• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 181525

English Turkish Film Name Film Year Details
Two champagne cocktails, please. İki şampanya kokteyli, lütfen. Wise Guys-1 1986 info-icon
Look, they glisten. Look at them. Oh, my God. They're wet. Baksana parlıyorlar. Şunlara bak. Tanrım! Islaklar. Wise Guys-1 1986 info-icon
Oh, my God. Right here. Come on, please. Tanrım. Buraya. Hadi, lütfen. Wise Guys-1 1986 info-icon
Moe, will you look at that? Moe, şuna bakar mısın? Wise Guys-1 1986 info-icon
Alabaster. Moe, it would've been wrong not to have a drink... Kaymaktaşı. Moe, yaşadıklarımızdan sonra içmememiz yanlış olurdu. Wise Guys-1 1986 info-icon
When you're right, you're right. I'm not arguing. Haklıysan, haklısındır. Tartışmıyorum. Wise Guys-1 1986 info-icon
To you, Moe, my absolute best friend in all the world. Sana Moe, şu dünyadaki en iyi dostuma. Wise Guys-1 1986 info-icon
And to my best friend, Harry Valentini. Ve en iyi dostum, Harry Valentini'ye. Wise Guys-1 1986 info-icon
To destiny. Alın yazısına. Wise Guys-1 1986 info-icon
But most of all, to luck. Hepsinden ötesi, şansa. Wise Guys-1 1986 info-icon
Okay, done. Harry, let's hit the road. Oh, no. İşte oldu, Harry. Artık gidelim. Hayır. Wise Guys-1 1986 info-icon
Oh, don't do that. Oh, my God. Yapma. Tanrım! Wise Guys-1 1986 info-icon
Mr. Castelo's waiting. We don't wanna... Destiny. Bay Castelo bizi bekliyor. Geç kalmak Kader. Wise Guys-1 1986 info-icon
He was nice enough to call me personally. Beni şahsen arayacak kadar incelik gösterdi. Wise Guys-1 1986 info-icon
So maybe we should get going. The limo is waiting. Bu yüzden gitsek iyi olur. Limuzin bekliyor. Wise Guys-1 1986 info-icon
Limo's waiting. Mr. Castelo called me personally. Limuzin bekliyor. Bay Castelo beni şahsen aradı. Wise Guys-1 1986 info-icon
We should get moseying along. Last thing we wanna do... Hemen yola çıkmalıyız. Castelo'yu... Wise Guys-1 1986 info-icon
...is get Mr. Castelo mad. We got the whole thing in the bag. ...kızdırmak istemeyiz. Artık her şey çantada keklik. Wise Guys-1 1986 info-icon
Destiny. We don't wanna keep Mr. Castelo waiting. Kader. Bay Castelo'yu bekletmeyelim. Wise Guys-1 1986 info-icon
Don't worry. Want another peek at the money? Merak etme. Paraya bir kere daha bakmak ister misin? Wise Guys-1 1986 info-icon
Harry, we really should get going. All right? Harry, gerçekten gitmeliyiz. Tamam mı? Wise Guys-1 1986 info-icon
Moe, you know what? Moe, ne var biliyor musun? Wise Guys-1 1986 info-icon
I think we wanna mosey through the casino. Bence kumarhanenin içinden geçmeliyiz. Wise Guys-1 1986 info-icon
That's very funny. You're kidding, right? Çok komik. Şaka yapıyorsun, değil mi? Wise Guys-1 1986 info-icon
No, Moe. Can't you see it? Hayır, Moe. Anlamıyor musun? Wise Guys-1 1986 info-icon
This whole thing was meant to be. Bu olay alın yazımızdı. Wise Guys-1 1986 info-icon
You think it's an accident that we wound up in the same hotel... Bobby DiLea'nın sahibi olduğu otelde kendimizi bulmamızın... Wise Guys-1 1986 info-icon
...that Bobby DiLea owns, for chrissake? I'm telling you, Moe. Our luck has turned. ...bir tesadüf olduğunu mu sanıyorsun? Sana söylüyorum, Moe. Şansımız döndü artık. Wise Guys-1 1986 info-icon
It's part of the grand design. Her şey büyük bir tasarımın parçası. Wise Guys-1 1986 info-icon
Harry. Wait! Wait. Harry. Bekle! Bekle. Wise Guys-1 1986 info-icon
I don't believe you. We're home free, and you pull this? Sana inanamıyorum. Tam paçayı yırtıyoruz, sen böyle şeyler yapıyorsun. Wise Guys-1 1986 info-icon
We could give this 250 grand to Castelo, he could still cut our balls off. Parayı Castelo'ya verdiğimiz halde yine de toplarımızı kesebilir. Wise Guys-1 1986 info-icon
I'll work this money into a million. Parayı 1 milyona çıkaracağım. Wise Guys-1 1986 info-icon
We'll get Wanda, Lil, Harry Jr. We'll clear out of here, move to Europe. Sonra Wanda, Lil, Harry Jr.'ı alıp buradan gideriz. Avrupa'ya taşınırız. Wise Guys-1 1986 info-icon
Moe, these cocksuckers killed Marco. They shot him in cold blood. Moe, bu adamlar Marco'yu öldürdü. Onu soğukkanlılıkla vurdular. Wise Guys-1 1986 info-icon
You wanna give my ineritance to those bastards? Mirasımı o pisliklere vermemi mi istiyorsun? Wise Guys-1 1986 info-icon
You think I don't see you? Seni görmediğimi mi sanıyorsun? Wise Guys-1 1986 info-icon
You think I don't see you over there, Santo? Seni orada görmediğimi mi sanıyorsun, Santo? Wise Guys-1 1986 info-icon
Why don't you shoot me, huh? Joey, you big fucking nobodies... Neden beni vurmuyorsun, hah? Yersi yurtsuz... Wise Guys-1 1986 info-icon
...from nowhere. Don't listen to him, guys. ...hiçin tekisin, Joey. Onu dinlemeyin çocuklar. Wise Guys-1 1986 info-icon
We got the money to pay Castelo back. I swear. Castelo'nun parası bizde. Yemin ederim. Wise Guys-1 1986 info-icon
Go on. You ain't shit. Hadi. Bir b.k değilsin. Wise Guys-1 1986 info-icon
I'm better than you. Do it! Senden çok daha iyiyim. Yapsana! Wise Guys-1 1986 info-icon
Why don't you pull the trigger. There's only 6000 people watching. Neden tetiği çekmiyorsun? Sadece 6000 kişi bizi izliyor. Wise Guys-1 1986 info-icon
Go ahead, shoot me in the back, you coward bastards. Hadi beni arkamdan vursanıza, sizi korkak herifler. Wise Guys-1 1986 info-icon
He's doesn't know what he's saying. You ain't shit! Ne söylediğinin farkında değil. Bir b.k değilsiniz! Wise Guys-1 1986 info-icon
Speaking of shit, where's that fat hippopotamus bastard... B.ktan söz açılmışken, birlikte takıldığınız şişko hipopotam nerede? Wise Guys-1 1986 info-icon
Is he out eating the boardwalk? Come on, hit the target. Dışarıda kaldırımı mı yiyor? Hadi, hedefi vurun! Wise Guys-1 1986 info-icon
Look, shoot me. Come on, shoot me. Just stop. Hadi, vurun beni. Kes şunu. Wise Guys-1 1986 info-icon
I'd love to, Valentini, you midget prick. These guys will really shoot. Çok isterdim, Valentini, seni cüce pislik. Bu adamlar gerçekten ateş eder. Wise Guys-1 1986 info-icon
You got out. Will you just... Yırttın. Artık Wise Guys-1 1986 info-icon
Get the fuck out! I'm working this money. Defol! Bu parayı büyüteceğim. Wise Guys-1 1986 info-icon
Let's go. Let's go. Wait... Hadi, gidelim. Bekle Wise Guys-1 1986 info-icon
Let's go. Let's go. Hadi, gidelim. Wise Guys-1 1986 info-icon
No more bets. Here comes Mr. Lucky. Bahisler kapanmıştır. Bay Şanslı geliyor. Wise Guys-1 1986 info-icon
All right. The winner is 33, black. Tamam. Kazanan siyah 33. Wise Guys-1 1986 info-icon
I'd like $5000 in chips, please. 5 bin dolarlık marka istiyorum, lütfen. Wise Guys-1 1986 info-icon
This is my table. You heard it here. Bu benim masam. Duydun. Wise Guys-1 1986 info-icon
I am sizzling. Harry! İçim kıpır kıpır. Harry! Wise Guys-1 1986 info-icon
Harry, stop! Harry, dur! Wise Guys-1 1986 info-icon
That's it, sweetheart. Bu kadar, tatlım. Wise Guys-1 1986 info-icon
Count those babies. What, are you betting dollars? Say bakalım. Ne, dolarla mı oynuyorsun? Wise Guys-1 1986 info-icon
Go to the slots, for crying out loud. Oyun makinelerine git yahu! Wise Guys-1 1986 info-icon
Let's go. Let's go. Hadi başlayalım. Wise Guys-1 1986 info-icon
All right, thank you very much. We're gonna make some bets now. Pekala, çok teşekkürler. Şimdi bahisleri açıyoruz. Wise Guys-1 1986 info-icon
Let's make some manly bets. Erkek gibi bahis oynayalım. Wise Guys-1 1986 info-icon
A little more over there. Let's go, sweetheart. Roll that baby. Biraz daha o tarafa. Hadi, tatlım. Gönder şunu. Wise Guys-1 1986 info-icon
I'm gonna kill them. Onları geberteceğim. Wise Guys-1 1986 info-icon
Come on, little white ball. Come on. Hadi, küçük beyaz top. Hadi. Wise Guys-1 1986 info-icon
No more bets. Come on. Bahisler kapandı. Hadi. Wise Guys-1 1986 info-icon
Oh, my God. Harry, what are you doing? Shit! Tanrım. Harry, ne yapıyorsun? Lanet olsun! Wise Guys-1 1986 info-icon
Get out of here. You jinxed me. I bet half the board, and I lost. Defol. Uğursuzluk getirdin. Tahtanın yarısına bahis oynadım ama kaybettim. Wise Guys-1 1986 info-icon
You don't know what you're doing. I want chips. Sen ne yaptığını bilmiyorsun. Marka istiyorum. Wise Guys-1 1986 info-icon
No, he doesn't wanna do that. Listen! You're crazy when you're like this! Hayır, istemiyor. Dinle! Bu haldeyken aklın gidiyor! Wise Guys-1 1986 info-icon
I know you like it. You do this all the time. Look at the look in your eye! Seni iyi tanıyorum. Bunu hep yapıyorsun. Gözlerindeki ifadeyi bir görsen! Wise Guys-1 1986 info-icon
You're not fucking holding me back no more, Moe. Artık bana engel olamazsın, Moe. Wise Guys-1 1986 info-icon
Moe, I'll blow your brains out. Get the fuck away from me. Moe, beynini dağıtırım. Benden uzak dur. Wise Guys-1 1986 info-icon
Let's go back to the game about 200. Oyuna geri dönelim. Wise Guys-1 1986 info-icon
Just back off. You're always holding me back. Geri çekil. Bana hep köstek oluyorsun. Wise Guys-1 1986 info-icon
I can't let you do this. I can't let you do it. Bunu yapmana izin veremem. Bunu yapmana izin veremem. Wise Guys-1 1986 info-icon
Back off, Moe. No, I'm not gonna let you do it! Geri çekil, Moe. Hayır, buna izin vermeyeceğim! Wise Guys-1 1986 info-icon
What, you crazy? DiLea's right there. Shut the fuck up. Delirdin mi? DiLea orada. Kapa çeneni. Wise Guys-1 1986 info-icon
Moe. Don't. Moe. Yapma. Wise Guys-1 1986 info-icon
He did it, right there! O yaptı, işte orada! Wise Guys-1 1986 info-icon
Hey, stop that guy! Hey, get him! Hey, şu adamı durdurun! Yakalayın şunu! Wise Guys-1 1986 info-icon
Get him before he gets away! You! Kaçmadan önce yakalayın! Sen! Wise Guys-1 1986 info-icon
Hey, come on, get the guy! Hadi, yakalayın şunu! Wise Guys-1 1986 info-icon
Oh, Jesus. The gun. Tanrım. Silah. Wise Guys-1 1986 info-icon
Oh, my God. Get a doctor! Get a hearse. Tanrım. Doktor çağırın! Cenaze arabası getirin. Wise Guys-1 1986 info-icon
He's dead. Fuck him. Ölmüş. Gebersin. Wise Guys-1 1986 info-icon
What the hell did you do? I didn't do nothing. Dickstein shot him. Ne yaptın sen, hah? Ben bir şey yapmadım. Dickstein vurdu onu. Wise Guys-1 1986 info-icon
There he is. There he goes. İşte orada. Kaçıyor. Wise Guys-1 1986 info-icon
Oh, my God. They should get him. Tanrım. Onu yakalamaları lazım. Wise Guys-1 1986 info-icon
Oh, my God, Harry. Tanrım, Harry. Wise Guys-1 1986 info-icon
Harry, why? Harry, neden? Wise Guys-1 1986 info-icon
Why, Harry? Neden, Harry? Wise Guys-1 1986 info-icon
Oh, God, Harry. Tanrım, Harry. Wise Guys-1 1986 info-icon
Dad! No! Harry! Baba! Hayır! Harry! Wise Guys-1 1986 info-icon
Harry! Come back, Harry! Harry! Geri gel, Harry! Wise Guys-1 1986 info-icon
I love you all my life, Harry. Seni hayatım boyunca sevdim, Harry. Wise Guys-1 1986 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 181520
  • 181521
  • 181522
  • 181523
  • 181524
  • 181525
  • 181526
  • 181527
  • 181528
  • 181529
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact