• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 177480

English Turkish Film Name Film Year Details
Mentally divergent? Whatever. Zihnen sapkın? Her ne ise. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
A substitute reality... Alternatif bir gerçeklik... Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
because you don't want to deal with anything. çünkü hiçbir şeyle ilgilenmek istemiyorsun. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
I would love it ifthat was true. Keşke öyle olsaydı. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
It can be dealt with, but only ifyou want to. Halledilebilir, ama ancak sen istersen. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
They're after me. Who is afteryou? Peşimdeler. Peşinde olan kim? Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
We have to get out of here. There were policemen at that party. Buradan gitmeliyiz. O partide polisler var. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
Party? You went to a Ne partisi? Sen partiye mi Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
It's important you surrender instead ofthem catching you running away. Onlar seni kaçarken yakalamadan teslim olman lazım. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
Wouldn't it be great if I was crazy? Then the world would be okay. Deli olsam ne iyi olurdu, değil mi? O zaman dünya tehlikede olmazdı. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
Give me the gun. Where is the gun? I lost the gun. Silahı bana ver. Silah nerede? Silahı kaybettim. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
I could live right here. Burada yaşayabilirim. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
You got water, air, stars. Su var, hava var, yıldızlar var. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
I'm gonna attract their attention. Debris. Dikkatlerini çekeceğim. Kalıntılar. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
I'm gonna attract their attention so they know where we are. Nerede olduğumuzu bilmeleri için dikkatlerini çekeceğim. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
I love this world! Bu dünyayı seviyorum! Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
They're gonna tell you to put your hands on your head. Do what they say. Ellerini başının üstüne koymanı söyleyecekler. Dediklerini yap. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
I love the frogs, the spiders. Kurbağaları, örümcekleri seviyorum. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
I'll help you. I won't let them Sana yardım edeceğim. Sana zarar vermelerine Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
Then I said something about cooperating, and he said he would do that. Sonra söyleneni yapması konusunda bir şey söyledim, o da kabul etti. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
So I got in the car. Onun üzerine arabaya bindim. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
Thanks. And when I Sağol. Sonra ben Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
I started honking the horn, and when I got out, he was gone. Korna çalmaya başladım ve arabadan indiğim zaman o gitmişti. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
I tell you something. You lucked out. Sana bir şey söyleyim mi? Çok şanslıymışsın. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
For a while we thought you were a body found down state, mutilated. Bir ara, eyaletin güneyinde bulunan parçalanmış cesedin sen olduğunu sandık. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
He wouldn't do that. This the man he attacked? O böyle bir şey yapmaz. Ya saldırdığı o adam? Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
I want to be clear about this, okay? Şunu iyice anlamanızı istiyorum, tamam mı? Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
This man and the other one were severely beating us. O adam ve diğer adam bizi vahşice dövüyorlardı. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
James Cole didn't start it. In fact, he saved me. Kavgayı James Cole başlatmadı. Aslında o benim hayatımı kurtardı. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
Funny thing, Doctor. Acayip değil mi, doktor? Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
Maybe you can help explain it to me, you being a psychiatrist and all. psikiyatr falan olduğuna göre, belki sen bunu bana açıklayabilirsin. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
Why do kidnap victims always tell us about the guys that grabbed 'em... Kaçırılan kişiler niçin bize daima kendilerini kaçıran kişileri anlatır... Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
and they try to make us understand... ve bu pis heriflerin aslında ne kadar... Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
how kind these bastards really were. iyi yürekli kişiler olduğunu söylerler? Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
It's a normal reaction to a life threatening situation. Hayat tehlikesi içeren bir durumda normal bir tepki. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
He's sick, okay? O hasta, tamam mı? Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
He thinks he comes from the future. Gelecekten geldiğini sanıyor. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
He lives in a meticulously constructed fantasy world that's disintegrating. Özenle kurulmuş ve çökmekte olan bir fantezi aleminde yaşıyor. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
He needs help. Onun yardıma ihtiyacı var. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
Exhaustedbut apparentlyunharmed byher30 hourordeal... Bitkin ama 30 saatsüren çetin deneyimisıyrıksız atlatmış görünen... Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
DrRailly returnedto Baltimore without makingapublicstatement. DrRaillyaçıklamayapmaksızın Baltimore'a döndü. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
The authorandpsychiatrist is currently in seclusion at herhome. Yazar vepsikiyatr şimdievine kapandı. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
Meantime, police havepiecedtogether a scenario oftheseries ofevents... Bu arada, polis kaçak akılhastası James Cole'un... Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
that began with escaped mentalpatientJames Cole yolaçtığı olaylarzincirinin halkalarını tek tek birleştirdi Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
Sorry. No, it's okay. Affedersin. Hayır, zarar yok. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
I'm just hyper alert. I can't sleep. Sadece biraz fazla tedirginim. Uyuyamıyorum. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
Did you take a sedative? I hate those things. They mess me up. Bir yatıştırıcı aldın mı? Onları sevmiyorum. Kötü oluyorum. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
With the kidnapping ofthe Baltimore woman,James Cole... Baltimore'lu kadının kaçırılması ile birlikte, James Cole... Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
isnowalso wantedin connection... şimdi, Ardmore'dan eskihükümlü... Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
with the brutalslaying ofRodney Wiggins, an ex convict fromArdmore. Rodney Wiggins'in vahşice katli ile ilgiliolarak da aranıyor. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
Hisbody wasdiscovered in an abandonedtheatre... Wiggins'in cesedi, Colu'un 3 hayvan hakları militanını bağlayıp bıraktığı... Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
not farfrom where Cole left3 animal rightsactivistsboundandgagged... ikinci Caddedekimerkezlerinin yakınındaki... Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
in theirSecondAvenue headquarters. terkedilmiş bir tiyatroda bulunmuştu. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
Now, do they really believe that he's going to show up here? Please. Yani burada boy göstereceğine gerçekten inanıyorlar mı? Hadi ya. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
ln Fresno, California, the corn field that wasjammed with spectators California, Fresno'dakimısırtarlası seyre gelenlerle doluydu Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
He's dead, isn't he? That little boy. Öldü, değil mi? Şu küçük çocuk. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
He's fine. It wasjust a prank he and his friends pulled. Bir şeyi yok. Arkadaşlarıyla birlikte oyun yapmışlar. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
The dramatic attempts to rescue Ricky Neuman from an abandonedmineshaft... Ricky Neuman'ı terkedilmiş maden kuyusundan kurtarma çabaları... Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
endedabruptly whenplaymates confessed... çocuğun arkadaşları Neuman'ın kaybolmasının bir oyun olduğunu... Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
that Neuman's disappearance wasaprank. itirafedince aniden sona erdi. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
ln fact, the missing child washiding in a nearbybarn. Kayıp çocuk aslında yakındaki birsamanlıkta saklanıyormuş. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
On Blueberry Hill Blueberry Hill'de buldum Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
On Blueberry Hill Blueberry Hill'de Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
When lfoundyou Senibulduğum zaman Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
Congratulations, Cole. Tebrik ederiz, Cole. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
During your interview, while you were under the infuence... İlaç etkisi altında yapılan sorgun sırasında... Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
you told us you liked music. bize müzikten hoşlandığını söyledin. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
This isn't a prison,James. This is a hospital. Burası hapishane değil, James. Burası hastane. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
Until you recoveryour equilibrium. You're still a little disoriented. Dengeni kazanıncaya kadar. Hâlâ biraz şaşkınsın. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
Time travel is a very stressful thing. You stood up very well, considering. Zaman içinde seyahat çok streslidir. Aslında çok iyi dayandın. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
You connected the Twelve Monkeys with a famous virologist and his son. On İki Maymun ile ünlü virolog ve oğlu arasındaki ilişkiyi saptadın. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
Others will take over now. We'll be back in service in months. Şimdi görevi başkaları devralacak. Bir iki ay içinde işe girişeceğiz. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
We'll retake the planet. Gezegenimizi geri alacağız. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
This is what you've been working for. İşte bunun için çalışıyordun. ''Af'' Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
A full pardon. You'll be out of here in no time. Tamamen affedileceksin. Çok geçmeden buradan çıkarsın. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
Women will want to get to know you. I don't want your women! Kadınlar seninle tanışmak isteyecek. Kadınlarınızı istemiyorum! Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
I want to get well! İyileşmek istiyorum! Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
And you will be well,James. İyileşeceksin, James. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
You know, you people don't exist. You're not real. Biliyor musunuz, siz mevcut değilsiniz. Aslında gerçek değilsiniz. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
We can't travel back in time. Biz zaman içinde geriye gidemeyiz. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
You're not here. You can't trick me. Siz burada değilsiniz. Beni kandıramazsınız. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
You're in my mind. Siz benim kafamın içindesiniz. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
I am insane, and you are my insanity. Ben deliyim ve siz de benim deliliğimsiniz. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
He not only used the word ''prank''... Yalnız ''oyun'' kelimesini kullanmakla kalmadı... Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
he said the boy was hiding in a barn. çocuğun bir samanlıkta saklandığını da söyledi. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
Kathryn, Kathryn, he kidnapped you. Kathryn, Kathryn, o seni kaçırdı. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
You saw him murder somebody... Birisini öldürdüğünü gördün... Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
and you knew there was a real possibility... ve seni de öldürmesinin... Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
he could kill you too. pekala mümkün olduğunu biliyordun. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
You're under tremendous emotional stress. Muazzam bir duygusal baskı altındasın. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
For God's sake, Owen, listen to me. Allah aşkına, Owen, dinle beni. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
He knew about the boy in Fresno... Fresno'daki oğlana ne olduğunu biliyordu... Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
and he says five billion people are gonna die. ve beş milyar insanın öleceğini söylüyor. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
No way he could possibly know that. Bunu bilmesi asla mümkün değil. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
You're a rational person. You're a trained psychiatrist. Sen aklı başında bir insansın. Eğitilmiş bir psikiyatrsın. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
You know the difference between what's real and what's not. Gerçek olanla olmayanı birbirinden ayırdedebilirsin. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
What we say is the truth is what everybody accepts, right? Gerçek dediğimiz şey herkesin kabul ettiği şeydir, öyle değil mi? Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
Psychiatry is the latest religion. Psikiyatri en yeni dindir. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
We decide what's right and wrong. We decide who's crazy or not. Neyin doğru veya yanlış olduğuna, kimin deli olduğuna biz karar veririz. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
I'm in trouble here. Burada zorlanıyorum. Twelve Monkeys-1 1995 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 177475
  • 177476
  • 177477
  • 177478
  • 177479
  • 177480
  • 177481
  • 177482
  • 177483
  • 177484
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact