yol nehir. Get Lucky-1 2013 info-icon
We wait for George to turn up with the ram van. George'un şu kır gir olayını düzeltmesini bekliyoruz. Get Lucky-1 2013 info-icon
No. No, this casino is a one night offer. We have to do it tonight. Hayır. Hayır, bu kumarhane tek gece işi. Bugün yapmalıyız. Get Lucky-1 2013 info-icon
I'll get back to George's, get the cab. George'un yerine dönüp, taksiyi alıyorum. Get Lucky-1 2013 info-icon
Meet us at this point here, this quay, 5:30 a.m. sharp. Bizimle burada buluş, bu iskelede, sabah 5.30'da. kesin. Get Lucky-1 2013 info-icon
I don't want to be hanging around with all that cash. O kadar parayla ortalarda dolaşmak istemiyorum. Get Lucky-1 2013 info-icon
Okay. Nice one. Tamam. İyi. Get Lucky-1 2013 info-icon
Gentlemen, we've got one more thing to do before tonight. Baylar, Bu geceden önce yapmamız gereken çok şey var. Get Lucky-1 2013 info-icon
A bit more gun practise? Daha fazla silah egzersizi? Get Lucky-1 2013 info-icon
No. We're gonna steal a boat. Hayır. Bir bot çalacağız. Get Lucky-1 2013 info-icon
Just waiting for my friends. Arkadaşlarımı bekliyorum. Get Lucky-1 2013 info-icon
Yeah? Where are they? Tabi? Neredeler? Get Lucky-1 2013 info-icon
They're behind you. Arkanda. Get Lucky-1 2013 info-icon
Lucky? Lucky? Get Lucky-1 2013 info-icon
Victor? Victor? Victor? Victor? Get Lucky-1 2013 info-icon
Ho, ho, ho! Ho, ho, ho! Get Lucky-1 2013 info-icon
Everybody on this side of the room right now! Herkes odanın bu tarafına! Get Lucky-1 2013 info-icon
You're robbing the wrong people. This side of the room, Yanlış insanları soyuyorsunuz. Odanın bu tarafı Get Lucky-1 2013 info-icon
get down on your knees! Go on, move! dizlerinizin üstüne! Hadi, hareket edin! Get Lucky-1 2013 info-icon
You want to test me? I will shoot you where you stand. Beni test etmek mi istiyorsun? Nerede dikiliyorsan, seni vuracağım. Get Lucky-1 2013 info-icon
Come on, move. Stop messing about. Move! Hadi, hareket edin. Zorluk çıkarmayın. Hadi! Get Lucky-1 2013 info-icon
Move your ass! You two, get over there now! Kıçını kaldırın! Siz ikini, Oraya gidin çabuk! Get Lucky-1 2013 info-icon
Don't even test me, man! Beni deneme bile, adamım! Get Lucky-1 2013 info-icon
Do not look at me. Look at the ground! Bana bakma. Zemine bak! Get Lucky-1 2013 info-icon
Put the gun down. Silahını bırak. Get Lucky-1 2013 info-icon
Move your ass! Now! Kıçını kaldır! Şimdi! Get Lucky-1 2013 info-icon
This way, sweetheart. Bu yoldan, tatlım. Get Lucky-1 2013 info-icon
You're going to pay for this. We're getting paid for this. Now move! Bunu ödeyeceksiniz. Bunun için ödeme alıyoruz. Şimdi yürü! Get Lucky-1 2013 info-icon
You shut up and get down. Move your ass, Sus ve yere yat. Kaldır şu kıçını, Get Lucky-1 2013 info-icon
or we'll blow your faces off! ya da yüzünüzü patlatırız! Get Lucky-1 2013 info-icon
On the floor. On the floor. Yere yat. Yere yat. Get Lucky-1 2013 info-icon
Please, sir, if you could just... Lütfen, bayım, eğer sadece... Get Lucky-1 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 21757
  • 21758
  • 21759
  • 21760
  • 21761
  • 21762
  • 21763
  • 21764
  • 21765
  • 21766
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact