Search
English Turkish Sentence Translations Page 21498
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
does it not do him honor for his retainers to try to rebuild it? | ...hizmetkârlarının klanı yeniden yapılandırmaya çalışması... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
You don't think so? | Öyle mi düşünüyorsun? | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Our lord did not act in madness or confusion. | Lordumuz eyleme geçtiğinde akli dengesi yerindeydi. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
He knew that to draw his sword in the castle | Kalede kılıcını çekmenin Asano Klanının sonu olacağını... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
would mean the end of the Asano house. | ...çok iyi biliyordu. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Yet so great was his bitterness, | Buna rağmen acısı o kadar büyüktü ki çekmemesi gereken kılıcı çekmiş oldu. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
All that's left for his loyal retainers is to swiftly dispatch | Sadık hizmetkârlarının yapacağı tek şey, bir an önce... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
the object of his bitterness. | ...acısının sebebini bertaraf etmek. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Among his last words, | Son sözleri arasında lordumuz kılıcının yetmediğini... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
and he wept bitter tears. | ...ve acı içinde gözyaşlarına boğuldu. Bu sana bir anlam ifade etmiyor mu? | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Counselor, even if our lord's brother Daigaku is given back the house | Başdanışman, lordumuzun kardeşi Daigaku'ya klanın yanı sıra... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
with a small fief of 10,000 koku, | ...10,000 kokuluk küçük bir gelir getiren bir arazi verilse bile... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I can't accept anything less. | Bundan azı kabul edilemez. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Even if the shogun made Daigaku lord of all Japan, China and India, | Şogun, Daigaku'yu tüm Japonya'nın, Çin'in ve Hindistan'ın lordu bile yapsa... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I wort accept it. | Bunu kabul etmeyeceğim. Başdanışman, niyetinizi belli edin. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I will not reveal them here. Why not? | Burada ifşa etmeyeceğim. Neden? | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
we have our final deliberations today. | Son müzakereler bugün yapılacak. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
If everyone's still arguing their different views, | Herkes hâlâ farklı görüşlerini tartışıyorsa... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I wort be able to state my final decision. | ...nihai kararımı açıklamayacağım. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Before the meeting, | Toplantıdan önce... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I need everyone to swear they'll follow my decision, for better or worse. | ...iyi ya da kötü, kararıma sadık kalacağınıza dair... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Everyone in the hall has given his imprint in blood. | Salondaki herkes kanıyla mührünü koydu. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
How many men? | Kaç adam? Elli bir. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
The fate of the Asano house is to be decided | Asano Klanının kaderi 51 adamın eline mi kaldı? | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Do as Kuranosuke says. Give your imprint on the pledge. | Kuranosuke'nin söylediğini yapın. Yemine mührünüzü atın. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I'm still considering. Perhaps later. | Hâlâ düşünüyorum. Belki sonra. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Yasubei? Later. | Yasubei? Sonra. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Juroza? | Juroza? | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I intend to return to Edo. I will not make this pledge. | Edo'ya dönmeye niyetliyim. Bu yemini tutamayacağım. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Magodayu? | Magodayu? | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I'm still considering. | Hâlâ düşünüyorum. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Gengoemon? The same. | Gengoemon? Ben de. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I suppose by now Matsunojo has honorably committed harakiri | Matsunojo'nun onurlu bir şekilde babası Kuranosuke ile birlikte şimdiye dek... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
with his father Kuranosuke. | ...harakiri yaptığını varsayıyorum. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I was born the son of a samurai too. | Ben de bir samuray oğluyum. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I should have been able to join them in the castle | O kaleye girebilmem gerekirdi... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
to die a glorious samurai's death. | ...ihtişamlı bir samuray olarak ölmek için. Öyle deme. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
It's what you get for being born the son of a hot tempered man. | Çabuk parlayan, huysuz bir adamın oğlusun aslında. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Lament all you want, | İstediğin kadar dövün... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
but I can't be reborn a man of good sense at my age. | ...aklı başında bir adam olacak şekilde yeniden doğamam. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
It was your misfortune to be born my son. | Benim oğlum olman senin bahtsızlığındı. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Resign yourself to your fate. | Kaderine boyun eğ. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Only a day or two remain before we must hand over the castle. | Kaleyi devretmemize yalnızca bir iki gün kaldı. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
we can prolong the decision no further. | Kararı daha fazla erteleyemeyiz. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
with the passing days, more have chosen to go their own ways. | Son günlerde birçok kişi kendi yoluna gitmeyi seçip, ayrıldı. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Of the original 300 men, | 300 kişi arasında... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
you who remain with us today, firm to the death, | ...sizin gibi ölümü göze alıp, aramızda kalacak olanların... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
number little more than 50. | ...sayısı 50 civarında. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Though you've all shown matchless loyalty, | Hepiniz eşi bulunmaz sadık hizmetkârlarsınız. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I demanded pledges from you in a rather thuggish manner, | Kararlarımı belli etmeden, bir haydut gibi... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Under the circumstances, I needed to be doubly sure. | Bu şartlar altında iki kat emin olmalıydım. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Having asked the impossible once, | Daha önceden imkânsızı istediğim gibi... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I come before you to ask the impossible again. | ...şimdi bir kez daha imkânsızı istemek için karşınızdayım. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
First of all, | İlk önce... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I want everyone here to leave the castle at once, | ...hep birlikte kaleyi terk etmenizi... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
and proceed to the Onrinji Temple outside the castle grounds. | ...ve kale topraklarının dışındaki Onrinji Tapınağı'na ilerlemenizi istiyorum. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Secondly, you must not henceforth discuss | İkincisi, bundan böyle Şogun'luğun kararını veya adaletini tartışmamalısınız. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
and no critical words must pass your lips. | Eleştirel sözlerle dile getirmemelisiniz. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Thirdly, you must all pledge to put your futures entirely in my hands. | Üçüncüsü, canlarınızın güvencem altında olduğuna hepiniz yemin etmelisiniz. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Though it may seem otherwise, | Farklıymış gibi görünse de... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
standing up to the shogurs officials would be taking the easy way out. | ...Şogun yetkililerine karşı koymak işin kolayına kaçmak olacaktır. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
If we refuse to hand over the castle, the shogurs army will attack, | Kaleyi devretmeyi reddedersek, Şogun'un ordusu saldırır... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
we will all fight to the death, and that will be the end of it. | ...hepimiz ölümüne savaşırız ve bu da onların sonu olur. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
But to hand over the castle as a demonstration of submission, | Ama büyük hedefimize inananlar da varken... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
while also remaining faithful to our ultimate aim | ...bir teslimiyet göstergesi olarak kaleyi devretmek... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
this is the path that looks easy but is in fact difficult, | ...bu kolay görünen ama aslında zor olan yoldur. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
a path that only true men of virtue can walk. | Yalnızca hakiki erdem sahibi erkeklerin yürüyebileceği bir yol. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
My intention | Benim niyetim... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
is for us to reject the easy way and pursue the difficult, | ...kolay yolu reddetmek ve zor olanı kovalamaktır. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
to climb the steepest path a man can climb. | Bir erkeğin çıkabileceği en dik yokuşu çıkmaktır. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Now I would like to know what each of you thinks. | Şimdi her birinizin düşüncelerini öğrenmek isterim. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Feel free to speak frankly. | Dürüstçe konuşmaktan çekinmeyin. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
If I may be so forward, | Efendisi olmayan gezgin samuraylar olabiliriz... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
but we can never forget that our master's enemy still lives. | ...ama efendimizin düşmanının hayatta olduğunu asla unutamayız. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
That goes without saying. | Bu apaçık belli. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
To remember that | Bunu hatırlamak... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
is the same as remembering how our late lord was forced to die. | ...rahmetli İmparatorumuzun ölmeye nasıl zorlandığını hatırlamakla aynı. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
we can never forget that Kira still lives. | Kira'nın hayatta olduğunu asla unutamayız. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Counselor, I will sign too! | Başdanışman, ben de mühür basacağım! | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I will too. | Ben de. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I will sign the pledge. I will as well. | Ben de mührümü basacağım. Ben de. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
That makes everyone, sir. Everything is in your hands. | Herkes yemine mührünü basıyor. Her şey sizin elinizde. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
we trust our lives to you. | Canlarımızı size emanet ediyoruz. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
to follow me to the end? | ...sonuna kadar bana itaat edecek misiniz? | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
with this decision made, all else will await the right moment. | Karar verilmiştir. Doğru zamanı bekleyeceğiz artık. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I want you all to leave the castle in an orderly manner. | Sizlerden şimdi kaleyi sırayla terk etmenizi istiyorum. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Like our fathers before us, | Atalarımızın yaptığı gibi... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
we have served in this castle for many years. | ...yıllarca bu kaleye hizmet ettik. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
From the paintings on the doors to the trees in the garden... | Kapılardaki resimlerden, bahçedeki ağaçlara... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
everything here bears special memories. | ...buradaki her şeyin bizler için kıymetli anıları var. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
This is the last time any of us will see these things. | Bizim bu şeyleri son kez görüşümüz olacak. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Quietly bid them all farewell. | Sükunet içinde hepsiyle vedalaşın. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Tokubei! | Tokubei! | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Even your son! | Oğlun da! | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
You damn fool! | Seni sersem! | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I don't mind if I was a hasty fool. | Tezcanlı bir aptal olsam da umurumda değil. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I can see I jumped to the wrong conclusion. | Bilip bilmeden yanlış yargıya vardığımın farkındayım. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
When I saw everyone leaving the castle, | Herkesin kaleyi terk ettiğini gördüğümde... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I realized you must have another plan. | ...mutlaka başka bir planın olduğunu anladım. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
You have a secret plan, don't you? | Gizli bir planın vardı, değil mi? | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |