• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 172842

English Turkish Film Name Film Year Details
...two armed men are chasing the American. ...iki silahlı adam dünkü Amerikalıyı kovalıyor. The Tourist-3 2010 info-icon
Shots have been fired. Ateş edildi. The Tourist-3 2010 info-icon
Request permission to intervene. Do you still have Elise? Müdahale etmek için izin istiyorum. Elise'i hala görebiliyor musunuz? The Tourist-3 2010 info-icon
We still have a visual but the American is in imminent danger. Elise hâlâ görüş alanımızda ama Amerikalı olası bir tehlike içinde. The Tourist-3 2010 info-icon
The mathematics teacher from Wisconsin? Wisconsin'li matematik öğretmeni mi? The Tourist-3 2010 info-icon
l'd say not our mandate. Bizim sorumluluğumuz altında değil diyebilirim. The Tourist-3 2010 info-icon
Sir, this man is in real peril. Bu adam ciddi bir tehlike altında, efendim. The Tourist-3 2010 info-icon
This is exactly why she chose him. İşte bu yüzden onu seçti. The Tourist-3 2010 info-icon
To distract us. Dikkatimizi dağıtmak istiyor. The Tourist-3 2010 info-icon
Stay with her. Gözünü kadından ayırma. The Tourist-3 2010 info-icon
Do not move unless she moves. O hareket etmedikçe, sen de etme. The Tourist-3 2010 info-icon
Am l making myself crystal clear? Kendimi açıkça ifade edebildim mi? The Tourist-3 2010 info-icon
Sir, they will kill him. Efendim, adamı öldürecekler. The Tourist-3 2010 info-icon
Not our mandate. Bizim himayemizde değil, Nate. The Tourist-3 2010 info-icon
Headquarters! Merkez! The Tourist-3 2010 info-icon
Send me backup to the fruit market. Meyve pazarına destek gönderin. The Tourist-3 2010 info-icon
l have a nutcase who wants to jump. Atlamak isteyen bir kaçık var. The Tourist-3 2010 info-icon
Probably American. Muhtemelen Amerikalı. The Tourist-3 2010 info-icon
Stop, stop! Please! Dur, dur! Lütfen! The Tourist-3 2010 info-icon
Bastard! Boynuzlu! The Tourist-3 2010 info-icon
l'm so sorry. Gerçekten çok üzgünüm. The Tourist-3 2010 info-icon
l think you need it more than l. Sanırım buna benden daha fazla ihtiyacınız vardır. The Tourist-3 2010 info-icon
You smoke? Sigara içer misiniz? The Tourist-3 2010 info-icon
You wish to report a murder. Bir cinayeti ihbar etmek istiyorsunuz. The Tourist-3 2010 info-icon
Some people tried to kill me. Birileri beni öldürmek istedi. The Tourist-3 2010 info-icon
l was told you were reporting a murder. Bana bir cinayeti ihbar edeceğiniz söylendi. The Tourist-3 2010 info-icon
Attempted murder. Cinayet teşebbüsü. The Tourist-3 2010 info-icon
That's not so serious. Bu o kadar ciddi değil. The Tourist-3 2010 info-icon
No. Not when you downgrade it from murder. Cinayet ihtimalini küçümserseniz, tabii ki değil. The Tourist-3 2010 info-icon
But when you upgrade it from room service, it's serious. Ama, oda servisinde tasarlandığını düşünürseniz, ciddi bir durumdur. The Tourist-3 2010 info-icon
So is assaulting a police officer. Bir polis memuruna saldırmak da öyle. The Tourist-3 2010 info-icon
That was an accident. The officer feels differently. O bir kazaydı. Ama polis memuru farklı düşünüyor. The Tourist-3 2010 info-icon
Someone not ltalian. ...İtalyan olmayan biriyle konuşmalıyım. The Tourist-3 2010 info-icon
Like the embassy or lnterpol. Elçilik veya İnterpol gibi. The Tourist-3 2010 info-icon
lnterpol. İnterpol. The Tourist-3 2010 info-icon
l'm an American citizen. Ben bir Amerikan vatandaşıyım. The Tourist-3 2010 info-icon
What does that mean? l'm involved in something here... Bu ne demek oluyor? Bilmiyorum. Burada bulaştığım şey... The Tourist-3 2010 info-icon
...and no offense, this is not a local issue. ...alınmayın ama, yerel polisin işi değil. The Tourist-3 2010 info-icon
What is it you think you're involved in? Ne tür bir olaya karıştığınızı düşünüyorsunuz? The Tourist-3 2010 info-icon
lt all started when l met a woman on the train from Paris. Her şey Paris treninde bir kadınla tanıştığım zaman başladı. The Tourist-3 2010 info-icon
This is already good. No. No. Bu iyi bir şey. Hayır, hayır. The Tourist-3 2010 info-icon
...some people are trying to kill him. ...bazı kişiler onu öldürmeye çalışıyor. The Tourist-3 2010 info-icon
How do you know? Bunu nereden biliyorsunuz? The Tourist-3 2010 info-icon
They tried to kill you? Sizi öldürmeye mi çalıştılar? The Tourist-3 2010 info-icon
Yes. Because they must have thought that l was him. Evet, çünkü beni o zannetmiş olmalılar. The Tourist-3 2010 info-icon
l like you, Mr. Tupelo. Sizi sevdim Bay Tupelo. The Tourist-3 2010 info-icon
l like you too, sir. Ben de sizi sevdim, efendim. The Tourist-3 2010 info-icon
But surely you understand how strange this all sounds? Ancak bilmelisiniz ki, tüm bunlar kulağa çok anlamsız geliyor. The Tourist-3 2010 info-icon
Oh, you're gonna lock me in there? Don't worry. Beni buraya mı tıkacaksınız? Merak etmeyin. The Tourist-3 2010 info-icon
Sir, l've done nothing wrong. Bayım, ben yanlış bir şey yapmadım. The Tourist-3 2010 info-icon
Your facts checked out. Bilgileriniz kontrol edildi. The Tourist-3 2010 info-icon
We have to leave. Buradan gitmeliyiz. The Tourist-3 2010 info-icon
This has to look right. Bunun doğru görünmesi gerek. The Tourist-3 2010 info-icon
The man you are talking about is called Alexander Pearce. Bahsettiğiniz adamın adı Alexander Pearce. The Tourist-3 2010 info-icon
He stole big money from a gangster. Bir gangsterden büyük miktarda para çalmış. The Tourist-3 2010 info-icon
They've come to Venice to find him. Onu bulmak için Venedik'e gelmişler. The Tourist-3 2010 info-icon
They think you are him. Sizin o olduğunuzu sanıyorlar. The Tourist-3 2010 info-icon
They've placed a.... Koymuşlar... Dilinizde nasıl derler? The Tourist-3 2010 info-icon
A bounty on your head. Kellenize ödül koymuşlar. The Tourist-3 2010 info-icon
Wait here for a moment. Biraz bekleyin. The Tourist-3 2010 info-icon
You've come to buy a key? Bir anahtar satın almaya mı geldiniz? The Tourist-3 2010 info-icon
Brand new bills? l appreciate it. Gıcır gıcır banknotlar, takdir ettim. The Tourist-3 2010 info-icon
You think we cheat you? Of course not. l just enjoy counting. Seni kandırdığımızı mı sanıyorsun? The Tourist-3 2010 info-icon
Well, gentlemen, Alexander Pearce is all yours. Evet beyler. Alexander Pearce artık tamamen sizindir. The Tourist-3 2010 info-icon
Remember, don't shoot him! Unutmayın, onu vurmayacaksınız! The Tourist-3 2010 info-icon
l think we've lost them. Sanırım onları atlattık. The Tourist-3 2010 info-icon
l'd really like to take these off. Gerçekten şu kelepçelerden kurtulmak isterdim. The Tourist-3 2010 info-icon
We have to wait to get to open waters. Açık denize açılana kadar beklemek zorundayız. The Tourist-3 2010 info-icon
Elise! Elise! Elise! The Tourist-3 2010 info-icon
Do you think it's a little loose? Sence biraz bol mu oldu? The Tourist-3 2010 info-icon
No, no, no. Hayır, hayır, hayır. Tam oturdu. The Tourist-3 2010 info-icon
They are back. Geri döndüler. The Tourist-3 2010 info-icon
l come back tomorrow? İsterseniz yarın gelebilirim. The Tourist-3 2010 info-icon
No, no. No, stay. Hayır, hayır. Hayır, kal. The Tourist-3 2010 info-icon
We tried everything, sir. Her şeyi denedik, efendim. The Tourist-3 2010 info-icon
But he got away. So l heard. So l heard. Fakat elimizden kaçtı. Duyduğum hep bu, hep bu. The Tourist-3 2010 info-icon
They're referring to the young man who stole $2.3 billion from me. Benden 2.3 milyar dolar çalan genç adamdan bahsediyorlar. The Tourist-3 2010 info-icon
You know, l worked very hard for years... Biliyorsun, yıllarca çok ağır çalıştım... The Tourist-3 2010 info-icon
...so l wouldn't have to do the dirty work. ...böylece, artık pis işler yapmak zorunda kalmayacaktım. The Tourist-3 2010 info-icon
No more chasing traitors. Artık hainleri kovalamayacak... The Tourist-3 2010 info-icon
No more killing. ...hiç kimseyi öldürmeyecektim. The Tourist-3 2010 info-icon
Now l employ people to do those things for me. Şimdi bu işleri benim yerime yapmaları için adam tutuyorum. The Tourist-3 2010 info-icon
Except that you don't. Yapamayanlar hariç. The Tourist-3 2010 info-icon
Does it look all right? Yes. İyi görünüyor mu? Evet. The Tourist-3 2010 info-icon
What's ''always''? "Her zamanki" nedir? The Tourist-3 2010 info-icon
Yes, l think it looks all right. Evet, bence de iyi görünüyor. The Tourist-3 2010 info-icon
So that's how you pick a lock. Demek kilitleri böyle açıyorsun. The Tourist-3 2010 info-icon
Why do you know how to do that? Bunu yapmayı niçin öğrendin? The Tourist-3 2010 info-icon
Where's the owner of this boat? Bu teknenin sahibi nerede? The Tourist-3 2010 info-icon
Bottom of a canal? Kanalın dibinde mi? The Tourist-3 2010 info-icon
Sitting in a caf� with a pocketful of euros. Cepler dolusu avroyla bir kafede oturuyor. The Tourist-3 2010 info-icon
Why is all this happening? Tüm bunların sebebi ne? The Tourist-3 2010 info-icon
Why is everyone trying to kill me? Neden herkes beni öldürmeye çalışıyor? The Tourist-3 2010 info-icon
lt's because l kissed you. Seni öptüğüm için. The Tourist-3 2010 info-icon
Do l look that much like him? Ona bu kadar çok mu benziyorum? The Tourist-3 2010 info-icon
l am sorry l got you involved in all this. Seni tüm bunlara bulaştırdığım için özür dilerim. The Tourist-3 2010 info-icon
Why are you involved in all this? Sen niye bu işlerin içindesin? The Tourist-3 2010 info-icon
Because l'm in love with him. Really? l'm not. Ona aşık olduğum için. Cidden mi? Ben değilim. The Tourist-3 2010 info-icon
Seriously, help me understand why. Ciddi olarak, nedenini anlamama yardımcı ol. The Tourist-3 2010 info-icon
l honestly didn't think he would let it go far. Ben, dürüstçe, onun bu kadar ileri gideceğini düşünmemştim. The Tourist-3 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172837
  • 172838
  • 172839
  • 172840
  • 172841
  • 172842
  • 172843
  • 172844
  • 172845
  • 172846
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact