• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 20313

English Turkish Film Name Film Year Details
Frederick, do you recognize this voice? Frederick, bu sesi hatırlıyor musun? Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
Is it the voice of your wife? Bu senin eşinin sesi mi? Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
The color of my hair... Saçımın rengi... Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
...is it black? ...siyah mı? Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
Auburn, then? Kumral mı peki? Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
That's enough, Mrs. Brandt. We mustn't tire him. Bu kadar kafi, bayan Brandt. Onu yormamamız gerek. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
How? How? How is not important. Nasıl? Nasıl? Nasıl olduğu önemli değil. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
What is important is that you never speak of this to anyone. Önemli olan, bunu hiç kimseye söylememeniz. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
I have seriously broken the law. Ciddi bir şekilde kanunları çiğnedim. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
He must have complete rest for a whole week. Tüm hafta boyunca iyice dinlenmesi gerek. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
You can come visit him anytime, if you so wish. İstediğiniz zaman onu görmeye gelebilirsiniz. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
And at the end of a week, you can take him away... Bir haftanın sonunda, onu buradan götürebilir... Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
...and start a new life together. ...ve beraber yeni bir hayata başlayabilirsiniz.. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
You helped, Dr. Holst? Siz de mi yardım ettiniz, Dr. Holst? Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
What can I say to you? Nothing needs to be said. Size ne diyebilirim ki? Söylenecek bir şey yok. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
Remember, don't mention this to anyone. Unutmayın, kimseye bahsetmek yok. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
Goodbye, Mrs. Brandt, and please... Hoşça kalın, bayan Brandt. Ve lütfen... Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
...don't worry. There's no cause. ...endişelenmeyin. Bunun için bir sebep yok. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
Pack. We're leaving. Toplanın. Buradan gidiyoruz. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
Straight on, then turn right at the next crossroads. Düz devam et. Bir sonraki kavşaktan da sağa dön. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
I must have been out of my mind not to come to you at once. Hemen size gelmediğim için aklımı kaçırmış olmalıyım. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
That was very stupid of you, Mrs. Brandt. Bu yaptığınız aptallıktı, bayan Brandt. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
You say that he recognized you? He knew his name. Sizi hatırladığını mı söylüyorsunuz? Adını hatırlıyordu. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
He knew my name. He knew the color of my hair. Benim adımı da hatırlıyordu. Saçımın rengini de biliyordu. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
Inspector, up here, quickly. Hemen yukarı gelin, müfettiş. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
What are we going to do, Karl? They'll be coming for us soon, won't they? Ne yapacağız, Karl? Yakında bizim için gelecekler, değil mi? Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
What is it, Karl? O nedir, Karl? Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
It won't be long before the police discover where we are, old friend. Polisin nerede olduğumuzu bulması uzun sürmez, eski dostum. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
So you and I must have our little talk sooner than I anticipated. Yani, beklediğimden daha önce konuşmamız gerekiyor. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
And we shall talk of things long overdue. Çok geç kalmış konuları konuşmalıyız. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
What's happened, Karl? No questions, Anna. Ne oldu, Karl? Soru sorma, Anna. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
I want you to go to the stables, harness the horses and stay there. Senden ahıra gidip atları hazırlamanı ve orada beklemeni istiyorum. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
But, Karl, I can't. I don't know how. Bunu yapamam, Karl. Nasıl yapılacağını bilmiyorum. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
He's waking Richter tonight. Bu akşam Richter'i uyandırıyor. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
He'll discover what he wants and leave without us. İstediğini şeyi alacak ve biz olmadan gidecek. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
And without that carriage, we can't get anywhere. Ve atlar olmadan biz de hiçbir yere gidemeyiz. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
Anna, by Richter's right hand there's a tray with a hypodermic and a file in it. Richter'in sağ tarafında içinde şırınga ve dosya olan bir tepsi var, Anna. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
I must have them. Onları almam gerek. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
When I say, "Why don't you get some rest, Anna"... "Neden biraz dinlenmiyoruz, Anna?" diye sorduğum zaman... Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
...I want you to get them and bring them to me in the stable. ...senden onları alıp bana, ahıra, getirmeni istiyorum. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
But what do you want them for? Onları ne için istiyorsun? Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
I'll know from the amount used what time he's waking. Kullanılan miktardan ne zaman uyanacağını öğreneceğim. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
When Frankenstein goes downstairs, we take the carriage. Frankenstein aşağıya indiği zaman, atları alacağız. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
I'd like some coffee, Anna. Kahve istiyorum, Anna. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
How much longer must we stay here? A few days yet. Daha ne kadar burada kalmak zorundayız? Birkaç gün daha. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
Well, I think I'll try to get some sleep. Biraz uyumaya çalışacağım sanırım. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
Why don't you have a rest, Anna? Neden sen de dinlenmiyorsun, Anna? Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
What time in the morning? Sabah saat kaçta? Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
Seven. Sharp. Yedide. Tam yedide. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
I mean you no harm. Niyetim seni incitmek değil. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
Frankenstein... Frankenstein,.. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
...where is he? ...nerede? Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
What are you doing, Karl? Ne yapıyorsun, Karl? Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
What have you done to him? Ne yaptın ona? Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
What have you done to him?! Ne yaptın ona dedim!? Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
He was awake. Uyanıktı. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
I stabbed him. You..? Onu bıçakladım. Ne...? Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
Anna. Anna.. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
I had to come here, Ella. Buraya gelmek zorundaydım, Ella. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
I had nowhere else to go. Gidecek başka yerim yoktu. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
The letter was the only way of introducing myself to you. Sana kendimi anlatmanın tek yolu mektuptu. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
For God's sake, who are you? Allah aşkına, kimsin sen? Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
I buried my husband days ago. Kocamı birkaç gün önce gömdüm. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
Who are you to contemplate such a dreadful joke? Kim oluyorsun da böyle korkunç bir şaka yapıyorsun? Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
I am your husband, Ella. Ben senin kocanım, Ella. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
You'll not recognize my voice... Sesimi elbette tanıyamayacaksın... Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
...because it is the voice of a different person. ...çünkü başka birine ait. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
No. Who are you? Olamaz. Kimsin sen? Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
You asked me, did I recognize your voice... Bana, sesini tanıyıp tanıdığımı... Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
...and what was the color of your hair? ...ve saçlarının rengini sordun. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
And I answered by raising my left hand. Ben de sol elimi kaldırarak cevap verdim. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
I have become the victim... Frankenstein'la beraber... Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
...of everything that Frankenstein and I ever advocated. ...şimdiye kadar savunduğumuz her şeyin kurbanı ben oldum. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
My brain... Beynim... Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
...is in someone else's body. ...başka birisinin bedeninde. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
I cannot leave here, Ella. Buradan gidemem, Ella. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
There's nowhere else for me to go. Gideceğim başka bir yer yok. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
Frankenstein will know I could only come here, and soon he will come for me. Frankenstein, sadece buraya gelebileceğimi biliyor ve çok yakında benim için gelecektir. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
I know why he did this. Bunu neden yaptığını biliyorum. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
I must have been... Tam ölmeden önce... Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
...at some point where I was very close to death. ...bir husus hakkında bilgi vermem gerekiyordu. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
He had to keep my brain alive. Beynimi canlı tutması gerekiyordu. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
He wants the formula... Ona vermek üzere olduğum... Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
...that I was going to give him. ...formülü istiyor. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
I cannot risk your going to the police before he arrives. O gelmeden önce polise gitme riskini göze alamam. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
I will release you when the time is right. Uygun bir zamanda seni serbest bırakacağım. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
I didn't want you to see me, Ella. Beni görmeni istemedim, Ella. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
Don't be afraid. Don't touch me. Korkma. Dokunma bana. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
I wouldn't harm you, Ella. Seni incitmek istemiyorum, Ella. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
You're not anything human. Sen bir insan değilsin. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
You'd kill me? Beni öldürecek miydin? Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
Yes, I'd kill you. Evet, öldürecektim. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
I've been driven almost insane. Neredeyse deliriyordum. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
Why have you come here? Why? Buraya neden geldin? Neden? Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
For revenge. İntikam için. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
Do I not deserve revenge? İntikam almayı hak etmiyor muyum? Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
Go by the back staircase, and move quietly. Arkadaki merdiven tarafından ve sessizce hareket ederek git. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
I fancy... Senin bir sinek... Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
...that I am the spider and you are the fly, Frankenstein. ...benim ise bir örümcek olduğumu hayal ediyorum, Frankenstein. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
I know why you did this. Bunu neden yaptığını biliyorum. Frankenstein Must Be Destroyed-1 1969 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 20308
  • 20309
  • 20310
  • 20311
  • 20312
  • 20313
  • 20314
  • 20315
  • 20316
  • 20317
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact