Search
English Turkish Sentence Translations Page 170955
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
As a reward, I've planned a little surprise for you. | Ödül olarak sana bir sürpriz hazırladım. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
This is horrible! I keep smelling my own breath! | Bu korkunç bir şey! Kendi nefesimi kokluyorum! | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Nicolas Blue Pants, | Nicholas Mavi Pantolon,... | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
you have shown great fazagabool | ...bunaltıcı sorunlar karşısında... | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
in the face of overwhelming spoogatzagatini. | ...büyük cesaret gösterdin. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
You're a made man, my friend. Welcome! | Artık resmen aramıza katıldın, dostum. Hoş geldin! | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Nicky, welcome to the family. | Nicky, ailemize hoş geldin. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
From now on, you don't know where you end and we begin. | Artık ayrılmaz bir parçamız oldun. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Your problems are our problems. | Senin sorunun bizim sorunumuz. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
My neck is kind of itchy. | Boynum kaşınıyor. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Then all of our necks are itchy. | O zaman hepimizin boynu kaşınır. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Now that you mention it, itchy like crazy! I gotta shave my back. | Sen söyleyince fark ettim, acayip kaşınıyor! | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Nicky, my friend, | Nicky dostum,... | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
tonight is a big score I've been setting up for months. | ...bu gece aylardır planladığımız vurgunu yapacağız. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Sharing it together. | Beraber paylaşacağız. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
To heterosexual male friendship, | Yunanlıların yazdığı,... | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
the kind the Greeks wrote about. | ...normal erkek dostluğuna. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Here they are! My Belgian guns. | İşte geldi! Belçika yapımı silahlarım. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Belgian guns. I've been waiting half my life for this moment. | Belçika yapımı silahlar. Ömrümün yarısını bu anı bekleyerek geçirdim. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
All units, move in! | Tüm birimler, harekete geçin! | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Tony, you got to get out of here, now! | Tony, buradan kaçmalısın, hemen! | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Don't ask questions, just go! | Soru sormayı bırak, kaç! | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
What's gotten into you? You're as nervous as a cat | Sana ne oldu? Kedi Tekmeleyen Johnny... | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
when Johnny Kick A Cat walks into the room. | ...görmüş kedi gibi huysuzlandın. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Get a shot of Tony with the guns. | Tony'nin silahlarla fotoğrafını çek. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Ayyy... Too close. | Eyy. Çok yaklaştın. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Ohhh! Closer. | Ovv. Yaklaş. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Ayyy. | Eyy. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Too close. Ohhh! | Çok yakın oldu. Ovv! | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
How could you, Nicky? | Bunu nasıl yaparsın, Nicky? | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
I would have given you everything. | Sana her şeyi verirdim. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
In the strip club of my heart, | Kalbimdeki striptiz kulübünün... | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
you held the key to the champagne room. | ...şampanya odasını açan anahtar sendeydi. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
I loved you, man. | Seni sevmiştim, dostum. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
No. You're wrong! Check again! | Hayır. Yanılıyorsunuz! Tekrar kontrol edin! | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Fuhgetaboutit. | Boş versene. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Homer, I just want to say | Homer, şimdiye kadar çalıştığımız... | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
that of all the rat bastards we've had working for us, | ...onca ispiyoncunun arasında en iyi gammazlayanın... | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
you were the snitchiest. | ...sen olduğunu bilmeni istiyorum. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
So that's it. You used me to kill a man, | Hepsi bu kadar yani. Bir adamı öldürmek için beni kullandınız... | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
and all I get is a handshake and a blanket? | ...ve karşılığında sadece elimi sıkıp bir battaniye veriyorsunuz? | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
We didn't say you could use the blanket. | Battaniyeyi alabileceğini söyleyen olmadı. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
And I'm not gonna shake your hand. | Ayrıca seninle el sıkışmaya da niyetim yok. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Poor Tony. He didn't deserve this. | Zavallı Tony. Bunu hak etmemişti. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
He was just a soldier in a war he started. | Kendi başlattığı savaşta sadece bir askerdi. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Homie, I know you had a terrible experience, | Homer, çok kötü şeyler yaşadığını biliyorum... | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
but it's over. | ...ama artık sona erdi. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
It's not over, Marge. It'll never be over. | Sona ermedi, Marge. Hiçbir zaman da sona ermeyecek. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
When I shut my eyes, all I see is Fat Tony and me | Gözlerimi her kapattığımda, aklıma Tony ile birlikte... | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
having drinks at that bar on the beach. | ...sahildeki barda içki içişimiz geliyor. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
You never took me to that bar on the beach. | Beni sahildeki bara hiç götürmedin. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
you wouldn't like it; it's not very good. | Beğeneceğini sanmıyorum, pek iyi bir yer değil. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Sounds pretty good. | Kulağa çok hoş geliyor ama. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
No, no, I oversold it. | Hayır, hayır, fazla abarttım. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
I'd give anything to bring you back. | Seni geri getirmek için her şeyi yapardım. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Wake up, Homer. | Uyan, Homer. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Fat Tony. | Şişko Tony. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
No. I'm his cousin from San Diego | Hayır. Ben San Diego'daki kuzeniyim,... | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Fit Tony. | ...Zayıf Tony. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Wow, I've never seen a mobster use a track suit for exercising. | Daha önce gerçekten spor yapmak için eşofman giyen bir gangster görmemiştim. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
And there's no better exercise than killing and disemboweling | Büyük, şişman bir muhbiri öldürüp bağırsaklarını deşmek kadar... | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
a big, fat snitch. | ...iyi bir spor olamaz. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
I loved him too. | Onu ben de sevmiştim. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Your tears seem in no way crocodilian. | Bunlar timsah gözyaşına hiç benzemiyor. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Do what you got to do. | Ne yapacaksan yap. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
The quicker you kill me up here, | Beni burada ne kadar çabuk öldürürsen,... | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
the quicker he can kill me down there. | ...onun ellerinden ölmek için o kadar çabuk aşağı giderim. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Join me on the elliptical machines. | Beraber yürüyüş bisikletine binelim. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
I will let you live for... | Yaşamana izin vereceğim,... | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
20 minutes. | ...20 dakika daha. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
I worked for Fat Tony. | Şişko Tony için çalıştım. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
And he was the best boss I ever had. | O şimdiye kadarki en iyi patronumdu. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Well. This is awkward. | Bu biraz münasebetsiz oldu. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
What? Oh, uh, Mr. Burns! | Ne? Bay Burns! | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Uh, you were cool, too. | Siz de iyi patronsunuz. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Oh, I so believe that. | Ben de yedim. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
He took me to a fight that he fixed, but he never let on, | Beni şike yaptığı bir boks maçına götürdü ama yanlış adama 500 dolar... | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
not even when I bet $500 on the wrong guy. | ...oynadığımda bile hiçbir şey açık etmedi. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Then he said he would dope a horse for me. | Sonra benim için bir ata doping yapacağını söyledi. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Homer, it is time... | Homer vakti geldi,... | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
to switch your elliptical machine to cool down mode. | ...yürüyüş bisikletini yavaşlatalım. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Are you going to kill me now? 'Cause I'm super ready. | Beni öldürmeyecek misin? Çünkü şuan acayip hazırım. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
No. Because my cousin lives on in your memories. | Hayır. Çünkü kuzenim senin anılarında yaşıyor. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
And to extinguish you | Ve senin hayatına son vermek... | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
would be to whack what still remains of him. | ...ondan geriye kalanları "temizlemek" olur. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
While the people who are supposed to protect me | Beni koruması gereken insanlarsa... | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
treated me like dirt! | ...pislikmişim gibi davranıyor! | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
What kind of a world is this? | Bu ne biçim dünya? | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
It's pretty screwed up. | En berbatından. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
That's why I keep my friends close. | Bu yüzden dostlarımı yakın tutarım. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
And your enemies closer? | Düşmanlarını daha yakın mı? | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
No, why would I do that? | Hayır, neden öyle bir şey yapayım? | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
If they were close, they would kill me. | Onları yakın tutarsam beni öldürürler. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Fit Tony took his cousin's place | Zayıf Tony, kuzeninin yerini alarak... | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
running the Springfield mob. | ...Springfield mafyasının başına geçti. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
The pressures got to him, so he started to eat. | Çok baskı altındaydı, o da kendini yemeğe verdi. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Soon, he was known as "Fit Fat Tony," | Kısa süre sonra, "Zayıf Şişko Tony" olarak anılmaya başladı. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
then just "Fat Tony" for short. | Sonra da kısaca "Fat Tony" oldu. | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
And me? | Ben mi? | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |
Now I'm just an average schnook like everyone else, | Artık tek dayanağı ailesiyle... | The Simpsons Donnie Fatso-1 | 2010 | ![]() |