Search
English Turkish Sentence Translations Page 18692
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
[All]: To John. | John'a! | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Is there someplace you and Henry and I can talk? | Henry ve seninle konuşabileceğim bir yer var mı? | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Oh, sure. | Evet, elbette. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
[Woman]: Jesus, Colin. Doesn't anybody knock? | İsa aşkına, Colin. Neden kapıyı çalmıyorsun? | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Sorry, Sheila. | Özür dilerim, Sheila. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Why are we in my room? | Neden benim odamdayız? | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
It's not important where we are, Hank, | Nerede olduğumuz önemli değil, Hank, | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
which leads me to why we're here together. | Neden burada olduğumuz önemli olan. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
You're the head of this household now. | Artık bu evin reisi sensin. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
You are, Hank, | Sensin, Hank, | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
I can't be, because... | Ben olamam, çünkü... | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
I'm the head of another household... | Ben başka bir evin reisiyim... | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
my household. | Kendi evimin... | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
I'm Charlie Doyle, Henry. | Ben Charlie Doyle, Henry. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
This is Charlie Doyle, Henry. | Bu Charlie Doyle, Henry. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
I'm sorry we had to meet under these circumstances. | Bu koşullarda tanışmak zorunda kaldığımız için üzgünüm. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
I am your father's attorney. | Ben babanın avukatıyım. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
There are some important decisions... | Bazı önemli kararlar... | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Mr. Doyle has some important things he needs to talk to you about. | Bay Doyle'un seninle görüşmesi gereken bazı önemli konular var. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
There's no easy way to put this, Henry, | Bunu söylemenin kolay bir yolu yok, Henry, | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
so I'm just going to be blunt. | bu yüzden direk meseleye giriyorum. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
The family's broke. | Bu ailenin işi bitti. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
In fact, it's worse than that. | Aslında, durum bundan da kötü... | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
There are substantial debts. | Büyük meblağlarda borçlar var. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, well, I figured my dad wasn't too good with money, | Evet, aslında babamın parayla pek alakası olmadığının farkındaydım, | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
but he did have a life insurance policy, right? | ama yine de, bir sigorta poliçesi var, değil mi? | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Your father's life insurance company expressly warned him... | Babanın sigorta şirketi, | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
about participating in certain activities... | sağlık sorunlarına yol açabilecek | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
such as handball, | hentbol gibi etkilerden uzak durması için | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
which they considered a health risk. | babanı uyarmıştı. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
He wasn't covered. | Sigortası bu durumu kapsamıyor. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
So there's no insurance money? | Yani sigortadan para alamayacak mıyız? | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
What about the business? | Peki ya şirket? | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Your father was the business. There are no assets there. | Baban şirketin kendisiydi. Ortada herhangi bir mal varlığı yok. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Are you going to work? | İşe mi gidiyorsun? 1 | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
I switched shifts so I could be at the funeral. | Cenazede yer alabilmek için nöbet değiştirmiştim. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
at least the old man went down swinging. | en azından yaşlı adam diğer tarafa mutlu gitti. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
That's great, Uncle Colin. | Gerçekten muhteşem, Colin Amca. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
I'm real proud. | Gurur duyuyorum. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Uh, Dean Swift. | Dekan Swift. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Oh, hello, Henry. | Merhaba, Henry. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
I'm sorry to hear about your father. | Baban için üzüldüm. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
You know what? I can come back. | Daha sonra da uğrayabilirim. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Actually, I could use your help. Come come. | Aslında, bana yardımın dokunabilir. İçeri gel. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
I just have to fix this one model for Miss Abel's class. | Bu mankeni Bayan Abel'in dersi için tamir etmem gerekli. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Can you hold the vagina in place here... | Vajinayı şuraya yerleştirebilir misin? | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Sure. I can do that. | Evet, tabi ki. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
...while I put the bladder in? | Mesaneyi de yerleştirelim... | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Sorry to see you leave, Henry. | Ayrıldığın için üzgünüm, Henry. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Your scores were beginning to improve. | Notların da iyiye gitmeye başlamıştı. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Well, it should just be temporary. | Aslında, geçici bir süre için. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Can you pass me the rectum? | Makatı verebilir misin? | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
(whispers) The rectum. | Makat... | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Henry, this is an ovary. | Henry, bu bir yumurtalık. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
You should be able to recognize a rectum by now. | Bir makatı ayırt edebiliyor olman lazım. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
You're better than that. | Bundan daha iyisin. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
You're right. | Evet haklısınız. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Mm hmm, yes. That's a rectum. | Evet. Bu bir makat. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
I want to complete my coursework as soon as possible. | Tezimi mümkün olduğunca çabuk tamamlamak istiyorum. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
I just really need to make some money right now. | Bu sıralar para kazanmaya ihtiyacım var. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
I understand, Henry. | Anlıyorum, Henry. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
You have two years to make up the remaining classes. | Alttan kalan derslerini vermek için 2 yılın var. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
I hope to do it as soon as I can. | Mümkün oldukça çabuk tamamlamayı umuyorum. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Do you see the testicular self examination model? | Hayaları görebiliyor musun? | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
You take care of yourself, Henry. | Kendine iyi bak, Henry. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Thank you. We'll all be pulling for you. | Teşekkür ederim. Hepimiz sana destek olacağız. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
I can help you? | Yardımcı olabilir miyim? | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
I'm here to see George. | George'u görmeye gelmiştim. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
The name? | İsim? | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Uh, George... | George... | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
No, buddy, not his name. | Dostum, onun adı değil. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
I know his name. He's writing my paycheck. | Onun adını biliyorum. Benim maaş bordromu o imzalıyor. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Your name. | Senin adın? | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Sorry. Henry O'Shea. | Pardon. Henry O'Shea. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Mr. George, there's a Henry O'Shea in the lobby. | Bay George, Henry O'Shea lobide bekliyor. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
You like working here? | Burada çalışmaktan memnun musun? | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
O'Shea? | O'Shea? | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, hi. What? | Merhaba. Hayırdır? | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
What? What are you looking at? | Ne? Burada ne arıyorsun? | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
I'm Henry. Yeah, George. | Ben Henry. George. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Come on, we'll take this down to my office. | Gel, ofisimde devam edelim. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
The first thing you need to know is you never go through that front door. | Bilmen gereken ilk şey; asla ön kapıdan girmeyeceksin. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
The only time you're in the front is when you're in uniform. | Ön kapıdan gireceğin tek zaman, üzerinde üniforma olduğu zamandır. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
You got it? Got it. | Anladın mı? Anladım. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Look, kid, your Uncle Colin and I... we go way back. | Bak ufaklık, amcan Colin'le dostluğumuz eskilere dayanır. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
I'm doing him a solid giving you a job. | Sana bu işi vermekle, ona kıyak yapıyorum. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Okay, thank you, sir. | Anladım efendim, teşekkür ederim. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
No no no, you save the "sir" crap for the tenants, all right? | Hayır hayır. Bu Efendim saçmalığını müşterilere anlatırsın. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Me my name's George. That's what you call me. | Bana gelince, benim adım George. Bana böyle hitap edeceksin. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
I know I look like a fighter, | Cüsseli göründüğümün farkındayım, | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
but I'm a real pussycat. Ask anybody. | ama ben ödleğin tekiyim. İstediğine sorabilirsin. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Go ahead, sit down. | Oturabilirsin. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, just put that on the floor. | Yere bırak gitsin. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
So what makes you think you're doorman material? | Peki, sende Kapıcı kumaşının olduğunu nerden anladın bakalım? | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
You Uncle Colin said that you wanted to be a nurse... | Colin amcan hemşire olmak istediğini söyledi... | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
but you couldn't hack it, right? No, not exactly. | ama pek becerememiş gibisin. Hayır, tam olarak değil. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Look, I don't give a horse's tit about your past. | Bak geçmişin beni zerre kadar ilgilendirmez. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Billy Donovan was a fruit. He worked here for 15 years. | Billy Donovan buranın bir parçası gibiydi. 15 yıl boyunca hizmet verdi. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
You know, your past is your past. | Bilirsin, senin geçmişin, senin geçmişindir. | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |
Your Uncle Colin says you're a good kid, | Colin amcanın dediğine göre iyi çocuksun, | Falling Up-1 | 2009 | ![]() |