• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 19269

English Turkish Film Name Film Year Details
Listen honey, if you need a break, you just Dinle canım, ara vermen gerekiyorsa buraya gel. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Even if its just for a day or two. Bir iki günlüğüne de olsa millerim var, konuşuruz, kız kıza vakit geçiririz. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Promise me you'll think about it? Yeah I promise. I promise. Düşüneceğine söz ver. Söz veriyorum. Söz. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I love you mama. I love you too darling. Seni seviyorum anne. Ben de seni canım. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I gotta go. Bye. Kapatıyorum. Güle güle. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Looks like you and Grey did some celebration last night. Anlaşılan sen ve Grey dün gece kutlama yapmışsınız. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Is he still asleep? No, he couldn't tay. Hala uyuyor mu? Hayır, kalamadı. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Well whose car keys are those then? Öyleyse şu araba anahtarı kimin? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Those are my keys. Wow Ana. Benim anahtarım. Vay be Ana! Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
What? Ne oldu? Hiç, ben sadece... Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Make sure you're taking it at your own pace okay? Sadece biraz ağırdan aldığına emin ol tamam mı? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I am, I am, I gotta go. Alıyorum, tamam. Gitmeliyim. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Look at this. I've seen it, not a bad picture. Şuna baksana. Gördüm. Kötü fotoğraf sayılmaz. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Christian Grey and friend. "Christian Grey arkadaşıyla beraber." Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
So we're friends. Arkadaş olduğumuz yazıyor. Doğru olmalı. Gazetede yazıyor yani. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
So how did it go with Dr. Greene? It was fine. Dr. Greene'le görüşmen nasıldı? İyi geçti. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
But she said I had to abstain from Ama en a 4 hafta boyunca bütün cinsel aktivitelerden kaçınmamı söyledi. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
You know, after I start the pill. Hapı almaya başladıktan sonra yani. Ne? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I wanna take you to my playroom. Seni oyun odama götürmek istiyorum. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Eyes down. Take off your shoes. Yere bak. Ayakkabılarını çıkart. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Arms above your head. Kollarını kaldır. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
You have a beautiful body Anastasia. Harika bir vücudun var Anastasia. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I want you unashamed of your nakedness, understand? Çıplaklığından utanmamanı istiyorum, anladın mı? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Stop biting your lip, you know what it does to me. Turn around. Dudaklarını ısırıyorsun. Bunun bana etkisini biliyorsun. Arkanı dön. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
When I tell you to come into this room This is how you'll be Bu odaya gelmeni istediğimde böyle görüneceksin. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
You'll wait for me. Kapının yanında diz çökmüş bir şekilde beni bekleyeceksin. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Hands flat on your thighs. Good. Ellerini uyluklarına koy. Güzel. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Hold out your hands. Elini kaldır. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Did that hurt? No. Acıttı mı? Hayır. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
You see? Much of your fear is in your head. Gördün mü? Korkunun çoğu kafandadır. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
How does that feel? Good. Nasıl hissediyorsun? Çok iyi. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Remember my mother mentioned dinner? Annem, kardeşimin gelişi için yemek düzenleyeceğini hatırlıyor musun? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
You got everything you need? Yeah. İhtiyacın olan her şeyi aldın mı? Evet. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Good evening Mr. Grey. İyi akşamlar Bay Grey. Merhaba. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
You're here. Gelmişsiniz. Hoş geldiniz. Ana, annemle tanışmıştın. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Hi, lovely to see you. Merhaba, seni gördüğüme sevindim. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
This is my father, Carrick. Hi, its nice to meet you. Bu da babam Carrick. Merhaba. Sizinle tanışmak bir zevk. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Pleasure to meet you. O zevk bana ait. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Is she here? Burada mı? Hakkında türlü spekülasyonlar var. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Oh my god! She exists! Aman Tanrım! Gerçeksin! Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Its a great apartment, and the rent's not ridiculous Güzel bir daire ve kirası da aşırı pahalı sayılmaz. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Elliot and Jose helped us move in. Elliot ve Jose taşınmamıza yardımcı oldu. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Jose is Ana's friend, although I think Elliot's trying to poach me. Jose, Ana'nın arkadaşı ama sanırım Elliot'ın arkadaşıyla görüşüyor. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
He's a cool guy! Çok iyi bir çocuk! Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Ana, where is your family from? Ana, ailen nereli? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
My step father's in Montesano and my mom lives in Georgia Üvey babam Montesano'da kalıyor annem de Georgia'da. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Georgia? Which part? Savannah. Georgia'nın neresinde? Savannah. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
How nice! Although I hear it gets really humid in Georgia this time of year. Ne harika! Yılın bu zamanlarında nemli oluyormuş diye duydum. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Oh my god it does. Its stifling sometimes. Aynen öyle, bazen boğucu oluyor. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Actually I'm going to visit her tomorrow. Aslında, ben de yarın annemi ziyarete gidecektim. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
How nice. You hear that Christian? Çok güzel. Duy bunları Christian. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Some children do visit their parents now and again. Bazı çocuklar ara sıra ailesini ziyaret ediyor. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Hey dad you catch the Mariners game? I heard it went back stream. Baba, Marines maçını izledin mi? Fazladan vuruş yaptıklarını duydum. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
This is news to me. When were you gonna tell me? Yeni öğrendim. Ne zaman söyleyecektin? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Who wants coffee? Kahve isteyen? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Actually I promised Ana a tour of the grounds. Aslında Ana'ya etrafı gezdireceğime söz vermiştim. İzninizle. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Christian, I cannot walk that fast in these shoes. Christian, bu ayakkabılarla hızlı yürüyemiyorum. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
When were you gonna tell me about Georgia? Georgia meselesinden ne zaman bahsedecektin? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
What? You have no right to be mad at me. Ne? Bana kızmaya hakkın yok. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Yeah but I am mad. Palm twitchingly mad. Ama kızgınım hem de çok. Avucum kaşınacak kadar kızgın. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
You're mine. All mine. Understand? Benimsin. Sadece benim anladın mı? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Christian, you're so confusing. Christian, kafamı karıştırıyorsun. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Ana. What do you want? Ana. Ne istiyorsun? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
What do you want? I want you. Ne istiyorsun? Seni istiyorum. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I'm trying, Christian. Deniyorum Christian. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I know you are. Denediğini biliyorum. Niye aynı yatakta yatamıyoruz? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Why won't you let me touch you? Why does it have to be like this? Niye sana dokunmama izin vermiyorsun? Niye böyle olmak zorunda? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
If you would just sign the contract you wouldn't have... Kontratı imzalarsan bunları dert... Kontratı niye bu kadar önemsiyorsun? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Don't you like me the way I am? Of course I do. Beni böyle sevmiyor musun? Elbette seviyorum. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Then why are you trying to change me? I'm not. O zaman niye beni değiştirmeye çalışıyorsun? Çalışmıyorum. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Its you I need more, I want more Bu... Daha fazlasına ihtiyacım var, daha fazlasını istiyorum. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Hearts and flowers? That's not something I know Kalpler ve çiçekler mi? Bunlar bilmediğim şeyler. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Ana please its you that is changing me Lütfen Ana. Asıl sen beni değiştiriyorsun. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Let me touch you. Let me. İzin ver sana dokunayım. İzin ver. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Are they burns? I had a rough start in life. Bunlar yanık izi mi? Hayata zor bir başlangıç yaptım. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
That's all you need to know Okay. Bilmen gereken bu kadar. Tamam. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
The woman who gave birth to me, was a crack addict. Beni doğuran kadın uyuşturucu bağımlısı... Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
And a prostitute. ...ve fahişenin tekiydi. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
She died when I was four. 4 yaşımdayken öldü. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I don't remember her. Ama onu hatırlamıyorum. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Sometimes, I can see her in my dreams. Ancak bazen sanırım onu rüyalarımda görüyorum. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Do you really have to go to Georgia? Georgia'ya gitmek zorunda mısın? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Yeah, I really Evet zorundayım. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
This gazpacho is really salty Bob Yeah. Gaspaço sağlıklı bir çorbadır Bob. Evet. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
You'll get fat with all this sitting around You tell him Ana. O kadar oturmakla şişmanlarsın. Sen de söyle ona Ana. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I'm not gonna tell him that. Yes thank you Ana. Bir şey söylemeyeceğim. Teşekkürler Ana. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I'm just saying gazpacho is in a bowl of salsa Gaspaçonun bir kâse salça yemekle eşdeğer olduğunu düşünüyorum. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Now could you hand me some chips for my bowl of salsa? Yanında biraz kızartma da vermelisin. Havuç yiyebilirsin. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I know that. Do you? Biliyorum. Öyle mi? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Hmm, I do Öyle. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Oh darling, I think we should pace ourselves, or at least order something to eat. Tatlım bence biraz rahatlayıp bir şeyler yemeliyiz. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
You go ahead, I'm not very hungry. Well, at least the fruit's nice. Sen ye, ben aç değilim. Meyve salatası yiyeyim. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
He can wait. Mom Bekleyebilir. Anne. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
ANOTHER COSMO? Başka bir kozmo daha mı? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Holy fuck What? Siktir. Ne oldu? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Its Christian, he's here, in Georgia. Mesaj Christian'dan. Burada, Georgia'da. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Here, here! Mrs Adams Burada mı? Bayan Adams. Sizinle tanışmak bir zevk. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Something to drink sir? Gin and tonic. İçecek ister misiniz? Cin tonik. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Hendrix if you have it, otherwise Bombay Sapphire Varsa Hendrix yoksa Bombay Sapphire. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Cucumber with the Hendricks, lime with Bombay Hendrix'i salatalıkla, Bombay'i limonla getirin. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 19264
  • 19265
  • 19266
  • 19267
  • 19268
  • 19269
  • 19270
  • 19271
  • 19272
  • 19273
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact