Search
English Turkish Sentence Translations Page 20413
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Yo, what's up with Cyn, man? | Cyn ile durumlar nasıl, adamım? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
You talk to her lately? Now you know she loves you. | Yakında konuştun mu onunla? Seni sevdiğini biliyorsun. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
How long you gonna make her pay for her family's bullshit? | Ailesinin saçmalıklarını daha ne kadar ona ödeteceksin? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Look, man, Cyn's doing Cyn. | Bak, dostum, Cyn kendi işine bakar. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Me? I'm doing me. | Ben de kendi işime. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Let's move. | Yürü gidelim. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Yeah, whatever. But just you know, just in case. | Evet, her neyse. Ama sadece, bilirsin, ne olur ne olmaz. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Hey. How you doing? | Hey. Nasılsın? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
I'm good. How are you? I'm good. | İyiyim. Ya sen? İyiyim. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
You come here with these clowns? | Buraya bu soytarılarla mı geldin? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
No, my girlfriend knows one of the guys. | Hayır, kız arkadaşım bunlardan birini tanıyor. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
I just met them. Is that okay? | Ben de yeni tanıştım. Tamam mı? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Yo, do I know you? | Seni tanıyor muyum? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Yo, I'm talking to you. | Sana diyorum. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
No, son, you don't know me. Wanna party? | Hayır, oğlum, beni tanımıyorsun. Parti ister misin? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Ooh. A cop, huh? What the fuck? | Polis, demek? Bu ne *mına koyayım? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Shit. His motherfucking badge don't mean shit in here. | Hass*ktir. Bunun s*kik rozeti burada bir b*ka yaramaz. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
I think she liked it. | Bence kız sevdi ama. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Yo, who invited you here? Man, fuck you. | Seni buraya kim davet etti? S*ktir lan. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
What?! Who the fuck you think you're talking to? | Ne? Sen kiminle konuştuğunun farkında mısın lan? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
thinking you running shit? | ...borunu öttüreceğini mi sandın? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
I gotta go. You a punk, huh? | Gitmeliyim. Serserisin, hah? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
You scared? You nervous? | Korktun mu? Tırstın mı? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
You nervous?! | Tırstın mı? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Oh shit! Pop off! | Hass*ktir! Hadi vur! | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Why you pulling the gun, white boy? | Neden silah çektin, beyaz oğlan? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
We all got guns. Pop off! | Hepimizin silahı var. Hadi vursana! | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
You nervous?! You gonna shoot all of us? | Tırstın mı?! Hepimizi mi vuracaksın? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
You scared, white boy? You gonna shoot all of us? | Korktun mu, beyaz oğlan? Hepimizi mi vuracaksın? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Get out of the way! Get out of the way! | Yolu açın! Yolu açın! | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Police! Get the fuck down! What did you do? | Polis! Herkes yatsın! Ne yaptın sen? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
What the fuck? Man, put this shit down. What the | Hay senin yapacağın işe... Adamım, indir şunu. Hay senin... | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Stupid, man. We gotta get outta here. | Geri zekalı herif. Buradan gitmeliyiz. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Come on, man, get out of here. Yeah, fuck you! | Hadi adamım çık şuradan. Ya, s*ktim seni! | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Let's go! Let's go! Come on! Fuck you! | Gidelim! Gidelim! Haydi! S*ktir! | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
What do we do? What they gonna do? | Ne yapacağız? Onlar ne yapacak? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
They gonna they gonna call the cops? | Onlar... Onlar polisleri mi çağıracaklar? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Hey, man, he's outta control, man. | Hey, dostum, kontrolden çıktı, dostum. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
It's always the same shit with this dude. | Her zaman aynı haltı yiyor. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Mix some up. | Karıştır biraz. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
You really think I wouldn't have found out | Arkadaşının partide iki kişiyi vurduğunu... | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
about your boy shooting two people at a party? | ...gerçekten öğrenemez miyim sandın? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
In front of witnesses? Huh? | Hem de tanıkların önünde? Hah? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Huh? Answer the man. | Hah? Adama cevap ver. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Your fucking boy's an idiot. | S*kik arkadaşın tam bir gerzek. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
He's a fucking idiot. You understand that? | Tam bir s*kik aptal. Anladın mı? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
He ain't under my protection like you. | Onu senin gibi korumam ben. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
He can get you fucked up. He can fuck me up. | Seni batırabilir. Beni batırabilir. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
He got excited. I'll calm him down. He got excited? | Heyecanlandı. Ben onu sakinleştiririm. Heyecanlandı mı? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
He got excited? | Heyecanlandı mı? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
I made some calls. Last night never happened. | Birkaç yeri aradım. Dün gece asla yaşanmadı. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
I like you, Malo. Up until now I trusted your judgment. | Seni severim, Malo. Şu ana kadar da inisiyatifine güvendim. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
I know you want him around because he's your friend, | Arkadaşın olduğu için onu yanında istediğini anlıyorum, | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
but if I ever hear of him fucking up again, | ama eğer bir kere daha işi batırdığını duyarsam, | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
that's it. It's over. | bu son olur. İşi biter. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Let me hear you say it! Yes, I understand. | Söylediğini duyayım! Evet, anladım. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Let me tell you something right now you work for me! | Şimdi sana bir şey söyleyeyim, benim için çalışıyorsun! | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Only me, not yourself! | Sadece bana, kendine değil! | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
You do what I say! | Ne dersem onu yapacaksın! | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Snort that line. | Çek şu çizgiyi. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Snort the fucking line! | Çek şu lanet çizgiyi! | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
The other one. | Diğerini de. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
You just don't get it. Your boy's a fucking idiot. | Olayı anlamıyorsun. Arkadaşın s*kik bir gerzek. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
You're his new trained dog. He's a fucking idiot. | Seni yeni köpeği yapmış. O tam bir s*kik aptal. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
That thing Sully said about an ADA from Queens. | Sully'nin bahsettiği Queens'deki savcı. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
He ain't under my protection. | Arkadaşını senin gibi korumam. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
What are the chances he was talking about Vecchio? | Bahsettiği kişinin Vecchio olma ihtimali nedir? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
He can fuck you up. He can fuck me up. I like you, Malo. | Seni batırabilir. Beni batırabilir. Seni severim, Malo. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Up till now, I trusted your judgment. You work for me! | Şu ana kadar, inisiyatifine güvendim. Benim için çalışıyorsun! | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Only me! Let me hear you say it. | Sadece bana! Söylediğini duyayım. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Get outta here. | Çık buradan. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
This fucking kid. | Aptal çocuk. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
I knew you'd call eventually. | En sonunda arayacağını biliyordum. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
You got your wish. | Dileğin gerçekleşti. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
I appreciate everything you did for me, Lydia, | Benim için yaptığın her şeye minnettarım, Lydia, | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
but I called because I needed to talk to you about your husband. | ama aramamın sebebi seninle kocan hakkında konuşmak istememdi. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
How'd he die? | Nasıl öldü? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Kenneth was very ambitious. | Kenneth çok hırslıydı. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
He was looking for something big, | Büyük şeylerin peşindeydi. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
something that would make him a legal rock star. | Onu hukuksal bir yıldız haline getirebilecek şeyler. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Then he'd be DA or mayor | Sonra da savcı vekili ya da bel. bşk. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
or God knows what. Governor? | ya da tanrı bilir vali bile olabilirdi. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
So what happened? He got what he wanted. | Sonra ne oldu? İstediğine kavuştu. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
He was approached by a DEA agent | Yozlaşan New York şehri polislerine karşı, | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
who wanted help in | dava açmaya yardımcı olmak isteyen, | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
building a case against corrupt New York City cops. | narkotikten bir ajana rastladı. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Kenneth jumped at the chance. | Kenneth bu şansı kullandı. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
So how'd he die? | Peki nasıl öldü? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Not well. | Hoş değil. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
They called it a no note suicide. | Polisler "notsuz intihar" dediler. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Not leaving a note for me I understand, but... | Benim için bir not bırakmamasını... Anladım, fakat | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
nothing for his son, his daughter? | oğlu için de mi hiçbir şey bırakmadı, ya kızı için? | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
No, that's not Kenneth. | Hayır, bu Kenneth değil. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
I met Agent Robert Jude at Kenneth's wake. | Kenneth öldüğünde başında duran Ajan Robert Jude ile tanışmıştım. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
He showed me what Kenneth kept locked away in his office | Bana Kenneth'in ofiste kilitleyip sakladığı şeyi gösterdi... | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
a dossier 1 | ...bir dosya. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
on one Captain Joseph Sarcone. | Yzb. Joseph Sarcone hakkında. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Audio, video surveillance, | Ses ve görüntü kayıtları, | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
notebooks with names, dates, locations. | isimlerin, tarihlerin, adreslerin yazılı olduğu defterler. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |
Basically, he was a drug dealer in a uniform. | Basitçe, üniforma giymiş bir uyuşturucu taciriydi. | Freelancers-1 | 2012 | ![]() |