• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 182616

English Turkish Film Name Film Year Details
Again! Hurry up. Tekrar! Acele edin. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
What's going on? What's happening? Neler oluyor? Ne oluyor? Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Be careful. No! Look out. Dikkatli olun. Hayır! Dikkat. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Be careful. Get away. Dikkatli olun. Uzaklaşın. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Watch out. Watch out. They're not stopping. Dikkat. Dikkat. Durmuyorlar. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Burn it till there's nothing left. Her şeyi yakıp yıkın. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Put it out! Yangını söndürün! Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Why are they attacking? Neden saldırıyorlar? Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Master, this is unbelievable. Usta, bu inanılmaz bir şey. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
I'm afraid with Wang Xi Xiong Korkarım ki Wang Xi Xiong ile... Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
a relationship is completely beyond repair. ...olan ilişkimiz tamamen koptu. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
You must save yourselves and escape out the back. Kendini kurtarıp arka tarafa kaçmalısın. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
You must save what's left of the Shaolin. Master. Shaolin'den kalanları korumalısın. Usta. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
But what about you? Don't worry. Peki ya siz? Meraklanmayın. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
I believe I will find enlightenment in staying here Burada kalarak ve Shaolin tapınağıyla birlikte incelikle yıkılarak... Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
and falling gracefully with the Shaolin temple ...hayatımızı uğuna adadığımız... Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
that we have spent our lives tending to. ...aydınlanmamı bulacağıma inanıyorum... Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Master, I will risk my life to help you escape with us. Usta, bizimle kaçmanıza yardım etmek için hayatımı riske derim. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Master, I'd rather fight than run away from this. Usta, kaçmaktansa dövüşmeyi yeğlerim. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
There are far too many of them. Çok fazlalar. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Even if you attack by surprise, your efforts will be futile. Sürpriz bir saldırı yapsan bile, gayretin beyhude olacaktır. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
So what then? Wang Xi Xiong Öyleyse? Wang Xi Xiong... Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
just wants to destroy the temple of Shaolin. ...Shaolin tapınağını yok etmek istiyor. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
If you escape, you can at least still protect the Shaolin name. Kaçarsanız, en azınsan Shaolin adını koruyabilirsiniz. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Master, we will die with you to protect the temple. Usta, burada seninle tapınağı korurken öleceğiz. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Where there is life, there is hope. Yaşamın olduğu yerde umut vardır. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
You will be the new masters, so please listen. Sizler yen ustalar olacaksınız, o yüzden lütfen dinleyin. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
You must escape to protect the Shaolin name. Shaolin adını korumak için kaçmalısınız. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Please leave here now. Lütfen hemen burayı terk edin. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Sheng Xi, please listen closely. Sheng Xi, dikkatlice dinle. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Lead them out through the back. Onları arkaya doğru yönlendir. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
No, Master. I would like to fight, too. Hayır Usta. Ben de dövüşmek istiyorum. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Come on. Let's go, let's go. Hadi! Gidelim! Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Please, no, wait. Lütfen, hayır bekleyin. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Everyone, please kneel down. Herkes diz çöksün. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Yes, Master. Peki Usta. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Buddha didn't want us to fight. Buda dövüşmemiz istemedi. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Buddha wanted us to help people. Buda bize yardım etmek istedi. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
I spent my life studying his words. Hayatımı onun söylemlerini çalışarak geçirdim. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Therefore, my words are his, are they not? Böylelikle benim söylemlerim onunki oluyor değil mi? Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Yes. So, then, it is up to you Evet. Öyleyse bu size bağlı. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
to lead the disciples out of here. Öğrencileri buradan çıkartın. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Do you understand? Take them and find Master Tan Zong. Anlıyor musunuz? Onları Usta Tan Zong'a götürün. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
He is in peril. He is the one who needs your help. Kendisi Peril'de. Yardımınıza ihtiyacı olan kişi o. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
But, Master, what about the temple? Ama Usta, peki tapınak ne olacak? Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
It is unfortunate, but it is only a material possession. Talihsizlik tabii ama sadece materyal bir mülk. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
I must not fear for my body. Bedenimi hazırlamalıyım. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
For my body is just a vessel. Bedenim sadece bir araç. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Master. We must obey his orders. Let's go. Usta. Onun emirlerine itaat etmeliyiz. Gidelim. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Why must you attack our temple? Ne diye tapınağımıza saldırıyorsunuz? Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Old hag. Moruk nine. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
It's quite obvious. Oldukça açık. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
You broke the law. But I don't understand. Kanunları çiğnediniz. Ama anlamıyorum. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
I'm not here to debate with you. Buraya seninle tartışmaya gelmedim. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
We're here to burn your temple. Buraya tapınağını yakmaya geldik. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
General, is it unfathomable for you to do any good in this life? General, bu hayatta senin için iyi bir şey yapmak anlaşılmaz bir şey mi? Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Oh, I'm doing good. İyi şeyler yapıyorum. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
You have two options. İi seçeneğin var. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
One, suicide. İlki, intihar etmek. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
you stand there and get killed. ...öylece dikilir ve kendini öldürtürsün. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
What's so funny? Threatening a Shaolin monk Nesi komik? Bir Shaolin rahibini tehdit etmek... Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
with the promise of death is like threatening the air ...nefes aldığın havayı tehdit ederek... Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
with the promise of being breathed. ...ölmeyi istemeye benzer. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
You won't be laughing Sizi öldürdükten sonra... Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
after I kill you. It is in the spirit of Shaolin ...gülemeyeceksiniz. Shaolinin ruhunda... Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
to advocate good ...iyiliği savunmak yatar... Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
and punish those that are evil. ...ve kötülüğü cezalandırmak. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
You can kill our bodies, but not our spirits. Bedenlerimizi öldürebilirsin ama ruhlarımızı asla. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
All right. So I'll kill you. Pekala. Ben de sizi öldürürüm. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
we'll see about your spirits. ...ruhlarınızı görürüz. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Shall we? How does that sound? Olur mu? Kulağa nasıl geliyor? Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Go ahead and kill them. Gidin ve şunları öldürün. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Wait. General. Bekle. General. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
We will go find enlightenment ourselves. Gidip kendi aydınlanmamızı bulacağız. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
There should not be more bloodshed Böylesine materyaller pahasına... Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
at the cost of such material things as this. ...daha fazla katliam olmamalı. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
However, General, Fakat General... Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
please be warned, for what happens today, ...bugün olanlar için uyarıldın... Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
you will regret it. ...pişman olacaksınız. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
I will ask you gentlemen once more. Beyler sizlere bir kere daha söylüyorum. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Let's be peaceful. Barışçı olalım. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Well, I'm tired of your preaching. Sizin vaazlarınızdan sıkıldım. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Rambling monks. Serseri rahipler. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Go on now. Hadi. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Majesty, I received word from the General. Majesteleri, General'den haber geldi. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
The Shaolin temple has been burned, Shaolin tapınağı yakılmış. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
but some monks have escaped Ama bazı rahipler kaçmış. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
and are currently within the perimeter of the palace. Şu anda sarayın civarındalarmış. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Where did they get through? West. Nereden girmişler? Batıdan. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
That means they came to rescue Tan Zong. Demek ki Tan Zong'u kurtarmaya gelmişler. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Tai Hoo. Sir. Tai Hoo. Emredin. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Make sure the gates are closed. Kapıların kapandığını garantiye al. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
After they have entered the prison area, Hapishane bölgesine girmeleriyle... Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
set up an ambush at the exit. ...çıkışa bir tuzak kur. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Once they are all together, you can surprise attack Bir kere toplandılar mı, sürpriz bir saldırı yapar... Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
and kill them in one clean sweep. Sir. ...ve hepsini toptan öldürebilirsin. Emredersiniz. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Hold it. Öyle kalın! Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Master, what should we do? Usta, ne yapalım? Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Sticks out. Çubuklar. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
Falling. Düşüyorlar. Xun zhao Cheng Long-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182611
  • 182612
  • 182613
  • 182614
  • 182615
  • 182616
  • 182617
  • 182618
  • 182619
  • 182620
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact