• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 20872

English Turkish Film Name Film Year Details
The police have cordoned off the area to make a full investigative report Hatasız bir rapor düzenlemek için polis tüm çevreyi kordon altına alarak araştırma yaptı, Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Reports said, the deceased was in her twenties Gelen ilk polis raporlarına göre Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
This morning the Police received reports, that someone was found lying inside this house ölen kadın 20 li yaşlarda, Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
When the Police found her abdomen was cut open sabah köylünün biri tarafından evde bulundu Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
And her baby missing ve karnı açık bir şekilde bebeği alınmıştı. Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Police believed that she had been dead for at least one or two days polis bu cinayetin 1 2 gün önce olduğunu tahmin ediyor Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Initial investigation shows that she died from hemorrhaging İlk araştırmalara göre kan kaybından öldüğü sanılıyor Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
An autopsy will be carried out to confirm the cause of death Kesin ölüm nedeni yapılacak otopsiden sonra belli olacaktır Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Police took away some items for evidence Polis cinayetin aydınlanması için bölgeden bazı delilleri götürdü Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
The murder weapon has not been found yet cinayet aleti hala bulunamadı. Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
The Police is still trying to make contact with the deceased's husband polis hala ölen kadının kocasıyla temas kurmaya çalışıyor. Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
It is unknown if this case is related to the baby body found in the San Bui River San Bui nehrinde bulunan bebek cesediyle ilgili bir bilgi yok henüz Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Have you found Ting Zai yet? Ting Zai bulunamadı mı hala? Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Still can't get through! Bu şekilde bulamazsınız! Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Where the hell did he go? Hangi cehennemde bu? Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Honey, this is it Tatlım, bu doğru mu? Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
See I didn't lie, it's pretty right? Gördüklerim yalan değil yani, hepsi doğru? Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
It's very pretty Bu harika Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Have a seat on the sofa and I'll get you a water Kanepe otur, bi su al Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Be careful, don't slip Dikkatli ol kayma sakın Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
I told you not to walk around Dolaşırsan diye söyledim. Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Lao Guay Lao Guay Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Hello. Lao Guay... Huuu. Lao Guay... Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Say something! Bişey söyle Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Lao Guay! Lao Guay! Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Hello. Lao Guay... Huuuu. Lao Guay... Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Say something! Bişeyler söle! Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Welcome to the Evening News Öğlen haberlerine hoş geldiniz Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
After the murder of a pregnant woman in Yuen Long Shan Yiu Köyünde ki cinayetin bir benzeri yaşandı. Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
A similar case has surfaced in Fanling Shan Yiu Village Yuen Long isimli hamile bir kadın öldürüldü Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
A pregnant woman was killed and her baby was taken out bebeği karnından çıkarılmış bir şekilde bulundu Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Police suspect the two cases are connected Polis bu iki olayın benzerliğinden dolayı Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
And is treating this as serial murder case seri cinayet üzerinde duruyor. Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Reports said during the investigation at Shan Yiu Village around noon Hazırlanan raporlara göre öğlen sıralarında shan yiu köyünde Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
They discovered a 32 year old pregnant woman in the living room of a local apartment Apartmanın dairesinde 32 yaşında hamile kadının Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Her abdomen was cut open karnı kesilmiş ve açık bir şekilde bulundu Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Her 7 month old unborn baby was found lying next to her Olay sırasında karnından çıkartılan 7 aylık bebeği cesedin yanında duruyordu Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
The woman was still conscious when they found her. The paramedics tried to save her Kadın bulunduğunda bilinci yerindeydi, tüm kurtarma çabalarına rağmen Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Unfortunately due to excessive hemorrhaging, she died at the scene Aşırı kan kaybından dolayı öldü. Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
In the bathroom of the same house, the Police also found a 52 year old man Aynı evin banyo küvetinde 52 yaşında bir adam bulundu Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
with 5th degree burns boiling in his own bath tub. Vücüdunda 5.dereceden yanık izleri vardı. Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
He was pronounced dead on arrival at the hospital hastaneye götürülürken adam da öldü. Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Police took away some items for investigation Polis bazı eşyaları delil olarak götürdü. Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Close all roads and don't let anyone pass! Tüm yolları kapayın ve kimsenin geçmesine izin vermeyin! Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Who told you to let the cars go, no one can pass! Arabayla gitmemizi kim söyledi, tüm geçişler kapalı! Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Check one more time! Bir kez daha kontrol edin! Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Yes, Sir! Hemen, efendim! Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Stop right there! Hemen dur orada! Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
You know him? Onun kim olduğunu biliyor musun? Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Revenge? İntikam? Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Which case? Ne gibi? Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Why did you kill the cop? Polisi neden öldürdün? Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Where's the other cop? Nerede diğer polis? Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
This is not the first time you try to frame me Bu ilk kez olmuyor Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
You want to kill a cop? Polis öldürmek mi istiyorsun? Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Come Gel Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Come Yaklaş Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Kill me Öldür beni Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
You motherfucker! Anasını .... çocuğu! Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Where did you hide the other cop? Diğer polisi nereye sakladın? Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
I will blow your fuckin eye out! Gözüm sizin üzerinizde olacak! Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
I know who you are Chan Kit! Chan Kit ' in kim olduğunu biliyorum! Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Shoot me Vur beni! Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Chapter 2 The Devil's Grave Raider's Breathe Bölüm 2 ŞEYTANIN MEZAR BASKINCISI.... Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Today a murder was discovered at Yuen Long Sui Mei Village Bugün Yuen Long Sui Mei köyünden bir cinayet haberi aldık Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
A pregnant woman had her baby taken out through incisions of her abdomen Hamile bir kadının karnı kesilmiş bebeği alınmış Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
The woman died from hemorrhaging ve kadın kan kaybından dolayı ölü olarak bulunmuştur. Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
This case is being treated as a homicide Bu dava seri cinayet olarak kabul ediliyor Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
The police have cordoned off the area to make a full investigative report Polis detaylı bir araştırma yapıyor, kusursuz bir rapor hazırlamak için Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Reports said the deceased was in her twenties 1 Haberlere göre ölen şahıs yirmili yaşlarda 1 Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
After the murder of a pregnant woman in Yuen Long Yuen Long cinayetinden sonra Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
A similar case has surfaced in Fanling Shan Yiu Village Benzer bir durumda Shan Yiu köyünde ortaya cıktı Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Police suspect the two cases are connected Polis iki cinayetinde birbiriyle bağlantılı olduğunu düşünüyor Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Reports said during the investigation at Shan Yiu Village around noon Gelen raporlara göre öğlen sıralarında shan yiu köyünde... Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
They discovered a 32 year old pregnant woman in the living room of a local apartment bir apartman dairesinde 32 yaşında hamile bir kadın bulundu... Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Her abdomen was cut open onunda karnı kesilmiş ve açıktı Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Her 7 month old unborn baby was found lying next to her Karbnından çıkartılan 7 aylık bebeği yanında duruyordu. Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Breaking News! Öğlen haberleri Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
The Police have apprehended Polis 23 yaşındali bir Çinlinin Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
And arrested a 23 year old Chinese man bu cinayetlere bağlı olarak tutuklandığını bildirdi. Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Who is suspected to be connected with the two murders Anne ve bebek öldürme bağımlısı olan Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
The mother and child killing spree have dominated the news ruh hastası 23 yaşındaki adam Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
A 23 year old man, suspect with mental disorder was arrested bu cinayetlere bağlı olarak tutuklandı. Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
And was confirmed to be connected to the murders Polis öğleye doğru yolları keserek Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Police will lay murder charges soon Bu şahsı yakalamış ve tutuklamıştır, şahıs hala gözaltında tutuluyor Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Police set up road blocks around noon karakola geri getirilen Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
And arrested a 23 year old suspect 23 yaşındaki Çinli adam Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
The man was apprehended and was brought back to the police station for questioning Hala gözaltında tutuluyor Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
He is still being detained Polis alanı detaylı bir şekilde arıyor Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
The Police have a gridlock of the crime scene and is still searching the Fanling area Hiçbir detayı kaçırmak istemeyen polis ekipleri Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
and the Shan Yiu Village Shan Yiu köyünü Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
The police also are searching the local grasslands and garbage dumps for evidence ve çevresini didik didik ederek Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
And took away all possible evidence in boxes Mümkün olan tüm delilleri topluyor. Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
The Police said the suspect may possibly have mental disorder Polis şüphelinin ruhsal durumunun bozuk olabileceğinden şüpheleniyor Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
The motive is still unknown cinayet sebebini hala çözebilmiş değiller Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Police will lay murder charges soon En kısa sürede soruşturmalar başlayacak. Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Police Report Center POLİS RAPOR MERKEZİ Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
I will blow your fuckin eye out! Sizin lanet gözlerinize darbe vuracağım! Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Chapter 3 Life has told us a secret BÖLÜM 3 HAYAT BİZE BİR SIR SÖYLEDİ Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
Chicken buns are sold out.. plain buns? Tavuklu çöreklerimiz var...Sade yok mu? Fuk sau che chi sei-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 20867
  • 20868
  • 20869
  • 20870
  • 20871
  • 20872
  • 20873
  • 20874
  • 20875
  • 20876
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact