• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 18662

English Turkish Film Name Film Year Details
Last book any of them read had a dog named spot in it. Son okudukları kitabın kahramanı Spot isminde bir köpek. Falling Skies-1 2011 info-icon
Maybe you should join us. Belki de bize katılmalısın. Falling Skies-1 2011 info-icon
Join who? The resistance. Kime? Direnişe. Falling Skies-1 2011 info-icon
You kidding? Mnh mnh. Dalga mı geçiyorsun? Falling Skies-1 2011 info-icon
And why would I do that? Bunu neden yapacakmışım? Falling Skies-1 2011 info-icon
I can guarantee good conversation. İyi sohbetler olacağına garanti veriyorum. Falling Skies-1 2011 info-icon
And what do you get? Senin çıkarın ne? Falling Skies-1 2011 info-icon
Apparently, you know how to kill skitters. Belli ki Sıçrayanları nasıl öldüreceğini biliyorsun. Falling Skies-1 2011 info-icon
You know what, Professor? Bak ne diyeceğim Profesör? Falling Skies-1 2011 info-icon
You kill me. Beni öldürüyorsun. Falling Skies-1 2011 info-icon
I don't know what kind of fairy tales Kafanda dünyayı kurtarmaya dair ne tür bir... Falling Skies-1 2011 info-icon
you've got going on in that head of yours about saving the earth, ...peri masalı var bilmem ama... Falling Skies-1 2011 info-icon
but the way I see it... ...benim gördüğüm kadarıyla... Falling Skies-1 2011 info-icon
There ain't no place this is going but down. ...işler daha da kötüleşecek. Falling Skies-1 2011 info-icon
One's bleeding out. Click shot him in the leg. Birinin kanaması var. Click onu bacağından vurdu. Falling Skies-1 2011 info-icon
You mean before he died? Ölmeden önce mi demek istiyorsun? Falling Skies-1 2011 info-icon
Is that supposed to make me feel better? Bu kendimi daha iyi hissetmemi mi sağlamalı? Falling Skies-1 2011 info-icon
Mike, get in here. Mike, buraya gel. Falling Skies-1 2011 info-icon
Do you need me to leave? Gitmemi ister misiniz? Falling Skies-1 2011 info-icon
No. You stay. Hayır kal. Falling Skies-1 2011 info-icon
Tom and his team were taken hostage by a gang of outlaws. Tom ve ekibi bir çete tarafından rehin alınmış. Falling Skies-1 2011 info-icon
Click's dead. Click ölmüş. Falling Skies-1 2011 info-icon
It wasn't my dad's fault, all right? Olanlar babamın suçu değildi, tamam mı? Falling Skies-1 2011 info-icon
It was a trap. Tuzaktı. Falling Skies-1 2011 info-icon
Yeah, they want to make a deal. Evet, anlaşma yapmak istiyorlar. Falling Skies-1 2011 info-icon
We give them the .50, they give us tom and his team. Biz onlara makineliyi vereceğiz, onlar da bize Tom ve takımını. Falling Skies-1 2011 info-icon
How do we make the trade? Değiş tokuşu nasıl yapacağız? Falling Skies-1 2011 info-icon
We don't. Yapmayacağız. Falling Skies-1 2011 info-icon
You don't understand what's happening, do you? Neler olduğunu anlamıyorsun, değil mi? Falling Skies-1 2011 info-icon
We start negotiating with them, they will bleed us dry, Onlarla pazarlığa bir oturursak iliğimizi kemiğimizi kuruturlar. Falling Skies-1 2011 info-icon
if they don't just hit us now, which they probably will. Bize şimdi saldırmıyorlarsa bu muhtemelen sonra saldıracakları içindir. Falling Skies-1 2011 info-icon
Schlatter and O'Neill, get in here! Schlatter ve O'Neill, buraya gelin! Falling Skies-1 2011 info-icon
You go wake up your civilians. Gidip sivilleri uyandırın. Falling Skies-1 2011 info-icon
They need to be ready to move in 10. On dakika içinde gitmeye hazır olmaları gerek. Falling Skies-1 2011 info-icon
Oh... oh, we're just gonna run? Kaçıyor muyuz yani? Falling Skies-1 2011 info-icon
You want to go fight them? Me too. Savaşmak mı istersin? Ben de isterim. Falling Skies-1 2011 info-icon
You have any idea where they are? Nerede oldukları hakkında bir fikrin var mı peki? Falling Skies-1 2011 info-icon
You had a bag on your head. Kafanda bir çuval vardı. Falling Skies-1 2011 info-icon
They were in an auditorium. It looked like a school. Bir konser salonundalar. Okul gibi bir yerdi. Falling Skies-1 2011 info-icon
Oh, do you have any idea how many schools there are in Acton? Acton'da kaç tane okul var biliyor musun? Falling Skies-1 2011 info-icon
Because I don't. Çünkü ben bilmiyorum. Falling Skies-1 2011 info-icon
All right, we'll just go to this factory that you found. Pekâlâ, bulduğunuz şu fabrikaya gidelim. Falling Skies-1 2011 info-icon
It's gonna have to do. Yapmamız gereken bu. Falling Skies-1 2011 info-icon
The guy put a gun to my father's head. Adam babamın kafasına bir silah dayadı. Falling Skies-1 2011 info-icon
He's gonna kill him. Onu öldürecek. Falling Skies-1 2011 info-icon
If all I had were fighters, Şayet elimde sırf savaşçılar olsaydı... Falling Skies-1 2011 info-icon
we would go and we would find him, ...gidip onu bulurduk. Falling Skies-1 2011 info-icon
but I have 200 civilians to worry about. Ama endişelenmem gereken 200 sivil var. Falling Skies-1 2011 info-icon
Now, after we get all of them safe, Tümünü güvenceye aldıktan sonra... Falling Skies-1 2011 info-icon
we will go look for your father. ...gidip babanı arayacağız. Falling Skies-1 2011 info-icon
I'm going now. Ben şimdi gidiyorum. Falling Skies-1 2011 info-icon
Mike, take him next door. Mike, onu yan odaya al. Falling Skies-1 2011 info-icon
Watch him till it's time to go. Gitme zamanı gelene dek gözünü üstünden ayırma. Falling Skies-1 2011 info-icon
Sound the alarm. We're moving out. Alarm verin. Gidiyoruz. Falling Skies-1 2011 info-icon
Civilians. Siviller. Falling Skies-1 2011 info-icon
Please, Mike, you got to let me go. Mike, ne olur, bırak gideyim. Falling Skies-1 2011 info-icon
It's a damn shame. Utanç verici. Falling Skies-1 2011 info-icon
I know, but it doesn't have to be. Biliyorum ama böyle olmamsı lazım. Falling Skies-1 2011 info-icon
I meant... It's a damn shame Demek istediğim, bu utanç verici bir şey... Falling Skies-1 2011 info-icon
how you were able to overpower me and take my weapon. Nasıl olur da beni alt edip silahımı kaparsın. Falling Skies-1 2011 info-icon
Should I hit you, like, make it look good? Gerçek gibi görünsün diye sana vursam mı? Falling Skies-1 2011 info-icon
No. No, you should not hit me. Hayır. Bana vurman gerekmez. Falling Skies-1 2011 info-icon
Just... just block the door. Sadece kapının önüne bir şey koy. Falling Skies-1 2011 info-icon
I'm gonna leave your rifle here. Tüfeğini buraya bırakacağım. Falling Skies-1 2011 info-icon
No, take it. Hayır, yanına al. Falling Skies-1 2011 info-icon
That girl that brought me here... Beni buraya getiren kız... Falling Skies-1 2011 info-icon
if she saw me with a gun, I think she'd shoot me. ...beni elimde silahla görürse kesin vurur. Falling Skies-1 2011 info-icon
I may be able to help you. Sana yardım edebilirim. Falling Skies-1 2011 info-icon
Where's the .50? Makineli nerede? Falling Skies-1 2011 info-icon
I understand one of your men is badly wounded. Adamlarınızdan biri kötü yaralanmış. Falling Skies-1 2011 info-icon
I take you there, you may never leave. Seni oraya götürürüm ama bir daha ayrılamayabilirsin. Falling Skies-1 2011 info-icon
It's all we've got. Elimizden gelen bu. Falling Skies-1 2011 info-icon
Is it bad or wicked bad? Kötü mü, çok mu kötü? Falling Skies-1 2011 info-icon
Oh, it's wicked bad, bro. Çok kötü kardeşim. Falling Skies-1 2011 info-icon
Do you want me to load you up again? Seni tekrar uyuşturmamı ister misin? Falling Skies-1 2011 info-icon
Yeah, man, dose me up. Dose me up. Evet, uyuştur. Uyuşturucu ver. Falling Skies-1 2011 info-icon
Oh, this does not look like it's gonna make me very happy. Bu beni hiç de mutlu edecek gibi görünmüyor. Falling Skies-1 2011 info-icon
You tell me you have that GTO in the parking lot, Bana aracı park yerine getirdiğini söyle yoksa... Falling Skies-1 2011 info-icon
or I am gonna be very...Disappointed. ...fena bozulacağım. Falling Skies-1 2011 info-icon
I might be able to help your brother. Kardeşinize yardımım dokunabilir. Falling Skies-1 2011 info-icon
What kind of doctor? Ne doktorusun? Falling Skies-1 2011 info-icon
The only one you've got. Is that him? Elindeki tek doktorum işte. Yaralı o mu? Falling Skies-1 2011 info-icon
If I fix him, will you let us leave? Onu tedavi edersem gitmemize izin verecek misin? Falling Skies-1 2011 info-icon
You fix him, I'll let you live. Onu iyileştirirsen, yaşamanıza izin veririm. Falling Skies-1 2011 info-icon
Whoa. What... what happened? Ne oldu? Falling Skies-1 2011 info-icon
Easy, easy. Sakin ol. Falling Skies-1 2011 info-icon
Dr. Quinn, medicine woman, here just stitched up your artery. Doktor Quinn, hekim, damarına dikiş attı. Falling Skies-1 2011 info-icon
She stopped the bleeding. Kanamayı durdurdu. Falling Skies-1 2011 info-icon
You're gonna be okay, all right? İyi olacaksın, tamam mı? Falling Skies-1 2011 info-icon
You got the tube? Silahları aldınız mı? Falling Skies-1 2011 info-icon
How about the shells? Yep. Peki mermileri? Aldık. Falling Skies-1 2011 info-icon
Where you going? Nereye gidiyoruz? Falling Skies-1 2011 info-icon
To rob the 2nd Massachusetts. 2. Massachusetts birliğini soymaya. Falling Skies-1 2011 info-icon
You sit this one out. Sen gelmiyorsun. Falling Skies-1 2011 info-icon
Yeah, you think? Öyle mi? Falling Skies-1 2011 info-icon
I'm leaving you, Maggie, and Cueball. Seni, Maggie'yi ve Cueball'ı burada bırakıyorum. Falling Skies-1 2011 info-icon
Anybody tries anything, pop them. Biri bir şey yapmaya kalkarsa haklayın. Falling Skies-1 2011 info-icon
Hey, you know me, huh? Beni tanıyorsun ha? Falling Skies-1 2011 info-icon
Yeah, that's why I'm leaving Maggie and Cueball... Evet, Maggie ve Cueball'ı da... Falling Skies-1 2011 info-icon
so you don't do it just for laughs. ...sırf onları eğlence için vurma diye bırakıyorum. Falling Skies-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 18657
  • 18658
  • 18659
  • 18660
  • 18661
  • 18662
  • 18663
  • 18664
  • 18665
  • 18666
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact