• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 20923

English Turkish Film Name Film Year Details
How could someone be so hot? Bir insan nasıl bu kadar ateşli olabilir? Fun Size-1 2012 info-icon
Do you not? yoksa sevmiyor musun? Fun Size-1 2012 info-icon
Part of me really wanted to believe that if I kissed Aaron Riley, Bir yanım eğer Aaron Riley'i öpersem, Fun Size-1 2012 info-icon
I'd be somebody else. olduğumdan farklı bir kişi olacağımı söylüyor. Fun Size-1 2012 info-icon
Not just for a night, but forever. Sadece bir geceliğine de değil sonsuza kadar. Fun Size-1 2012 info-icon
And my family would be back to normal, Ve ailem normale dönecek, Fun Size-1 2012 info-icon
and everything would be perfect. ve her şey mükemmel olacak. Fun Size-1 2012 info-icon
What's your problem, Senin sorunun ne, Fun Size-1 2012 info-icon
Dora the Explorer? Excuse me, sorry. Kaşif Dora? Afedersiniz, üzgünüm. Fun Size-1 2012 info-icon
But then I realized, perfect is an illusion. Ama sonra farkettim ki, mükemmellik sadece bir yanılsama. Fun Size-1 2012 info-icon
Just like Oz is for Dorothy. Oz'un Dorothy için olduğu gibi. Fun Size-1 2012 info-icon
I really appreciate you writing that song for me. Ben gerçekten benim için şarkı yazmandan çok hoşlandım. Fun Size-1 2012 info-icon
goodbye, hoşçakal, Fun Size-1 2012 info-icon
Aaron Riley. Aaron Riley. Fun Size-1 2012 info-icon
I feel like my heart just broke. Kalbim kırılmış gibi hissediyorum. Fun Size-1 2012 info-icon
Who else wants to kiss me? Kim beni öpmek ister? Fun Size-1 2012 info-icon
I do! Me! Ben isterim! Ben! Fun Size-1 2012 info-icon
I do! Ben isterim! Fun Size-1 2012 info-icon
Roosevelt! Wait! Roosevelt! Bekle! Fun Size-1 2012 info-icon
Who the hell is this? Bu lanet olasıda kim? Fun Size-1 2012 info-icon
What? You called me. Who is this? Ne? Beni sen aradın. Sen kimsin? Fun Size-1 2012 info-icon
This is Jörgen. I got Spidey. Ben Jörgen. Örümcek adam elimde. Fun Size-1 2012 info-icon
Oh, my God! Albert? Aman Tanrım! Albert mı? Fun Size-1 2012 info-icon
You are such a lifesaver. Where are you? Sen tam bir can kurtaransın. Nerdesin? Fun Size-1 2012 info-icon
Wait, it doesn't matter. I don't have a car. Bekle, Bir önemi yok zaten. Arabam yok ki. Fun Size-1 2012 info-icon
Do you think maybe you could drop him off? Belki de onu buraya sen bırakabilirsin? Fun Size-1 2012 info-icon
Maybe you don't understand. Galiba anlamadın. Fun Size-1 2012 info-icon
See, Spidey thought it'd be a fun idea Hı?, Örümcek adam beni bir bok bombasıyla Fun Size-1 2012 info-icon
to leave me a shit bomb. You know what that is? çok hoş olacağını düşündü. Sen bunun ne olduğunu biliyor musun? Fun Size-1 2012 info-icon
It's shit with a bomb in it! İçinde bomba olan bok! Fun Size-1 2012 info-icon
Now, I got a match next week! Do you hear me? Şimdi, Haftaya bir maçım! Duydun mu beni? Fun Size-1 2012 info-icon
What do you want? Peki ne istiyorsun? Fun Size-1 2012 info-icon
The fight paid $200 if I lost, $400 if I won. Bana kaybedersem 200$ kazanırsam, 400$ dolar ödenecekti. Fun Size-1 2012 info-icon
Let's say I would have won. Biz buna kazandım diyelim. Fun Size-1 2012 info-icon
I don't have that kind of money. Benim o kadar param yok. Fun Size-1 2012 info-icon
I only get $20 a week. Elime haftada sadece 20$ geçiyor. Fun Size-1 2012 info-icon
Hey, I don't care. Umurumda olmaz. Fun Size-1 2012 info-icon
26 Grove Street. 26 Grove Street. Fun Size-1 2012 info-icon
You got the cash? Parayı getirdin mi? Fun Size-1 2012 info-icon
Albert, are you okay? Albert, iyi misin? Fun Size-1 2012 info-icon
You know, playing pranks on Halloween is one thing. Bilirsin Cadılar Bayramında eşşek şakası yapmak neyse de. Fun Size-1 2012 info-icon
But a bomb like that, that's terrorism. Öyle bir bomba, işte o terörizm. Fun Size-1 2012 info-icon
Tiny terrorism. Minik terörizm. Fun Size-1 2012 info-icon
I'm so sorry about your foot. 1 Ayağın için çok üzgünüm. 1 Fun Size-1 2012 info-icon
I'm sure that he didn't mean to hurt you. Eminim seni incitmek istememiştir. Fun Size-1 2012 info-icon
I've been training for months. Aylardır hazırlanıyorum. Fun Size-1 2012 info-icon
Do you have any idea what a strict diet Red Bull ve protein karışımlarından Fun Size-1 2012 info-icon
of protein shakes and Red Bull does to a man? oluşan bir diet insana ne yapar bilir misin? Fun Size-1 2012 info-icon
I have a yeast infection. Bende mantar enfeksiyonu var. Fun Size-1 2012 info-icon
I don't have the money. Benim param yok. Fun Size-1 2012 info-icon
Well, police it is. Hımm. Polisi arayalım o zaman. Fun Size-1 2012 info-icon
No, please! Hayır, lütgen! Fun Size-1 2012 info-icon
Please. Lüten. Fun Size-1 2012 info-icon
He's all I have left. O benim elimde kalan son şey. Fun Size-1 2012 info-icon
Do you have Licensed To III? III lisansın mı var senin? Fun Size-1 2012 info-icon
The Beastie Boys? Sister, I was rocking Brass Monkey Beastie Boys mu? Kızım ben Brass Monkey'le Fun Size-1 2012 info-icon
when you were still a tadpole in your daddy's sack. aşık atıyordum sen daha babanın kucağındayken. Fun Size-1 2012 info-icon
Look at the liner notes. Dergi notlarına bir göz at. Fun Size-1 2012 info-icon
911, what is your emergency? 911, Durumunuz nedir? Fun Size-1 2012 info-icon
Hello? Can you speak? Merhaba? Konuşabiliyor musunuz? Fun Size-1 2012 info-icon
Please hold. Hatta kalın lütfen. Fun Size-1 2012 info-icon
You're putting us on hold? Bizi bekletiyor musunuz? Fun Size-1 2012 info-icon
Right there. It says "Peter Desantis." İşte orda. o "Peter Desantis." Fun Size-1 2012 info-icon
That's my dad. Benim babam. Fun Size-1 2012 info-icon
And this, And this, Fun Size-1 2012 info-icon
this is Mike D's. ve bu Mike D'ye ait. Fun Size-1 2012 info-icon
You don't expect me to believe that's Mike D's. Onun Mike D'ye ait olduğuna inanmamı beklemiyorsun herhalde. Fun Size-1 2012 info-icon
My dad was a sound engineer in New York. Babam ses mühendisiydi New York'ta. Fun Size-1 2012 info-icon
He worked on their album. Onların albümlerinde çalıştı. Fun Size-1 2012 info-icon
Mike D left his jacket in the studio on the last day, Mike D son gün ceketini stütyoda unuttu, Fun Size-1 2012 info-icon
so my dad just kept it. ve babam da onu kaptı. Fun Size-1 2012 info-icon
Kind of like I did. Aynı benim yaptığım gibi. Fun Size-1 2012 info-icon
After he died. tabii o öldükten sonra. Fun Size-1 2012 info-icon
Look at the stitching. Dikişli yazıya bir bak. Fun Size-1 2012 info-icon
Well, I appreciate the donation, Yaptığın bu bağışı takdir ediyorum, Fun Size-1 2012 info-icon
but some kids just belong in prison. Let's go. ama bazı çocuklar hapishaneye aittir. Gidyoruz. Fun Size-1 2012 info-icon
What? Ne? vipmerkezi son hız film indir.... Fun Size-1 2012 info-icon
Let's go! No! What do you mean? Gidiyoruz! Hayır, ne demek istiyorsun? Fun Size-1 2012 info-icon
I mean, let's go! No, you said... Albert! Gidiyoruz demek istiyoruz! Ama sen dedin ki... Albert! Fun Size-1 2012 info-icon
No, stop! Hayır dur! Fun Size-1 2012 info-icon
Albert! Let go of me! Albert! Gitmeme izin ver! Fun Size-1 2012 info-icon
Who wants some? Kim bu dayak isteyen? Fun Size-1 2012 info-icon
My beans! Fasülyelerim! Fun Size-1 2012 info-icon
Sir? Still holding, and I really need to go to the bathroom. Bayım? Hala bekliyorum, ve gerçekten tuvalete gitmem gerekiyor. Fun Size-1 2012 info-icon
No, Albert! Hayır, Albert! Fun Size-1 2012 info-icon
Come here, boy! Buraya gel çocuk! Fun Size-1 2012 info-icon
Come on, Albert, hurry! Hadi, Albert, acele et! Fun Size-1 2012 info-icon
Come on, Spidey, I got you covered! Hadi örümcek, Ben seni korurum! Fun Size-1 2012 info-icon
Oh, hi. Hello. I'm here to rescue you. Oh, selam. merhaba. Sizi kurtarmaya geldim. Fun Size-1 2012 info-icon
Trick or treat, bitch! Sen bunu hakettin pislik! Fun Size-1 2012 info-icon
Oh, yeah! Evvvet! Fun Size-1 2012 info-icon
I'm... What are you doing? Ben... Napıyorsun sen? Fun Size-1 2012 info-icon
I'm saving the day. Günü kurtarıyorum. Fun Size-1 2012 info-icon
I'm sorry, who are you? Pardon ama sen kimsin? Fun Size-1 2012 info-icon
Oh, sorry. My name's Fuzzy. Afedersin. Adım Fuzzy. Fun Size-1 2012 info-icon
Oh. Oh. Yeah. Okay, this... O... O... Evet. Tamam böyle... Fun Size-1 2012 info-icon
Sorry, you have bad timing. Üzgünüm zamanlaman kötü. Fun Size-1 2012 info-icon
They're getting closer, you know. Yeah, yeah, sorry. Gitgide yaklaşıyorlar biliyorsun. Evet, evet üzgünüm. Fun Size-1 2012 info-icon
Hey, Spidey. Hey, Örümcek adam. Fun Size-1 2012 info-icon
When you're ready to talk, I'm around to listen. Ne zaman konuşmaya hazır olursan, ben buralardayım. Fun Size-1 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 20918
  • 20919
  • 20920
  • 20921
  • 20922
  • 20923
  • 20924
  • 20925
  • 20926
  • 20927
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact