• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 19308

English Turkish Film Name Film Year Details
I must look divine, especially in the middle of this bunch of freaks. Harika görünüyor olmalıyım, hele ki bu delilerin arasındayken. Filth-1 2013 info-icon
They all fancy Carole Robertson, see? Hepsi Carole Robertson'a imreniyor. Filth-1 2013 info-icon
Well, you can look, but you can't touch. Gözünün önünde ama dokunamıyorsun. Filth-1 2013 info-icon
There's only one person that can have me. Bana sadece bir kişi sahip olabilir. Filth-1 2013 info-icon
Although, if he really wants me, he'll have to get that promotion. Yine de, eğer beni gerçekten istiyorsa, önce o terfiyi almak zorunda. Filth-1 2013 info-icon
Time waits for no man. Sonra iş işten geçmiş olabilir. Filth-1 2013 info-icon
Yeah? What have you got, darling? Öyle mi? Ne yapıyorsun bir tanem? Filth-1 2013 info-icon
What do you think? Is it nice? Oh, it's quite nice. Ne diyorsun, güzel olmuş mu? Olmuş olmuş. Filth-1 2013 info-icon
That's it. Oldu işte. Filth-1 2013 info-icon
Hello, darling. Wave to the camera, darling. Selam bir tanem. Kameraya el salla. Filth-1 2013 info-icon
I'm not too sure about this one, Bruce. Bu hamur olmadı galiba ya Bruce. Filth-1 2013 info-icon
Hello? I bet... Alo? Eminim... Filth-1 2013 info-icon
You've been thinking about me a lot, haven't you, Bunty? ...beni çok düşünmüşsündür, değil mi Bunty? Filth-1 2013 info-icon
I haven't stopped thinking about you. Bir an olsun bile düşünmeden durmadım. Filth-1 2013 info-icon
I bet they told you to ignore me, though. Eminim beni görmezden gelmeni söylemişlerdir sana. Filth-1 2013 info-icon
Didn't they? Oh yes, they fucking did. Değil mi? Evet, aynen öyle. Filth-1 2013 info-icon
This is... Böylesi... Filth-1 2013 info-icon
so much more fun, Frank. ...çok daha zevkli Frank. Filth-1 2013 info-icon
Would you Acaba... Filth-1 2013 info-icon
like to see my cock, ...sikimi görmek ister misin? Filth-1 2013 info-icon
Bunty? Bunty? Filth-1 2013 info-icon
I'd like to do more than that, Frank. Bundan da fazlasını yapmak istiyorum Frank. Filth-1 2013 info-icon
I'd like to Sikini... Filth-1 2013 info-icon
put your cock in my fucking mouth. ...ağzıma almak istiyorum. Filth-1 2013 info-icon
That's what I would like to do. Aynen böyle yapmak istiyorum. Filth-1 2013 info-icon
And then I would like you Daha sonra da... Filth-1 2013 info-icon
to put your cock ...sikini, benim... Filth-1 2013 info-icon
inside of my fucking beautiful body. ...güzeller güzeli bedenime sokmanı istiyorum. Filth-1 2013 info-icon
That's what I would like, Frank, and for you to go as fast as you can. Bunu yapmak istiyorum işte Frank. Yapabildiğin kadar hızlı yapmanı istiyorum. Filth-1 2013 info-icon
Fucking go as fast Hadi yapabildiğin kadar... Filth-1 2013 info-icon
as you can, Frank! ...hızlı yap Frank! Filth-1 2013 info-icon
Fuck me. Fuck me! Sik beni. Sik beni! Filth-1 2013 info-icon
Yeah! That's what I'd like, Frank. Evet! Böyle yapmak istiyorum işte Frank. Filth-1 2013 info-icon
How's the lovely Carole at Christmas? Sevgili Carole noelde ne yapıyor? Filth-1 2013 info-icon
A lovely Christmas carol. Hadi noel şarkısı söyleyelim. Değil mi? Filth-1 2013 info-icon
Bigger pain, bigger jar. Ağrın arttıysa büyük ilaç kutusu vereyim. Filth-1 2013 info-icon
