Search
English Turkish Sentence Translations Page 20416
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Yeah yeah, I know, I know, I know. | Evet, evet, biliyorum, biliyorum. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
You need to fix this now. Yeah, don't worry. I got it. | Şimdi bunu düzeltmen gerek. Evet, merak etme. Anladım. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
How could the racetrack get hit? | Hipodrom nasıl baskın yer? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
What am I paying you for? Yeah, I got it. | Neden sana para ödüyorum ben? Evet, anladım. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
You need to make this right. I got it. | Bu işi yoluna koyman lazım. Anladım. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
You have two days to find my money. Okay okay. | Paramı bulman için iki günün var. Tamam tamam. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
It's Lureu. At the beep, say it. | Lureu... Bipten sonra, söyle. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
I'm out. Oh yeah. | Yokum. Hadi ama. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Hey. Where the fuck are you? | Hey. Hangi cehennemdesin? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Something very messy just went down. | Ortalık fena halde karıştı. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
You sound worried, Joe. | Endişeli gibisin, Joe. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Have you seen your partner lately? No, why? | Ortağını bu yakınlarda gördün mü? Hayır, neden? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
An associate just got jacked for nine digits | Arkadaşlarımdan biri daha yeni dokuz haneli çarptırdı | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
and that just don't happen without me knowing about it. | ve benim olaydan haberim bile yok. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
I don't know what the fuck is going on. | Ne haltlar dönüyor bilmiyorum. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Lureu's not picking up his phone | Lureu telefona cevap vermiyor, | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
and I can't find him and I don't know what to think now. | onu bulamıyorum ve ne düşüneceğimi de bilmiyorum. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Sounds like you know who the rat is, Joe. | Hainin kim olduğunu bulmuş gibisin, Joe. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
How much did he steal? I can't cover it. | Ne kadar çaldı? Kapatamam bunu. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
And I didn't say it was Lureu. But you think it is. | Yapan kişi Lureu demedim. Ama öyle sanıyorsun. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Want me go find him? Nah. | Onu bulmamı mı istiyorsun? Hayır. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
If he don't wanna be found, he's got a million places to lay up and stay high. | Bulunmak istemiyorsa, saklanıp tüttüreceği milyon tane yer vardır. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
That's what I'm worried about. Want me hit the streets, | Ben de bundan korkuyorum. Sokaklarda arayıp sorayım mı? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
make some things happen? No, what I want you to do | Bir şeyler çıkar elbet. Hayır, senden istediğim... | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
is I want you to meet my friend Gabriel Baez, | ...arkadaşım Gabriel Baez ile tanışman... | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
and I want you to calm him down. | ...ve onu sakinleştirmen. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Okay, whatever you want, Joe. | Tamam, sen nasıl istersen, Joe. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
That's right. You can always trust me. | Aynen öyle. Bana her zaman güvenebilirsin. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
My name's Jonas Maldonado, Malo. | Benim adım Jonas Maldonado, Malo. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Are you wearing a wire, Mr. Maldonado? | Üzerinde dinleme cihazı var mı, Bay Maldonado? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
No sir. Joe speaks very highly of you. | Hayır efendim. Joe senden sürekli bahsediyor. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
It is disrespectful of him to send a messenger in his place. | Kendisinin yerine mesajcı göndermesi saygısızca oldu. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Don't you agree, Mr. Maldonado? | Haksız mıyım, Bay Maldonado? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Speak, messenger. | Konuş, mesajcı. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Where is Joe, Mr. Maldonado? | Joe nerde, Bay Maldonado? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Somewhere counting your money. | Sizin paranızı saymakla meşgul. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Please do choose your next words very carefully. | Lütfen bundan sonraki kelimelerini çok daha dikkatli seç. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
None of what went down was my idea. | Olanların hiçbiri benim fikrim değildi. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Are you about to admit to stealing from me? | Benden çaldığını kabul mü ediyorsun? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
I was there, yes, | Oradaydım, evet, | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
He's trying to use me to do it | Beni, bunu yapmaya zorluyor. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
But you're still in the bed, | Lakin hala yataktasın, | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
aren't you, Mr. Maldonado? | değil mi, Bay Maldonado? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Now where is my property? | Peki, malım nerde şimdi? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Sarcone has it, but I can get it back. | Sarcone'da, ama geri alabilirim. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
All of it. Why do you betray your patrón? | Hepsini. Neden patronuna ihanet ediyorsun? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
These are the transcripts from the DEA's wiretaps | Bunlar narkotik şubenin Sarcone'la ilgili... | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
inside Sarcone's bar. | ...ses kayıtlarının dökümü. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
He's over a barrel. | Kendisi topun ağzında. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
He'll give everyone up to save his own ass. | Kendi k*çını kurtarabilmek için herkesten vazgeçer. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
All they really want is you. | Onların gerçek hedefi sizsiniz. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Robbing you is just his way | Sizi ele vermeden önce böyle soyarak, | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
So are we in business? | Biraz iş konuşalım mı? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
What do you want, Mr. Maldonado? | Ne istiyorsunuz, Bay Maldonado? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
I want Sarcone's seat at your table. | Masanızdaki Sarcone'un sandalyesine talibim. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
First my property. | İlk önce malımı ver. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Half the money and the product is with Lureu. | Parayla ürünün yarısı Lureu ile birlikte. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Here's an address, key to a car | İşte adresi, arabanın anahtarı... | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
half your stuff is in it. | Malınızın yarısı içinde. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Sarcone has the other half. | Diğer yarısı Sarcone'da. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
I'll bring him out in the open so you can deal with him how you see fit. | Onu size getireceğim, sonra siz nasıl uygun görürseniz icabına bakarsınız. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
I'm really resourceful, Mr. Baez. | Gerçekten becerikliyim, Bay Baez. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Stay close, man. | Yakında dur, adamım. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Motherfuckers! You stay down! | Or*spu çocukları! Yat yerine! | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Joe. Did you find him? | Joe. Buldun mu onu? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
No, I ain't find him, but I found half the money at his place. | Hayır, bulamadım, ama paranın yarısını onun mekanında buldum. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
It look like he did it. Ahh. | O yapmış gibi görünüyor. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Baez is gonna be pissed. I know, I know, | Baez çok bozulacak. Biliyorum, biliyorum. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
He should be happy you found half his stuff. | Yarısını bulduğun için sevinmeli. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Maybe ask for a finder's fee. | Belki de bulduğun için ödül istersin. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Remember who's doing who a favor. A'ight. | Kimin kime yardım ettiğini hatırla. Tamam. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Hello, this is Jude. Hello. | Alo, ben Jude. Alo. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Agent Jude, I think all the pieces are falling in place. | Ajan Jude, tüm parçalar yerine oturmaya başladı. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
I just need a few more things. | Sadece birkaç şeye daha ihtiyaç var. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
You know, I understand you wanting to avenge your father's death and all, | Bilirsin, babanın ölümünün intikamını almak istiyorsun anladım, | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
but what happens after that, huh? | ama ya ondan sonra ne olacak, hah? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
I mean, you ever actually thought about respecting the badge? | Yani, rozetine saygı göstermeyi gerçekten düşündün mü hiç? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Perhaps aiming some of that angst in the right direction? | Belki bu endişeni biraz doğru yöne çevirirsin? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
No, I ain't thought about that lately. | Hayır, son zamanlarda hiç böyle düşünmedim. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
So what do you need? | Peki neye ihtiyacın var? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Kill me? You wanna kill me? | Öldür beni? Öldürmek mi istiyorsun beni? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
You ain't got the balls to face me | Erkek erkeğe yüzleşecek... | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
man to man! Huh? | ...g*t var mı sizde! Hah? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
It's like that? | Öyle mi olacak? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Well, come on then! Come on! | Peki, gelin o zaman! Haydi! | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Piece of shit. | B*k parçası. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Is that the rest of my property? It's right there, sir. | Bu malımın geri kalanı mı? Evet orada, efendim. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Like you predicted, Joe did call | Tahmin ettiğiniz gibi, Joe aradı, | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
add insult to injury. | zarara bir de hakaret ekledi. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
You're clever, Mr. Maldonado. | Zekisiniz, Bay Maldonado. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
You satisfied? | Tatmin oldunuz mu? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Remind me what is my incentive | Seni şuracıkta vurup öldürmemem için... | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
for not shooting you or killing you right now? | ...istekli olduğumu hatırlat bana olur mu? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
I'm clever. You just said it. | Zeki olduğumu az önce siz söylediniz. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Joe underestimated you. I will not. | Joe seni hafife almış. Ben almayacağım. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
I've proven my loyalty to you. | Size sadakatimi ispatladım. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Not yet, | Henüz değil, | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
but soon you will. | ama yakında ispatlayacaksın. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Oh shit. What the fuck is going on here? | Hass*ktir. Ne oluyor burada? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Hup! Take it easy. | Hop! Ağır ol bakalım. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |