Search
English Turkish Sentence Translations Page 19997
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
With a Thane registration number. | özel bir plaka numarası var. (balicilerin plakasından) | Force-1 | 2011 | ![]() |
What's wrong.. everything alright? | Sorun ne.. herşey yolunda mı? | Force-1 | 2011 | ![]() |
We have to go to Atul's home. | Atul'un evine gitmemiz gerek. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Do you normally go this way.. | Genelde bu yoldan mı gidersin... | Force-1 | 2011 | ![]() |
Or are you just trying to impress me? | Yada beni etkilemeye mi çalışıyorsun? | Force-1 | 2011 | ![]() |
You came here for the first time. | Buraya ilk defa geldin. | Force-1 | 2011 | ![]() |
I thought I'd show you the other way. | Ben de sana farklı bir yol göstereyim dedim. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Com e. | Gel hadi. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Hello? Is he inside the house? | Merhaba? O ev de mi? | Force-1 | 2011 | ![]() |
Yes. And the girl? | Evet. Ya kız? | Force-1 | 2011 | ![]() |
She is with him.. in the bedroom. | Kızda onunla... Yatak odasında. | Force-1 | 2011 | ![]() |
What about the security? | Güvenlik ne durumda? | Force-1 | 2011 | ![]() |
There's one constable. | Bir polis var. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Anyone else around.. | Başka kim var... | Force-1 | 2011 | ![]() |
Police vehicle or officers? | Polis aracı yada komiser? | Force-1 | 2011 | ![]() |
No. Do you think we can kill him now? | Hayır. Sence onu şimdi öldüre bilir miyiz? | Force-1 | 2011 | ![]() |
Hi, Swati. Hi. | Mehaba, Swati. Merhaba. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Hi. Come.. come in. | Merhaba. gel.. içeri gel. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Are you leaving right now? Yes. | Hemen ayrılıyor musunuz? Evet. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Swati .. Yes? | Swati .. Evet? | Force-1 | 2011 | ![]() |
Maya is.. Okay. | Maya.. Tamam. | Force-1 | 2011 | ![]() |
You can kiss her goodbye if you want to.. | Ona bir veda öpücüğü vere bilirsin eğer istersen... | Force-1 | 2011 | ![]() |
We'll close our eyes. | Biz gözlerimizi kapatırız. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Oh no, we said goodbye properly when we left his house. | Oo hayır, Biz evden çıktığımızda vedalaşmıştık zaten. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Okay goodnight then. | Tamam iyi geceler. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Come on. Bye. | Hadi. Görüşürüz. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Bye Maya. | Hoşçakal Maya. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Atul? I'll be back. | Atul? Geleceğim şimdi. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Good night. Good night. Bye. | İyi geceler. İyi geceler. Görüşürüz. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Who was it? The call has been traced. | Kimdi o? Gelen çağrıyı izledik. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Techies said the call originated in China. | Çin'den aranmış. | Force-1 | 2011 | ![]() |
IMEI number is a fake and.. | IMEI numarası sahteve... | Force-1 | 2011 | ![]() |
The sim card is also from there. Right. | Sim kartta oraya kayıtlı. Doğru. | Force-1 | 2011 | ![]() |
What did sir say? Sir said it's important that.. | Efendim sana ne dedi? Efendinin dediği önemli şey.. | Force-1 | 2011 | ![]() |
..Kamlesh and Mahesh are there to identify the gangsters. | ...Kamlesh ve Mahesh'in gangster olduğunu ispat etmenin önemli olduğunu söyledi. | Force-1 | 2011 | ![]() |
You are the target, so it's important for you to be there. | Hedef sensin, ve orda olman önemli. | Force-1 | 2011 | ![]() |
What about weapons? | Silahlardan ne haber? | Force-1 | 2011 | ![]() |
We'll see to it that you won't need weapons. | Silahlara ihtiyacın olmadığını göreceksin. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Such a brutal attack on Tahir.. | Tahir'e yapılan böyle bir saldırı... | Force-1 | 2011 | ![]() |
Confirms that it's someone close to Reddy | Reddy'ye yakın biri olduğunu gösteriyor | Force-1 | 2011 | ![]() |
In fact, he referred to Reddy as Anna.. | Aslında, Reddy'den Anna olarak bahsetti.. | Force-1 | 2011 | ![]() |
And he sounded very angry. | Ve çok kızgın görünüyordu. | Force-1 | 2011 | ![]() |
He followed us the entire day. | Bütün gün bizi izledi. | Force-1 | 2011 | ![]() |
In fact, he even knew that we went for a film from Swati's office. | Aslında, film izlemek için Swati'nin ofisinden çıktığımızı biliyor. | Force-1 | 2011 | ![]() |
I am sure his men were keeping a watch outside my house. | Adamlarının evimin önünde nöbet tuttuğundan eminim. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Tonight he will definitely attack me. | Bu gece kesinlikle bana saldıracak. | Force-1 | 2011 | ![]() |
That's when we will know his identity. | Böylelikle kimliğini öğreneceğiz. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Yash, what if he doesn't show up? | Yash, ya kendini bize göstermezse? | Force-1 | 2011 | ![]() |
He will for sure. | Bunu yapacağından eminim. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Let's give him a surprise. | Hadi ona bir sürpriz yapalım. | Force-1 | 2011 | ![]() |
They are here. | Onlar burda. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Come on, Kamat. Yes sir. | Hadi, Kamat. Evet efendim. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Sorry guys, I ruined your sleep. | Kusura bakmayın çocuklar, sizi uykunuzdan ettim. | Force-1 | 2011 | ![]() |
No problem, sir. Okay. | Sorun değil efendim. Tamam. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Either there's going to be some awesome action tonight.. | Bu gece acayip bir hareketlilik ola bilir... | Force-1 | 2011 | ![]() |
Or nothing at all. | Yada tüm gece. | Force-1 | 2011 | ![]() |
If it doesn't happen, forgive me. | Bir şey olmazsa, affedin beni. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Well if it does.. enjoy the action. | Ya da olursa... eğlencenin tadını çıkarın. | Force-1 | 2011 | ![]() |
By the way, the three of us are handicapped. | Bu arada, dördümüz ölecekmişiz. | Force-1 | 2011 | ![]() |
We'll have to just watch unless they run away | Sadece onların kaçışlarını izleyeceğiz. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Mahesh, Kamlesh.. | Mahesh, Kamlesh.. | Force-1 | 2011 | ![]() |
That big black gate. | O büyük siyah kapı. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Catch him. | Yakal onu. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Don't try anything. Hands up! | Sakın bie aptallık yapma. Eller yukarı! | Force-1 | 2011 | ![]() |
You remember your name, don't you? | Adını hatırlıyorsun, değil mi? | Force-1 | 2011 | ![]() |
Tonight you will have to tell me. | Bu gece bana söylecektin. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Not so soon.. | bu kadar erken değil... | Force-1 | 2011 | ![]() |
I'll tell you when I want to. | Sana ne zaman istersem ozaman söylerim. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Once you are inside the NCB lock up, you will be eager to tell me. | NCB kodesine girdiğinde bana söylemek için can atacaksın. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Let's see if you can even take me to the lockup.. Yashvardhan. | Bakalım beni içeri atabilecek misin... Yashvardhan. | Force-1 | 2011 | ![]() |
I don't think you can take me there, at least not in this lifetime. | Bu hayatta beni oraya tıkabileceğini sanmıyorum. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Vishnu! Remember my name. | Vishnu! Adımı unutma. | Force-1 | 2011 | ![]() |
I'm telling you on my own terms. | Sana kendi şartlarımı söylemiştim. | Force-1 | 2011 | ![]() |
There's a definite Hyderabad connection. | Kesinlikle Hydarabad bağlantısı var. | Force-1 | 2011 | ![]() |
In our excitement of exposing.. | O telaşın içinde.. | Force-1 | 2011 | ![]() |
..The 10 billion rupee drug empire of Reddy's.. | ...10 milyon rupi Reddy'nin uyuşturucu imparatorluğuna gitti.. | Force-1 | 2011 | ![]() |
We overlooked the Vishnu factor. | Vishnu faktörünü gözden kaçırdık. | Force-1 | 2011 | ![]() |
What about the abandoned vehicle? | Terk edilmiş araçlara ne oldu? | Force-1 | 2011 | ![]() |
Stolen, sir. Standard modus operandi. | Çalıntı efendim. Standart artık. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Identify the gangsters whose bodies we've recovered. Yes, sir. | Öldürülen gangsterlerin kimliğini tespit edin.. Tamam efendim. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Ask the Mumbai and Hyderabad police for help. | Mumbai ve Hyderabad polisinden yardım alın. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Jadhav.. | Jadhav.. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Sir. You will head to Hyderabad in the morning. | Efendim. Sabah Hyderabad'ın başına geçeceksin. | Force-1 | 2011 | ![]() |
But sir.. Excuse me, sir. | Ama efendim... Afedersiniz efendim. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Yash and I know this case well. | Yash ve ben bu durumu iyi bilirizki. | Force-1 | 2011 | ![]() |
I cannot revoke his suspension.. | Askıya alınmasını geri alamam... | Force-1 | 2011 | ![]() |
Until I have orders from the ministry. | Bakanlıktan emir alınmadan. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Sir, this guy is dangerous and impatient. | Efendim, bu adam tehlikeli ve sabırsız. | Force-1 | 2011 | ![]() |
He won't stay quiet. | Rahat durmayacak. | Force-1 | 2011 | ![]() |
He will attack us again, very soon. | Yakında tekrar bize saldıracak. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Sir, please revoke our suspension.. | Efendim, lütfen, askıya alınmamı geri alın. | Force-1 | 2011 | ![]() |
We know this case. Don't be paranoid, Yash. | Bu davayı biliyoruz. Delilik yapma Yash. | Force-1 | 2011 | ![]() |
He knows we are ready. | Hazırlıklı olduğumuzu biliyor. | Force-1 | 2011 | ![]() |
He will think ten times before attacking again. | Bize saldırmadan önce 10 defa düşünecek. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Vasu called.. | Vasu aradı.. | Force-1 | 2011 | ![]() |
He is scared. | korkmuş. | Force-1 | 2011 | ![]() |
Vishnu, in this business, be it life or money.. | Vishnu, bu işte, hayatımızı ve paramızı .. | Force-1 | 2011 | ![]() |
We bear every loss.. | her şeyimizi kaybederiz... | Force-1 | 2011 | ![]() |
But we never strike back at the police. | Ama polise asla saldıramayız. | Force-1 | 2011 | ![]() |
I know we don't. | Yapmadığımı biliyorum. | Force-1 | 2011 | ![]() |