Bigger pills, Bruce, yes? Büyük haplar vereyim Bruce, değil mi? Filth-1 2013 info-icon
Fuck you, Carole Robertson! Fuck you, Carole Robertson! Seni sikeyim Carole Robertson! Seni sikeyim Carole Robertson! Filth-1 2013 info-icon
Turn off my gas, Bruce! Hadi gazımı kökle Bruce! Filth-1 2013 info-icon
Fuck you, Dougie Gillman! Sikeyim seni Dougie Gillman! Filth-1 2013 info-icon
Repressed people. Bastırılmış insanlar. Filth-1 2013 info-icon
You have to pity them more than anything else. Onlara herkesten çok acımak zorundasınız. Filth-1 2013 info-icon
I was like that before I met Bruce. Bruce ile tanışmadan önce ben de öyleydim. Filth-1 2013 info-icon
But he brought me out of myself. Ama o beni doğru yola soktu. Filth-1 2013 info-icon
That's what our sex club was about. Seks kulübümüz bundan ibaretti. Filth-1 2013 info-icon
Bruce knows that our wee games and flirtations Bruce yaptığımız küçük oyunların ve flörtlerin... Filth-1 2013 info-icon
only serve to strengthen our love by making it confront its true nature. ...sadece aşkımızı mahiyetiyle yüzleştirip daha da güçlendireceğini bilirdi. Filth-1 2013 info-icon
I'm a better person now. Artık daha iyi biriyim. Filth-1 2013 info-icon
A different person. Farklı biriyim. Filth-1 2013 info-icon
The fucking bitch has left me. Orospu beni terk etti. Filth-1 2013 info-icon
Christmas fucking Day and the bitch leaves me. Amına koyduğumun noelinde beni terk etti. Filth-1 2013 info-icon
Merry Christmas, Robbo! Aye, same to you, Gus. Same to you. Mutlu noeller Robbo! Sana da Gus. Sana da. Filth-1 2013 info-icon
So what's your plans, then? Planın nedir bakalım? Filth-1 2013 info-icon
Ah, just the usual family shite and all that. Her zamanki aile olayları falan işte. Filth-1 2013 info-icon
Me, too. Benim de öyle! Filth-1 2013 info-icon
Are you all right, Bruce? İyi misin Bruce? Filth-1 2013 info-icon
Oh, aye. Evet. Filth-1 2013 info-icon
Are you all right, Robbo? Aye. Neyin var Robbo? Filth-1 2013 info-icon
Happy Christmas, sir. Don't you "Happy Christmas" me. Mutlu noeller efendim. Mutlu noeller falan deme bana. Filth-1 2013 info-icon
Come again? Look at the state you're in, Bruce. Anlayamadım? Ne hâldesin bir bak Bruce. Filth-1 2013 info-icon
You're a disgrace to the force. This murder case is still hanging over us Polis teşkilatının yüz karasısın. Cinayet davası hâlâ çözülmedi ve... Filth-1 2013 info-icon
and you haven't even managed to find the Blades' phantom phone caller. ...hatta Blades'in hayali telefon sapığını bile bulamadın. Filth-1 2013 info-icon
I am quickly becoming the laughing stock of the Lodge. Locaya maskara olmam çok yakındır. Filth-1 2013 info-icon
And you are about to lose any chance you ever had of this promotion. Senin de bu terfiyi alma şansını kaybetmen çok yakındır. Filth-1 2013 info-icon
No, no, no, no, no, no. I know who the pervert is, sir. Hayır hayır hayır. Sapığın kim olduğunu biliyorum efendim. Filth-1 2013 info-icon
Aye... Tabii... Filth-1 2013 info-icon
It's Clifford Blades. Clifford Blades. Filth-1 2013 info-icon
It's Clifford Blades himself, sir. Clifford Blades'in ta kendisi efendim. Filth-1 2013 info-icon
I'll get you proof. İspatlayacağım. Filth-1 2013 info-icon
Oh, no, no, no, no, no. Hayır hayır hayır. Filth-1 2013 info-icon
Davie. Davie. Filth-1 2013 info-icon
Davie, it wasn't my fault. Davie, benim suçum değildi. Filth-1 2013 info-icon
It wasn't my... Benim suçum... Filth-1 2013 info-icon
Your message sounded urgent, so I came straight over. Sesin çok telaşlıydı, ben de direkt geldim. Filth-1 2013 info-icon
I wanted to drop your present off anyway Zaten hediyeni önceden verecektim... Filth-1 2013 info-icon
because I'm going to England to see my parents. ...çünkü annemle babamı görmeye İngiltere'ye gideceğim. Filth-1 2013 info-icon
Mother's not very well. Annem pek iyi değilmiş. Filth-1 2013 info-icon
Bunty's not best pleased about me going. Bunty gittiğim için pek memnun değil. Filth-1 2013 info-icon
This creep just won't stop phoning her. Şerefsiz aramaya devam ediyor. Filth-1 2013 info-icon
I... I never got you anything. Ben sana hediye almamıştım. Filth-1 2013 info-icon
It's good to see you, pal. Seni görmek güzel dostum. Filth-1 2013 info-icon
Good to see somebody. Birini görmek güzel. Filth-1 2013 info-icon
Good to see you. Seni görmek de güzel. Filth-1 2013 info-icon
You want a wee whisky? Cheer you up. Viski ister misin? Biraz neşelenirsin. Filth-1 2013 info-icon
No, best not. I'm driving. You'll fucking sit down, man! Yok içmesem iyi olur, araba kullanıyorum. Otur işte amına koyayım ya! Filth-1 2013 info-icon
You'll stay over here tonight and you'll go tomorrow, OK? Bu gece burada kalacaksın, yarın gidersin. Tamam mı? Filth-1 2013 info-icon
Won't your wife mind? She's at her mum's. Her mum's in Aviemore. Eşin rahatsız olmaz mı? Annesinde şu an. Annesi de Aviemore'da. Filth-1 2013 info-icon
Old bird's on her last legs with heart disease. Yaşlı kadının kalp hastalığı çok ilerlemiş. Filth-1 2013 info-icon
I'm sorry to hear that. Üzüldüm ya. Filth-1 2013 info-icon
No, don't fucking worry about it. Stupid slag brought it on herself. Hiç üzülme lan. Aptal kadın, kendi etti kendi buldu. Filth-1 2013 info-icon
See, the amount of chocolate, booze and fags she consumes, it is fucking criminal. O kadar çikolata, içki ve sigarayla hak etti. Suç işliyordu lan resmen. Filth-1 2013 info-icon
What about your daughter? Christ, that's enough of the family pish! Peki ya kızın? Ya sikeyim, yeter bu kadar aile muhabbeti! Filth-1 2013 info-icon
I've got a cheeky wee single malt here for you. Sana şimdi tekil malt viski vereyim. Filth-1 2013 info-icon
Only for the developed palate, 49 years aged. Ağzının tadını yerine getirsin diye, 49 yıllık. Filth-1 2013 info-icon
Ho ho ho, Merry Christmas and all that shite. Mutlu noeller falan filan. Filth-1 2013 info-icon
Well, I suppose one between friends couldn't hurt. Arkadaşla içilen bir içkiden zarar gelmez. Filth-1 2013 info-icon
Happy Christmas. Is it? Mutlu noeller. Mutlu mu? Filth-1 2013 info-icon
How are you getting on with that whisky then, Bladesey? Nasıl geldi, viskiyi sevdin mi Bladesey? Filth-1 2013 info-icon
Feel a bit tipsy, Bruce. Biraz çakırkeyif oldum Bruce. Filth-1 2013 info-icon
Hello and welcome to the Fantastic... Merhaba, hoş geldiniz Fantastik... Filth-1 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 19303
  • 19304
  • 19305
  • 19306
  • 19307
  • 19308
  • 19309
  • 19310
  • 19311
  • 19312
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact