• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 19380

English Turkish Film Name Film Year Details
Don't pull the reins. Dizginlere asılma. Tamam. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
What happens if I pull them? Asılırsam ne olur? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
He hates it. Bundan nefret eder. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Slowly. Yavaş yavaş. Elbette. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Will he throw me off? Beni üstünden atar mı? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
No, he won't. Hayır, atmaz. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Won't he? Atmaz, değil mi? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Mmm? Efendim? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
No? Hayır. Korkmadım. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
"My friend, I want to sing a song, Please follow me. " Arkadaşım, bir şarkı söylemek istiyorum. Beni takip et. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Auntie, I'm back. Teyze, döndüm. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
No parents. Ailem yok. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
My mother wants to tell you.. Annem sana... Finding Shangri La-1 2009 info-icon
.. that I work in the city. ...şehirde çalıştığımı söylememi istiyor. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
I come home every six months to visit the family. 6 ayda bir ziyarete ailemin yanına gelirim. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
My mother said.. Annem... Finding Shangri La-1 2009 info-icon
.. that I am a driver. ...şoför olduğumu söylüyor. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
I make money and bring it home to them. Para biriktirip onlara getiriyorum. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
I miss him so much. Onu çok özledim. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
I want to go to him. Onun yanına gitmek istiyorum. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
You can't find him? Onu bulamaz mısın? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
That's because you didn't do a good job looking. Nereye bakacağını bilmediğin için. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Did you look in your pocket? Cebine baktın mı? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Is he in your purse? Çantanda mı? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Is he on your body? Vücudunda mı? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
What are you drawing? Ne çiziyorsun? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
You don't get anything. Hiç bir şeyi anlamıyorsun. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
I want to go home, but I can't. Eve gitmek istiyorum ama, gidemiyorum. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
What are you afraid of? Neden kokuyorsun? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Don't be. Korkma! Finding Shangri La-1 2009 info-icon
The mountain will forgive you? Dağ seni bağışlayacak? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Don't forgive me. Bağışlamasın. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
I can never be forgiven. Bağışlanamam. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
I am a bad mother. Ben kötü bir anneyim. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
All things can be fixed. Her şey düzelebilir. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
It's never too late. Asla geç değildir. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Look, the sun is still up. Bak güneş hala yukarda. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Where to? Nereye? At binmeye. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Riding! At binmeye mi? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
I'm taking you to see my treasure. Sana hazinemi göstereceğim. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Why are we stopping here? Neden burada durduk? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
The horse is scared. At korktu. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
It's very dangerous. Be careful. Bu çok tehlikeli. Dikkat et. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
That's nice. What are you singing? Bu çok hoş. Hangi şarkıyı söylüyorsun? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
What's wrong? What are you looking for? Ne oldu? Ne arıyorsun? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Do you want to sit up here with me? Benimle oturmak ister misin? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
"In the mountain, a jewelry is hidden inside. " Dağın içinde bir mücevher saklı. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
"It offers anything that you want. " Sana istediğin şeyleri sunar. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Come down. Attan in. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Where is your treasure? Hazinen nerede? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
My lover. Sevgilim. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Your lover? Sevgilin mi? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
I want to go to her. Onunla gitmek istiyorum. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
You are very much in love? Ona çok mu aşıksın? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Why are you in chains? Ayakların neden zincirli? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Why are you in chains? Neden zincirlisin? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Mommy? Anneciğim? Neden zincirlisin? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Why did I not recognize you? Seni neden fark etmedim? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Why didn't you tell me? Neden anneye söylemedin? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Mommy's sorry for what I did. Annen yaptığı şey için çok üzgün. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Mommy shouldn't have left you. Annen seni bırakmamalıydı. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
You don't blame me? Beni suçlamıyor musun? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
You are not angry with me? Bana kızgın değil misin? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
She is waiting for me. Beni bekliyor. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Thank you, mommy. Teşekkür ederim, anneciğim. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Butterfly, don't go. Kelebekler, gitmeyin. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
I am Kawarkarpo... Ben Kawarkarpo'yum... Finding Shangri La-1 2009 info-icon
I know what to say. Ne söyleyeceğimi biliyorum. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
I will tell him, Ona bu hafta sonu... Finding Shangri La-1 2009 info-icon
I am going with you.. ...seninle Hong Kong'a iş gezisine gidiyorum diyeceğim. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
He doesn't like planes. O uçaklardan hoşlanmaz. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Be careful he doesn't find out. Dikkatli ol, öğrenmesin. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Whatever. You figure it out. Neyse, sen halledersin. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
OK. Talk to you at home. Tamam. Evde konuşuruz. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
What were you doing when Tong Tong was killed? Tong Tong öldürülürken sen ne yapıyordun? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
This is a hospital in Shangri La. Shangri La'da hastanedesin. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
3 days ago, 3 gün önce Taipei'de bir telefon geldi. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
I came as fast as I can. Hemen geldim. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
3 days? 3 gün mü? Evet. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
You fell down from the mountain. Dağda bayılmışsın. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
A kind hearted Taiwanese tourist.. İyi kalpli bir Tayvanlı turist... Finding Shangri La-1 2009 info-icon
.. saved you from the bottom of the mountain. ...seni dağdan indirmiş. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
You were unconscious. Baygındın. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Bottom of the mountain? What mountain? Dağdan mı? Ne dağı? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Yes, Evet, Kawarkapo Meili Karlı Dağ'ının eteği. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
So many things have happened! Çok şey oldu! Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Look, they found your purse. Bak çantanı buldular. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Nothing was lost. Kayıp bir şey yok. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
So many things! Çok şey oldu! Finding Shangri La-1 2009 info-icon
A lot has happened. Çok şey yaşadık. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
We will talk about it when you are in better shape. Bunları iyileştiğinde konuşuruz. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
I am going to buy you some things. Sana bir şeyler almaya gidiyorum. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Why won't you tell me her name? Bana o kadının adını söylemeyecek misin? Finding Shangri La-1 2009 info-icon
How could you do this to me! Bunu bana nasıl yapabildin! Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Help! Someone please!? İmdat! Yardım edin! Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Isa, take that to the garage. Isa, bunu garaja götür. Finding Shangri La-1 2009 info-icon
Paradoxical. Paradoksal. Finding Vivian Maier-1 2013 info-icon
Bold. Yeah. Cesur. Finding Vivian Maier-1 2013 info-icon
Mysterious. Gizemli. Finding Vivian Maier-1 2013 info-icon
Eccentric. Eccentric. Garip. Finding Vivian Maier-1 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 19375
  • 19376
  • 19377
  • 19378
  • 19379
  • 19380
  • 19381
  • 19382
  • 19383
  • 19384
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact