Search
English Turkish Sentence Translations Page 19379
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Food, beverage, | Yiyecek, içecek, her şey burada. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| I'll come back tomorrow. | Yarın dönerim. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| It's pretty here. | Burası hoş. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Instant noodles. | Hazır yemek. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Wang Han Tong, | Wang Han Tong... | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Don't draw on the ground. | ...yere resim çizme. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Police will come to get you, I will not rescue you. | Polis gelip seni yakalarsa, kurtaramam. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| It's a treasure map. | Bu bir hazine haritası. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| It leads to the most precious thing in the world. | Dünya'daki en değerli şeye götürüyor. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| We're in the park. | Parktayız. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Do you want to take another honeymoon? | Tekrar balayı yapmak ister misin? | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| I made reservations for the hot spring spa this weekend. | Bu hafta sonu için kaplıcalardan yer ayırttım. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Client's invitation. Free of charge. | Müşteri davetiyesi. Bedava. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Free! | Bedava! | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Really? Mommy, look, butterfly. | Sahi mi? Anne bak kelebek. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| It's been so long since our last hot spring spa. | Kaplıcaya gitmeyeli epey zaman oldu. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Don't run, butterfly. | Kaçma kelebek! | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Tong Tong, | Tong Tong, babanla konuşmak ister misin? | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| I'm Kawarkapo, don't run. He won't talk to me. | Anlaşılan, benimle konuşmayacak. Ben Kawarkapo'yum, kaçma. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| What about Tong Tong? | Tong Tong ne olacak? | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Sleep over at Grandma's? | Büyükannesinde mi kalacak? | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| You decide. I hate to break up the two of you. | Sen karar ver. İkinizden de ayrılmak istemem. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| I am Kawarkapo, I am Kawarkapo! | Ben Kawarkapo, ben Kawarkapo! | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Butterfly, don't go. | Kelebek, gitme. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Tong Tong? | Tong Tong? | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| You miss Tong Tong very much. | Tong Tong'u çok özlüyor musun? | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| I miss him. | Özlüyorum. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| I want to see him. | Görmek istiyorum. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| When I was little, | Küçükken... | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Every time when I missed my mom.. | ...annemi her özlediğimde... | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| .. I would cut myself. | ...kendimi keserdim. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| I'm not that stupid now. | Şimdi o kadar aptal değilim. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| The culprit? | Suçluya ne oldu? | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| I have no proof. | Kanıtım yok. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| The car vanished without a trace. | Araba iz bırakmaksızın ortadan kayboldu. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Can you accept the verdict? | Kararı kabul edebilir misin? | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| I wouldn't accept it either. | Ben de etmezdim. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| It's at least a life sentence. | En azından ömür boyu hapis olmalı. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| The culprit has leukemia. | Suçlu lösemi hastası. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| He asked for it. | Yalvardı. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| You can't pity him. | Ona acıyamazsın. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Ifan wants to reconcile. | Ifan uzlaşmak istiyor. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| I'm so torn. | Yıkılmış bir haldeyim. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| If Tong Tong asked me.. | Eğer Tong Tong benden bunu istiyorsa... | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| .. I don't know how I could answer him. | ...nasıl cevap verebilirim bilmiyorum. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| That's why they have to be punished. | Bu yüzden cezalandırılmalılar. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| You don't feel for them? | Onlara acımıyor musun? | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| I feel for you. | Sana acıyorum. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| I will do anything for you. | Senin için her şeyi yaparım. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| I wish we could stay here forever. | Keşke sonsuza dek burada kalabilsek. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| There are many things I have to do in Taipei. | Taipei'de yapmam gereken çok iş var. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| What does your tattoo mean? | Dövmenin anlamı ne? | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Guardian Angel. | Koruyucu melek. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| I can help you gather evidence. | Delil toplamana yardım edebilirim. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| He has done too many evil things. | O çok kötü şeyler yaptı. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Bai Yang. | Bai Yang. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| What's wrong? | Ne var? | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| You are upset? | Üzüldün mü? | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Were you stalking me? | Beni mi izliyordun? | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Why did you stalk me? | Neden beni takip ettin? | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| I am trying to help you. | Sana yardım etmeye çalışıyorum. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Meili Snow Mountain? | Meili Karlı Dağ'ına mı? | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Kawarkapo, Kawarkapo. | Kawarkapo, Kawarkapo. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Kawarkapo, Kawarkapo. I'm Kawarkapo. | Kawarkapo, Kawarkapo. Ben Kawarkapo'yum. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Come play. | Gel oyna. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Play with me. | Benimle oyna. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Are you speaking Mandarin? | Mandarin dili mi konuşuyorsun? | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| You said you were going to play with me. | Benimle oynayacağını söylemiştin. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| When you were sleeping. | Uyurken. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| That's dream talk. It doesn't count. | Uykumda konuşmuşum. Sayılmaz. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| I would like to go to Meili Snow Mountain. | Ben Meili Dağ'ına gitmek istiyorum. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Can somebody take me there? | Biri beni oraya götürebilir mi? | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Delicious. Thank you. | Enfes. Teşekkür ederim. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| No, I can't sing? | Hayır, şarkı söyleyemem. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Two tigers.. | İki kaplan... | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Running fast, running fast.. | ...hızlı hızlı koşuyor. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| One has no nose, one has no ear.. | Birinin burnu yok, birinin kulağı... | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| How strange, how strange! | Ne tuhaf! Ne tuhaf! | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| I saw you riding a horse. | Seni bir ata binerken izledim. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| You're very good. | Çok iyisin. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| I want to be number one. | Bir numara olmak istiyorum. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Then I can go find her. | O zaman onu bulabilirim. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Find her? | Kimi bulacaksın? | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| I'm not telling you. | Sana söylemem. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Do you know where this bus goes? | Bu otobüsün nereye gittiğini biliyor musun? | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| From here to there. | Buradan oraya. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| When does it come? | Ne zaman gelir? | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Horses are better. | Atlar daha iyi. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| I'm afraid of the horses. | Atlardan korkarım. Tehlikelidirler. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Cars are more dangerous. | Arabalar daha tehlikelidir. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Don't walk behind the horse. | Atın arkasında yürüme. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Go around it. Ok? | Dolaş. Tamam mı? | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Like this? | Böyle mi? Evet. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Put your foot here. | Ayağını buraya koy. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| And this one here. | Ayağımı buraya. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| That's OK. | Oldu. Güzel. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Hold this with both hands. | Bunu iki elinle tut. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Will I be able to get up there? | Oraya çıkabilecek miyim? Evet. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Sit astride it. | Bacaklarını açarak otur. Tamam. | Finding Shangri La-1 | 2009 | |
| Put your foot in the stirrup. | Ayaklarını üzengiye koy. | Finding Shangri La-1 | 2009 |