• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 172835

English Turkish Film Name Film Year Details
I'm having dinner... If you'd care to join me Yemek yiyeceğim. İstersen bana eşlik edebilirsin. The Tourist-2 2010 info-icon
Musician? Müzisyen? The Tourist-2 2010 info-icon
Bartender? Barmen? The Tourist-2 2010 info-icon
Math, I teach maths. Matematik. Matematik öğretmeniyim. The Tourist-2 2010 info-icon
I would not have guessed that. Bunu tahmin edemezdim. The Tourist-2 2010 info-icon
I'd imagine you're a cool math teacher, though? Sanıyorum ki çok havalı bir matematik öğretmenisin. The Tourist-2 2010 info-icon
Still a math teacher. Yine de bir matematik öğretmeniyim işte. The Tourist-2 2010 info-icon
Can I take your picture? Sure Bir fotoğrafını çekeyim mi? Çek tabii. The Tourist-2 2010 info-icon
Urgent Message From: Unit 17 To: John Acheson Acil Mesaj The Tourist-2 2010 info-icon
Could this be Pierce? We're still working on that Bu Pearce olabilir mi? Hâlâ onun üzerinde mi çalışıyoruz? Bu Pierce olabilir mi? Hâlâ onun üzerinde mi çalışıyoruz? The Tourist-2 2010 info-icon
Well, I only have the sketches to go by, so... Şimdilik elimde karşılaştırma için yalnızca robot resimler var ama... Şimdilik elimde bir çizim yok ama... The Tourist-2 2010 info-icon
Ectomorpheus, same basic phenotype ...yüz şekli, aynı kalıtımsal görünüş... The Tourist-2 2010 info-icon
Bottom line, could be him I knew we couldn't leave her ...sonuç olarak, o olabilir. Onu bırakamayacağını biliyordum. ...sonuç olarak, olabilir. Senden de bir şey çıkmadı. The Tourist-2 2010 info-icon
Run a worldwide blind check on that face, Bet you ten quid there's no match Şunu dünya çapında bir araştır bakalım ama 10 kağıdına bahse girerim bir şey çıkmayacak. Şunu çaktırmadan bir araştır bakalım ama hiçbir eşleşme çıkmayacağına eminim. The Tourist-2 2010 info-icon
Okay, but what case number do you want to book it under? Hangi dosya numarasıyla araştırayım? The Tourist-2 2010 info-icon
Just run it Do you really think it's Pierce? Sen araştır. Pearce olduğunu ne biliyorsun? Sen araştır. Pierce olduğunu ne biliyorsun? The Tourist-2 2010 info-icon
Run it. Araştır. The Tourist-2 2010 info-icon
Get me Italian Interpol. İtalyan İnterpol'ünü bağlayın. The Tourist-2 2010 info-icon
I have a strange feeling that those two people over there are watching us İçimde, şuradaki iki adamın bizi izlediğine dair garip bir his var. The Tourist-2 2010 info-icon
Do you know something? I think you're right Bence var ya... Sanırım haklısın. The Tourist-2 2010 info-icon
You're paranoid, math teacher Paranoya yapma matematik öğretmenim. The Tourist-2 2010 info-icon
Memorize this face <b>O yüzü ezberleyin.</b> The Tourist-2 2010 info-icon
The train arrives in 10 minutes Stop him when he descends. <b>Tren 10 dakika sonra burada olacak.</b> The Tourist-2 2010 info-icon
So, what are you doing all alone in the city of lovers? Peki, âşıklar şehrinde bir başına ne yapıyorsun? Peki, yalnızlık şehrinde bir başına ne yapıyorsun? The Tourist-2 2010 info-icon
Is there no one in your life? Hayatında bir kadın var mı? The Tourist-2 2010 info-icon
There was. What happened? Vardı. The Tourist-2 2010 info-icon
She left me. I'm sorry to hear that, Frank Vefat etti. The Tourist-2 2010 info-icon
Guess I should go get my suitcase and stuff. Sanırım çantalarımı ve eşyalarımı toparlasam iyi olacak. The Tourist-2 2010 info-icon
Goodbye Goodbye, thank you. Hoşça kal. The Tourist-2 2010 info-icon
Sir Wait Efendim. Bekle. The Tourist-2 2010 info-icon
"Pick someone my height and build" Benim boyutlarımda birini bul... The Tourist-2 2010 info-icon
"And make them believe it's me" ...ve onları ben olduğuma inandır. The Tourist-2 2010 info-icon
We did get an exact match Tam bir eşleşme yakaladık. The Tourist-2 2010 info-icon
He's a math teacher at Madson Community College Madison Devlet Üniversitesi'nde matematik öğretmenliği yapıyor. The Tourist-2 2010 info-icon
Frank Tupelo Frank Tupelo. The Tourist-2 2010 info-icon
Lost his wife in a car crash three years ago Karısını 3 sene önce araba kazasında kaybetmiş. The Tourist-2 2010 info-icon
He's a tourist Bir turist. The Tourist-2 2010 info-icon
Get me Italian Interpol İtalyan İnterpol'ünü bağlayın. The Tourist-2 2010 info-icon
Yes? <b>Evet?</b> The Tourist-2 2010 info-icon
Received <b>Tamamdır.</b> The Tourist-2 2010 info-icon
Abort. We go back to HQ quickly. <b>Operasyon iptal. Hemen merkeze dönüyoruz.</b> The Tourist-2 2010 info-icon
On the other side. <b>Diğer tarafa geçin.</b> The Tourist-2 2010 info-icon
What are you doing? The Internet Fraud Report Ne yapıyorsun? The Tourist-2 2010 info-icon
So, this is what Alexander Pierce looks like? Demek Alexander Pearce böyle görünüyor. Demek Alexander Pierce böyle görünüyor. The Tourist-2 2010 info-icon
It's above your clearance. Get back to your work. Seni ilgilendirmez, işinin başına dön. The Tourist-2 2010 info-icon
Go all in. Ortaya her şeyi sür. The Tourist-2 2010 info-icon
I have a piece of information for Mr. Shaw Sizin için bilgi buldum Bay Shaw. The Tourist-2 2010 info-icon
It's concerning Alexander Pierce Alexander Pearce hakkında. Alexander Pierce hakkında. The Tourist-2 2010 info-icon
Alexander Pierce has just arrived in Venice Alexander Pearce az önce Venedik'e ulaşmış. Alexander Pierce az önce Venedik'e ulaşmış. The Tourist-2 2010 info-icon
With her. Peşinden gidelim mi? The Tourist-2 2010 info-icon
Aleri. Sir Valery. Efendim? The Tourist-2 2010 info-icon
Change of course, Venice Yes, sir Rotayı Venedik'e çevir. Peki efendim. The Tourist-2 2010 info-icon
Now what do I own in Venice? Venedik'e gidiyoruz. The Tourist-2 2010 info-icon
Do you want to come with me? What? Benimle gelmek ister misin? Ne? The Tourist-2 2010 info-icon
Oh yeah, sure, I mean, I I could use a lift, yeah. Evet, tabii, aslında hiç fena olmaz. The Tourist-2 2010 info-icon
Thank you very that's very kind. Çok teşekkürler. Çok nazik bir davranış. The Tourist-2 2010 info-icon
Welcome to Venice, Madam Venedik'e hoş geldiniz hanımefendi. The Tourist-2 2010 info-icon
Bags. Çantalar. The Tourist-2 2010 info-icon
Oh, uh, my bags! O benim çantamdı. The Tourist-2 2010 info-icon
Thank you (speaking spanish) Teşekkürler. The Tourist-2 2010 info-icon
Hello, Welcome to Hotel Danieri, Madam Merhaba, Hotel Danieli'ye hoş geldiniz hanımefendi. The Tourist-2 2010 info-icon
Elise Clifton Ward, and husband Elise Clifton Ward ve kocası. The Tourist-2 2010 info-icon
We have arranged for you a wonderful suite... Size harika bir süit hazırlatmıştım... The Tourist-2 2010 info-icon
with bathroom and with... ...banyosu ve diğer... The Tourist-2 2010 info-icon
May I have your documents, please? Yes Belgelerinizi alabilir miyim lütfen? The Tourist-2 2010 info-icon
It will be my pleasure to show you up personally. Please, this way. Size odanızı şahsen göstermekten memnun olurum. The Tourist-2 2010 info-icon
Everything was arranged according to the precise instructions. Her şey kesin talimatlara göre dekore edildi. The Tourist-2 2010 info-icon
I very much hope you will not be disappointed. Hayal kırıklığına uğramayacağınızdan eminim. The Tourist-2 2010 info-icon
We are entering the Doches Suite Kral dairesine giriyoruz. The Tourist-2 2010 info-icon
