Search
English Turkish Sentence Translations Page 18666
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
That way, it absorbs all the herbs and all the spices. | Böylece bütün otları ve baharatı emer. ...benim için çok yakın, önemli birini. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
And then you can drop it onto a barbecue, | Ondan sonra mangala koyabilir... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
you can grill it, put it into a frying pan, | ...ızgara yapabilir ya da kızartabilirsin. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
and all that moisture and all that flavor's already cooked into it. | Hem kurumamış olur hem de bütün lezzeti içinde kalır. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
What are you a cook? | Aşçı falan mısın sen? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Certified culinary arts. | Yemek sanatında sertifikalıyım. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
And it's "chef," not "cook." | Ayrıca aşçı değil Şefim. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
How was the food? | Yemekler nasıldı? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
When I could stomach | Soysuz psikopatlar yüzünden... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
eating with a bunch of degenerate psychos... | ...midem tutmayıp, yemek yiyebildiğim zamanlarda... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
The food wasn't bad. | ...kötü değildi. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
And who prepared it? | Peki kim pişiriyordu? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Pope. | Pope. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
He said he trained in prison. | Hapishanede eğitim gördüğünü söyledi. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
I say we just put him to the test. | Ben bir deneyelim derim. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
We already have people who can cook. | Yemek yapabilen insanlarımız var zaten. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, they can cook... | Tabii yapabiliyorlar... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Oatmeal. | Anca yulaf lapasını. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
He'll be under guard at all times. | Sürekli gözetim altında olacak. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
You three can go. | Siz gidebilirsiniz. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Send him in! | İçeri gönderin! | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
So, you want to cook? | Yemek yapmak istiyormuşsun. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Oh, I'd love to... | Çok isterdim... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
If you had anything to cook with. | ...tabii yemek yapacak bir şeyleriniz olsaydı. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
He showed me what you got, and what you've got... | Neler olduğunu gösterdi. Elinizdekiler ancak... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Are 50 cans of lima beans... | ...50 tane lima fasulye konservesi... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
32 cans of tuna fish, some chicken... | ...32 tane ton balığı konservesi, biraz tavuk... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
And rice. | ...ve pirinç. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
"Rots" and "rots" of rice. | Kurtlanmış pirinç. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Don't you people know how to scrounge? | Erzak toplamayı bilmiyor musunuz? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
You were here for weeks before we came along. What did you eat? | Buraya bizden haftalar önce gelmişsiniz. Ne yiyordunuz? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
We hunted. There wasn't about a dozen of you. | Avlanıyorduk. Sayınız bir düzine bile değilmiş. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Okay? We've got 300! | Tamam mı? Bizse 300 kişiyiz! | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Maybe you can't hack it, Pope! | Belki de bu işi beceremeyeceksindir Pope! | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
I cooked Thanksgiving dinner for three entire cell blocks. | Üç hapishane kanadı için Şükran Günü yemeği hazırlardım. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
That's 170 inmates. | Bu 170 kişi demek. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
If they didn't like my food, I'd lose body parts. | Yemeği beğenmezlerse de bir yerlerimi koparırlardı. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Here's the deal, Pope | Anlaşmamız şöyle Pope... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
the facilities are substandard, the provisions are meager, | İmkânlarımız sınırlı, erzağımız az... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
and until Scott rigs the burners for propane, | ...ve Scott propan ocaklarını halledene kadar... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
you're gonna be cooking on camp stoves. | ...kamp ocağında yemek pişireceksin. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Now, if you're not up to it, you just say the word, | Şimdi tüm bunları kabul etmiyorsan, baştan söyle de... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
and we'll put you back in lockup. | ...seni tutulduğun yere geri götürelim. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
I'll do it. | Kabul ediyorum... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
But for the love of God, | ...ama Tanrı aşkına... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
could somebody please find me some olive oil? | ...biri bana biraz zeytinyağı bulabilir mi? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Um, that good news that you mentioned, | Bahsettin şu güzel haber... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
it was about the harnesses. | ...koşumlarla ilgiliydi, değil mi? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Have you talked to Porter's guy yet? | Porter'ın adamla konuştun mu? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
And what do you think? | Ee ne düşünüyorsun peki? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Oh, the procedure is simple, to the point of elegance. | Adamın daha ilk günden sivillerle alıp veremediği vardı. İşlem çok basit. Güzelliği de orada. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
What about the guy? | Peki ya adam? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
It's just my first impression, | Sadece ilk izlenim olacak... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
but he's very smart, very capable, | ...ama çok zeki, çok yetenekli... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
and very sure he's the best man for the job. | ...ve bu iş için biçilmiş kaftan gibi. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
I suppose he's good looking, too? | Sanırım yakışıklı da? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
I don't know. Lourdes, did you think he was good looking? | Bilemiyorum. Lourdes, sence yakışıklı mıydı? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Uh, yeah, for an older man. | Yaşlı bir adam için evet. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Older? | Yaşlı derken? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
He must be, like, 40. | 40 yaşlarında falan olmalı. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Oh, no, I didn't mean that | Hayır, öyle demek... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Oh, no, that's quite all right. | Yo, haklısın. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
I think I kind of walked into that one. | Galiba kendim kaşındım. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
So Who is this medical genius? | Peki bu tıbbi dehamız kim? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
You're alive? | Yaşıyorsun. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, so are you. | Evet, sen de öyle. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Rebecca and I foraged | Rebecca'yla birkaç saat... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
for a couple of hours, and... | ...etrafı araştırdık... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
it looked like rain, | ...sonra hava bozdu... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
so...we both figured | ...ikimiz de ayrılmamızın daha iyi olacağına karar verdik. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
And and there hadn't been an a attack for a while. | Zaten bir süredir saldırı da olmamıştı. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
We weren't apart five minutes | Ayrılalı beş dakika bile olmamıştı ki... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
these airships started pounding the area, | ...hava gemileri bölgeyi bombalamaya başladı. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
and I I I I tried to get to her, Tom. | Ona bulmaya çalıştım Tom. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
I really did, and, uh, I | Gerçekten denedim. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
and I got this. | O sırada bu oldu. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
And then the second wave of the attack started, and, uh... | Saldırının ikinci dalgası başladığında... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
...I hid in a collapsed house. | ...yıkılmış bir eve saklandım. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
I passed out. | Bayılmışım. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
And a group of fighters found me the next day, | Ertesi gün beni bir grup savaşçı buldu... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
and I became the medical officer for the resistance. | ...ve direnişin sağlık memurlarından biri oldum. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
I can't tell you how sorry I am about your wife, Tom. | Karın için ne kadar üzgün olduğumu anlatamam Tom. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Thanks for telling me. Sure. | Bana anlattığın için sağ ol. Önemli değil. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Where are your boys? | Oğlanlar nerede? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Hal and Matt are with me. Ah. | Hal'le Matt yanımda. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Ben's a prisoner. | Ben tutsak. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Is he harnessed? Mm hmm. | Ele mi geçirildi? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Is he nearby? Yeah, yeah. | Yakınlarda mı? Evet. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
We were gonna try to go get him tonight. | Bu gece onu kurtarmaya çalışacağız. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
when we found Rebecca... | ...Rebecca'yı bulduğumuzda... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
...we went to go look for you. | ...seni de aradık. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
But there were Skitter patrols everywhere, and... | Ama her yerde Sıçrayan devriyeleri vardı ve... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
You don't owe me an apology. | Özür dilemene gerek yok. Umarım bir planınız vardır. Amerikalıların hep bir... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
This is war, right? | Bir savaşın içindeyiz sonuçta. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
Bring Ben to me. | Ben'i bana getir. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
I couldn't save Rebecca, | Rebecca'yı kurtaramadım... | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
but maybe I can give you back your boy. | ...ama belki oğlunu sana geri verebilirim. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
They didn't see the explosives in the car. | Araçtaki patlayıcıları görmediler. Bu iyi. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
What's going on? | Ne görüyorsun? | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |
The first crew's here. | İlk ekip geldi. İyi bir çocuk. | Falling Skies-1 | 2011 | ![]() |