Search
English Turkish Sentence Translations Page 171051
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
nestled in the Springfield Mountains. | ...Springfield Dağlarının bağrında. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
They called it Rancho Relaxo... | Rancho Relaxo dediler oraya... | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
and so do we. | halen biz de öyle diyoruz. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Today, it's Springfield's only two star health spa. | Bugün, burası Springfield'ın tek 2 yıldızlı SPA sağlık merkezi. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Swim, play tennis... | Yüzme, tenis... | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
or just sit and stare at the walls. | ya da sadece oturun ve keyfinize bakın. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
At Rancho Relaxo, you're the boss. | Rancho Relaxo`da, patron sizsiniz. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Remember, you can't spell Relaxo without relax. | Unutmayın, Relaxo`yu gevşemeden hecelemezsiniz. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Homer! What? | Homer! Ne? | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
I need a vacation. | Tatile çıkmam lazım. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
But, Marge, we just had a vacation. | Ama Marge, daha yeni tatil yaptık. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Remember Mystic Caverns? | Mistik Mağaraları unuttun mu? | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
I need to unwind. | Dinlenmem lazım. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
I know you do, Marge... | Biliyorum Marge... | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
but you know what our vacations are like. | ama tatillerimizin neye benzediğini biliyorsun. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Those three monsters in the backseat | Arka koltuktaki 3 tane canavar | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
''Are we there yet? Are we there yet?'' | ''Gelmedik mi? Gelmedik mi?'' | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
And I'm no day at the beach either. | Sahile gitmek için de havamda değilim. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
'' Marge, can I have another sandwich? | '' Marge, bir tane daha sandiviç alabilir miyim? | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Marge, can I have another sandwich?'' | '' Marge, bir tane daha sandiviç alabilir miyim? | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
No, I mean... | Hayır demek istediğim... | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
a vacation by myself. | tek başıma bir tatil. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
You mean we're getting a divorce? | Boşanmak mı istiyorsun? | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Marge, I can change. | Marge, değişebilirim. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
No, Homie, no. | Hayır, Homie, hayır. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
A lot of couples take separate vacations. | Tatile ayrı çıkan bir çok çift var. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Well, okay... | Şey, tamam... | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
but you have to swear you're coming back. | ama geri döneceğine yemin et. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Thanks for taking the children while I'm away. | Ben tatildeyken çocukları aldığınız için teşekkürler. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Don't worry yourself. | Dert etme. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
We've got six months of maternity leave... | Hiç kullanmayacağımız halde... | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
we'll never use anyway. | 6 aylık annelik kursu aldık. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Homer, bring Maggie out. | Homer, Maggie`yi getirsene. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Wish I'd thought of that. | Umalım ki düşündüğüm olmasın. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
She's starting to give. | Kopmaya başlıyor. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Homer, if Maggie... | Homer, Maggie... | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
doesn't want to leave the house... | evden ayrılmak istemiyorsa... | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
maybe she should just stay with you. | belki de seninle kalabilir. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Are you sure that's wise? | Bunun akıllıca bir fikir olduğuna emin misin? | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
He'll probably trade her... | Muhtemelen onu bir bira... | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
for a beer and a nudie magazine. | ve porno dergiye takas edecektir. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
For your information, I can take care of my | Bilginiz olsun diye söylüyorum ki, Tüm dikkatimle | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
See? Got her on the first bounce. | Gördünüz mü? İlk zıplamasını yaptı. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
All aboard for Shelbyville, Badwater... | Shelbyville, Badwater... | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Cattle Skull Testing Grounds, and Rancho Relaxo. | Cattle Skull Testing Grounds ve Rancho Relaxo`ya gidecek tüm yolcular... | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Good bye, Homie. | Hoşçakal, Homie. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Good bye? Where's my clean underwear? | Hoşçakal mı? Temiz iççamaşırlarım nerede? | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Check the dryer. | Komidine bak. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
How often should I change Maggie? | Ne sıklıkla değiştireyim Maggie? | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Whenever she needs it. | İhtiyacı olduğu zamanlarda. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Marge, how do I use the pressure cooker? | Marge,düdüklü tencereyi nasıl kullanacağım? | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Don't! | Kullanma! | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Restful, easy listening. | Huzurlu ve kolay dinlenimli. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Coming up next... | Sırada... | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
a super set of songs about clouds. | bulutlarla ilgili müthiş bir şarkılar serisi. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Mommy went crazy... | Annecik çıldırdı... | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
and went far, far away... | ve uzaklara gitti, çok uzaklara... | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
so it's going to be just you and me for a while. | Yani anlayacağın bir müddet için sadece sen ve ben varız. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
You haven't touched your tongue sandwiches. | Dilli sandiviçlerinize dokunmadınız bile. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Are you thirsty? | Susadınız mı? | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
We've got Clamato, Mr. Pibb, and soy milk. | Clamato, Mr. Pibb ve soya sütümüz var. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
That's all right. | Ben doydum. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
I think I'll just hit the hay. | Sanırım günün yorgunluğu çöktü üzerime. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
It's 1 2:30 in the afternoon. | Saat öğlenin 12:30`u. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
I'm aware of the time. | Saatin farkındayım. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Lisa, you'll sleep in my bed. | Lisa, sen benim yatağımda yatacaksın. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Bart, you'll sleep with Aunt Patty. | Bart, sen de Patty Halanla yatacaksın. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
In your bed? Uh huh. | Senin yatağında mı? Uh huh. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
And I should warn you... | Seni uyarmak isterim ki... | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
I'm told I snore. | biraz horlarım. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Ooh, Divorce Court is on in 1 5 minutes! | Ooh, "Boşanma Mahkemesi" 15 dakika sonra başlıyor. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
I'm scared, Lisa. | Korkuyorum, Lisa. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
You think you know fear? | Sen korkuyu bildiğini mi sanıyorsun? | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Well, I've seen them naked. | Ben onları çıplak gördüm. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Oh, hello... | Oh, merhaba... | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
and welcome to Rancho Relaxo. | ve Rancho Relaxo`ya hoşgeldiniz. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
You might remember me from such films as... | Beni birazdan sayacağım filmlerden anımsayabilirsiniz... | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Today We Kill, Tomorrow We Die, and Gladys, the Groovy Mule. | Today We Kill, Tomorrow We Die, and Gladys, the Groovy Mule. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
But today you'll see me in my greatest role | Ama bugün beni en büyük rolümde göreceksiniz | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
your video tour guide to Rancho Relaxo. | Rancho Relaxo`nun tanıtım videosunda. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Our tour starts in your own room... | Turumuz odanızdan başlıyor... | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
where Relaxo vision offers you the latest Hollywood hits... | Relaxo`nun size en son Hollywood filmlerini sunduğu yerden... | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
and after midnight... | ve geceyarısından sonra... | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
the finest '' R'' rated movies Europe has to offer. | Avrupa sinemasının en iyi "R" sınıflı filmlerini sunuyoruz. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Today's selections are: | Bugünkü seçimlerimiz: | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Chef Roderigo, what are you up to? | Şef Roderigo, neler yaptınız? | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Taste for yourself, Troy. | Tadına kendin bak, Troy. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Mm mm mmm! | Mm mm mmm! | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
That can't be good for me. | Bundan daha iyi olamaz. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
It tastes too good. | Müthiş bir tadı var. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
That's where you're wrong. | Yanıldığın bir nokta var. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
This whole pot is only 1 4 calories. | Bütün bu kazan sadece 14 kalori. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Oh, Gregory... | Oh, Gregory... | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
where have you been all my life? | şimdiye kadar neredeydin yahu? | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Feeling tense? | Gevşediğini hissediyor musun? | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Then just push nine... | Artık sadece 9`a basmak kaldı... | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
on your phone... | telefonunuzda... | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
then the pound sign, then 4 8 3. | sinyal sesini duyun, ve sonra 4 8 3 tuşlayın. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Come on, Maggie. | Hadi, Maggie. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |
Nummy nummy num. | Nummy nummy num. | The Simpsons Homer Alone-1 | 1992 | ![]() |