A room that has been a home away from home for Marcel Proust and Honor� de Balzac Bu oda Marcel Proust ve Balzac'ın... The Tourist-2 2010 info-icon
Have a nice day, sir Thank you İyi günler bayım. Teşekkürler. The Tourist-2 2010 info-icon
Make yourself at home Kendi evindeymiş gibi davran. The Tourist-2 2010 info-icon
This really is a very nice hotel, isn't it? Gerçekten çok güzel bir hotel, değil mi? The Tourist-2 2010 info-icon
They think of everything, don't they? Bence her şeyiyle güzel, sence? The Tourist-2 2010 info-icon
They'll be staying at one of the grand hotels. The Pretty, The Regina, The Danieli. Büyük otellerden birinde kalacaklar; Grete, Regina, Danieli. The Tourist-2 2010 info-icon
I want you to keep a watch on all of them. Hepsini izlemenizi istiyorum. The Tourist-2 2010 info-icon
You can kill the girl, but you can't kill him. Kızı öldürebiliriz ama adamı değil. The Tourist-2 2010 info-icon
Not until I have my money, that is. Paramı alana kadar tabii. The Tourist-2 2010 info-icon
You're ravenous. Do you mean ravishing? Avcı olmuşsun. The Tourist-2 2010 info-icon
...I do. Evet, öyle. The Tourist-2 2010 info-icon
You're ravenous I am. Esas sen avcı olmuşsun. Sen avcı olmuşsun. The Tourist-2 2010 info-icon
The, um, Skambian champagne risotto, please. Excellent choice, excellent. Istakoz ve şampanyalı risotto, lütfen. Istakoz, şampanya ve İtalyan pilavı lütfen. The Tourist-2 2010 info-icon
He didn't say that to me Did he not like my choice? Bana bir şey söylemedi. The Tourist-2 2010 info-icon
Your choice was excellent. Seçimin harikaydı. The Tourist-2 2010 info-icon
Hotels don't give gifts like that, do they? Who is he? Oteller böyle hediyeler vermezler, değil mi? The Tourist-2 2010 info-icon
He's someone they used to be very important to me Used to? Eskiden benim için çok önemli olan biri. Eskiden mi? The Tourist-2 2010 info-icon
Are you meeting him in Venice? Onunla Venedik'te mi buluşacaksın? The Tourist-2 2010 info-icon
Part of me hopes I don't Why? Bir parçamsa istemiyor. Neden? The Tourist-2 2010 info-icon
But it felt even worse not hearing from him for two years. Bu durum daha da kötü hissettirdi çünkü iki yıldır ondan haber alamıyordum. The Tourist-2 2010 info-icon
It's the Roman god, Janus. Bu Roma tanrısı Janus. Bu Roma tanrısı Jannis. The Tourist-2 2010 info-icon
My mother gave it to me when I was little. Annem bana küçükken vermişti. The Tourist-2 2010 info-icon
She wanted it to teach me that people have two sides; a good side, a bad side... İnsanların iki yüzü olduğunu öğretmeyi istiyordu. The Tourist-2 2010 info-icon
Past and future Geçmiş ve gelecek. The Tourist-2 2010 info-icon
He's... different from anybody I know. Tanıdığım herkesten... The Tourist-2 2010 info-icon
Is to say that they're down to earth... Grounded. ...ayakları yere basan, gerçekçi biri olduğunu söylemektir. The Tourist-2 2010 info-icon
I don't know, would I? Bilmiyorum, kalkalım mı? The Tourist-2 2010 info-icon
I'm making us a nice little drink. Which is very nice of me, isn't it? İçecek küçük bir şeyler hazırladım. The Tourist-2 2010 info-icon
Were those flowers here when we checked in? O çiçekler geldiğimizde burada mıydı? The Tourist-2 2010 info-icon
It is an invitation to a Ball, two nights from now. İki gece sonraki bir balo için davetiye. The Tourist-2 2010 info-icon
You've been "summoned" Çağırıldın. The Tourist-2 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172830
  • 172831
  • 172832
  • 172833
  • 172834
  • 172835
  • 172836
  • 172837
  • 172838
  • 172839
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact