• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 172839

English Turkish Film Name Film Year Details
This is Chief Inspector Jones, permission granted! Ben Baş Müfettiş Jones, atış izni verildi. The Tourist-2 2010 info-icon
Agent Ward, your suspension's lifted Ajan Ward, uzaklaştırma emriniz kaldırıldı. The Tourist-2 2010 info-icon
And your employment is terminated, effective immediately. Şu andan itibaren geçerli olmak üzere işinize de son verildi. The Tourist-2 2010 info-icon
"We got him, we got Alexander Pearce." Onu yakaladık. Alexander Pearce'ı yakaladık. Onu yakaladık. Alexander Pierce'ı yakaladık. The Tourist-2 2010 info-icon
"On the vondameta, 300 meters south of your location." Fondamenta'da, bulunduğunuz yere 300 metre uzaklıkta. The Tourist-2 2010 info-icon
So, you love me? Demek beni seviyorsun. The Tourist-2 2010 info-icon
How do you feel about Alexander Pierce these days? Bugünlerde Alexander Pearce'a karşı neler hissediyorsun? Bugünlerde Alexander Pierce'a karşı neler hissediyorsun? The Tourist-2 2010 info-icon
I love him too, unfortunately Ne yazık ki, onu da seviyorum. The Tourist-2 2010 info-icon
I may have a solution for you Senin için bir çözümüm var. The Tourist-2 2010 info-icon
Are you with me this time? Bu kez benimle misin? The Tourist-2 2010 info-icon
Come on, let him up. Ayağa kaldırın onu. The Tourist-2 2010 info-icon
I'm just a tourist. Ben sıradan bir turistim. The Tourist-2 2010 info-icon
Just a tourist. Sıradan bir turistim. The Tourist-2 2010 info-icon
He said I might get arrested at some point Bir noktada tutuklanabileceğimi söylemişti. Ne? The Tourist-2 2010 info-icon
But that you'd have to let me go because you have nothing on me Ama elinizde delil bulunmadığından, serbest bırakmak zorunda olduğunuzu da söyledi. The Tourist-2 2010 info-icon
Who? Kim? Bana bu mesajları gönderen kişi. The Tourist-2 2010 info-icon
Texts? Mesajlar mı? The Tourist-2 2010 info-icon
And the money, of course. Tabii parayı da. The Tourist-2 2010 info-icon
So let me get this straight because I'm... a little confused Şu olayı aydınlığa kavuşturalım çünkü biraz kafam karıştı. The Tourist-2 2010 info-icon
You received money from a man you've never met before? Size mesajlar atıp bazı yerlerde ortaya çıkmanız için... The Tourist-2 2010 info-icon
Who sends you text messages telling you just to show up somewhere ...daha önce hiç tanışmadığınız birisinden para mı aldınız? The Tourist-2 2010 info-icon
Well... Aşağı yukarı. The Tourist-2 2010 info-icon
Not just anywhere... Yalnızca herhangi bir yerde değil. The Tourist-2 2010 info-icon
Seven hundred and fourty four million Yedi yüz kırk dört milyon! The Tourist-2 2010 info-icon
Inspector Acheson, this operation has been officially terminated. Dedektif Acheson, bu operasyon resmi olarak sonlandırılmıştır. The Tourist-2 2010 info-icon
I'll expect your report on Monday. Pazartesi günü raporunuzu bekliyorum. The Tourist-2 2010 info-icon
Sir, listen We have our money, Acheson Dinleyin, efendim. Parayı aldık, Acheson. The Tourist-2 2010 info-icon
But we don't have Pierce. Pearce'ı ele geçiremedik. Pierce'ı ele geçiremedik. The Tourist-2 2010 info-icon
The man is a criminal wanted in 14 countries O adam 14 ülkede aranan bir suçlu. The Tourist-2 2010 info-icon
But what is it he did? Really? Peki gerçekten yaptığı şey nedir? The Tourist-2 2010 info-icon
He stole the money from a gangster. A dead gangster. Gangsterin birinden para çaldı, ölü bir gangsterden. The Tourist-2 2010 info-icon
And he has good taste in women. Kadınlar konusunda da iyi bir zevki var. The Tourist-2 2010 info-icon
I can't say I don't wish him well. Ona şans dilemeden edemeyeceğim. The Tourist-2 2010 info-icon
Twenty million dollars on plastic surgery... Estetik ameliyatı için 24 milyon dolar... The Tourist-2 2010 info-icon
Well? Durum nasıl? The Tourist-3 2010 info-icon
The target is still in the same place. Şüpheli hâlâ aynı yerde. The Tourist-3 2010 info-icon
Target is leaving the apartment. Ten seconds. Şüpheli daireden çıkıyor. On saniye. The Tourist-3 2010 info-icon
Start the engine. Gidelim. The Tourist-3 2010 info-icon
Underwear or no underwear today? Külotu var mı, yok mu? The Tourist-3 2010 info-icon
Be a little more professional, guys. Biraz ciddi olun, beyler. The Tourist-3 2010 info-icon
She's turning left. She's going to her usual caf�. Sola dönüyor. Her zamanki kafeye gidiyor. The Tourist-3 2010 info-icon
A tea with milk, an orange juice and Sütlü çay, bir portakal suyu ve... The Tourist-3 2010 info-icon
And a croissant. Ve tereyağlı bir kruvasan. The Tourist-3 2010 info-icon
lt's already ordered. Şiparişi önceden iletmiştim. The Tourist-3 2010 info-icon
Do you have a visual? Görüş alanımızda mı? The Tourist-3 2010 info-icon
We have a visual. She's drinking her tea. Evet, görüyorum, çayını içiyor. The Tourist-3 2010 info-icon
Come again? Tekrar et? The Tourist-3 2010 info-icon
She's drinking her tea! Çayını içiyor. The Tourist-3 2010 info-icon
Did you ask for a tea, sir? Çay mı istediniz, bayım? The Tourist-3 2010 info-icon
l'm looking for Ms. Elise Ward. Elise Ward'ı arıyorum. The Tourist-3 2010 info-icon
That's Ms. Ward over there. Bayan Ward tam karşıda. The Tourist-3 2010 info-icon
Elise Ward? Elise Ward mı? The Tourist-3 2010 info-icon
Yes, it's me. l have an envelope for you. Evet, benim. Size bir mektup getirdim. The Tourist-3 2010 info-icon
Somebody is talking to her. Looks like a courier. Ona konuşan biri var. Bir kuryeye benziyor. The Tourist-3 2010 info-icon
Yes? She's at her usual caf�. Evet? Her zamanki kafede. The Tourist-3 2010 info-icon
She's speaking with a man. Bir adamla konuşuyor. The Tourist-3 2010 info-icon
Looks like a messenger, you said to call if anything changed in her routine. Bir haberciye benziyor, ama değişen bir şey olursa, arayın demiştiniz. The Tourist-3 2010 info-icon
Stay on his face. His face. Yüzüne odaklan. Yüzüne. The Tourist-3 2010 info-icon
Do you think it's Alexander Pearce? Sizce Alexander Pearce olabilir mi? The Tourist-3 2010 info-icon
l think everybody is Pearce. Bence herkes Pearce olabilir. The Tourist-3 2010 info-icon
No, no. lt's okay. lt's a gift. Hayır, hayır. Sizin olsun. Küçük bir hediye. The Tourist-3 2010 info-icon
Goodbye. Hoşça kalın. Güle güle. The Tourist-3 2010 info-icon
All right, grab him. Pekâlâ, yakalayın onu. The Tourist-3 2010 info-icon
Take him. Let's get him. Alın onu. Anlaşıldı. The Tourist-3 2010 info-icon
What's going on? Ben ne yaptım? The Tourist-3 2010 info-icon
You are under arrest. Financial Crimes Division. Tutuklusunuz. Mali Suçlar Birimi. The Tourist-3 2010 info-icon
Division what? Ne birimi? The Tourist-3 2010 info-icon
Guys, l'm working! Ben işimi yapıyorum, beyler! The Tourist-3 2010 info-icon
Elise, you have no reason to trust me anymore... Elise, artık bana güvenmen için bir neden yok... The Tourist-3 2010 info-icon
...but give me a chance to explain myself. ...ama kendimi ifade edebilmem için bana bir şans ver. The Tourist-3 2010 info-icon
l know the police are watching you. We have to throw them off the trail. Polislerin seni izlediğini biliyorum, onları yakamızdan düşürmek zorundayız. The Tourist-3 2010 info-icon
Board the 8:22 at the Gare de Lyon... Lyon Garı'ndan 8:22 trenine bin. The Tourist-3 2010 info-icon
...pick someone my height and build and make them believe it is me. Benimle aynı boy ve yapıda birini kap ve onları ben olduğuma inandır. The Tourist-3 2010 info-icon
Burn this letter. Bu mektubu yak. The Tourist-3 2010 info-icon
lt is important you follow my instructions precisely. Talimatlarımı titizlikle uygulaman çok önemli. The Tourist-3 2010 info-icon
l love you. Alexander. Seni seviyorum. Alexander. The Tourist-3 2010 info-icon
lt's from him. Ondan gelmiş. The Tourist-3 2010 info-icon
Save that letter. Go in now. Save that letter. Mektubu kurtarın. Oraya gidin. Mektubu kurtarın. The Tourist-3 2010 info-icon
Daniel, get over there now. Hemen oraya git, Daniel. The Tourist-3 2010 info-icon
The letter is burnt to shit. Mektup bok gibi yandı. The Tourist-3 2010 info-icon
Don't fucking touch it. Sakın ona dokunma. The Tourist-3 2010 info-icon
Take the ashes, take them to the van. l'll send you someone. Külleri al, minibüse götür. Sana birini göndereceğim. The Tourist-3 2010 info-icon
Drive around to the other side! Go! Eric dön, arka taraftan dolaş! Çabuk ol! The Tourist-3 2010 info-icon
Turn right at the end. Köşeden sağa dön. The Tourist-3 2010 info-icon
Faster! Hadi, daha hızlı! The Tourist-3 2010 info-icon
Wednesday meeting. Çarşamba günkü toplantı. The Tourist-3 2010 info-icon
Specialist pool. Uzmanlar Birliği'nden. The Tourist-3 2010 info-icon
So Alexander Pearce has a new face... Yani, şüphelendiğin gibi demek ki Alexander Pearce'ın... The Tourist-3 2010 info-icon
...just as you suspected. ...yeni bir yüzü var. The Tourist-3 2010 info-icon
Thought it must've taken a lot of the money... Bu değişimi Reginald Shaw'dan çaldığı paralarla... The Tourist-3 2010 info-icon
...he stole from Reginald Shaw to finance this transformation. ...finanse ettiğini düşünüyorum. The Tourist-3 2010 info-icon
Achmed Tchebali. Bicycle courier of Algerian descent. Achmed Tchebali. Cezayir kökenli bisikletli kurye. The Tourist-3 2010 info-icon
Not only has Pearce acquired a wife and child... Pearce sadece bir eş ve çocuk tedarik etmekle kalmamış... The Tourist-3 2010 info-icon
...he's also 4 inches shorter than he used to be. ...boyunu eskisine kıyasla 10 santimetre kısalttırmış. The Tourist-3 2010 info-icon
That must have been a big item of expenditure. Bunun maliyeti çok yüksek olmalı. The Tourist-3 2010 info-icon
Congratulations, Acheson. You have, indeed, cracked this case. Tebrikler, Acheson. Bu davayı gerçekten çözdün. The Tourist-3 2010 info-icon
Letter to lnspector Collins. Müfettiş Collins'e mektup. The Tourist-3 2010 info-icon
Sir, this morning, she received a note, we have strong reason to believe Bu sabah kadına bir not geldi efendim, inanmamız için güçlü nedenimiz var... The Tourist-3 2010 info-icon
Alexander Pearce has 7 44 million in illegal assets... Alexander Pearce'in 744 milyon yasa dışı mal varlığı var... The Tourist-3 2010 info-icon
...that, given he is a British subject, we might seize. ...ve İngiliz uyruklu olduğuna göre, bizim boyumuzu aşıyor olabilir. The Tourist-3 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172834
  • 172835
  • 172836
  • 172837
  • 172838
  • 172839
  • 172840
  • 172841
  • 172842
  • 172843
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact