• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 170954

English Turkish Film Name Film Year Details
Children, stay away! Çocuklar, uzak durun! The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Now, pay attention. Şimdi, dikkatli dinle. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
We're going to move in on Fat Tony Şişko Tony, Belçika'dan gelen... The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
when he takes delivery on a shipment of Belgian guns. ...silahları aldığında harekete geçeceğiz. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
In your left sideburn is a fiber optic camera. Sol favorinde fiber optik kamera var. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
In your right, a wireless mic. Sağ tarafta da kablosuz mikrofon. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
To zoom in, you go, "Ayyy!" Görüntüyü yakınlaştırmak için, "Eyy" diyeceksin. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
To zoom out, go, "Ohhh!" Uzaklaştırmak için, "Ovv" diyeceksin. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Ayyy. Ohhh! Ayyy. Ohhh! Eyy. Ovv! Eyy. Ovv! The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Fuhgetaboutit! Boş versene! The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
That activates the auto destruct. Bu kendini imha sistemini çalıştırır. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Dear Lord, watch over my sweet Homie Yüce Tanrım, benim canım Homie'me... The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
while he's in the hoosegow. ...hapiste göz kulak ol. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Keep him safe from shanks and shivs. Onu bıçaklar ve şişlerden koru. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Let him become rich in the jail yard currencies Hapishane parası olan sigara ve kuru balıklardan... The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
of cigarettes and dried fish. ...servet yapmasına izin ver. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Uh, what's my name again? Adım ne demiştin? The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
I'd like a third helping, please. Üçüncü defa servis yapar mısınız? The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
You do know the meat is made from diseased pigeons. Bunların hastalıklı güvercin etinden yapıldığını biliyorsun, değil mi? The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Just get the ladle down there deep. Sen kepçeni iyice daldırmana bak. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
That's where the beaks are. Gagalar dibe çöküyor. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Hey, you're that guy from the FB mmph! Sen şu FBI'da çalışan adam... The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Time to go to work. İşe koyulma vakti geldi. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Stop licking my hand. Elimi yalamayı bırak. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
There was barbecue sauce on it. Elinde mangal sosu var. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Here's how it goes down: I rough up Louie. Yapacaklarımız şunlar: Ben Louie'yi hırpalayacağım. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Then you stand up to me, earning his trust. Sonra sen bana meydan okuyup onun güvenini kazanacaksın. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
But I haven't earned his trust if it's based on a lie. Ama her şey yalansa onun güvenini kazanmış olmam ki. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Enough of your dime store morality. Bırak şimdi bu ahlâklılık ayaklarını. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
What's a dime store? Ne ayağı? The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Blue pants power! Mavi pantolonun gücü adına! The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Hey, Nicky Blue, you're one tough yegg. Mavi Nicky, esaslı adammışsın. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
If you come out of your beating in one piece, Dayaktan sağ salim kurtulursan... The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
you and I should have a face to face. ...beni bul da konuşalım. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Beating? What beating? Dayak mı? Ne dayağı? The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Oh, that beating. Şu dayak. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Don't worry. We're not going to touch you. Merak etme. Sana dokunmayacağız. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
We'll make it sound like a beating Bu bifteklere vurarak... The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
by tenderizing these steaks. ...seni döver gibi ses çıkartacağız. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Can I have any of the steaks? Bifteklerden bir tanesini yiyebilir miyim? The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
That's so mean! Çok acımasızsınız! The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Whoa! I'm impressed over here with that guy over there. İçerdeki adamdan etkilendim. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Please! Let me have it! Lütfen! Bırakın yiyeyim! The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Give it to me right in the mouth! Bir tane de ağzıma! The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Well, back in my keister you go. Şimdi popoma geri dönüyorsunuz. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
We brought someone to spring you. Seni tahliye edecek birini getirdik. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Now, let us escort you to freedom. Şimdi, seni özgürlüğüne kavuşturalım. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Let's just say this prison Tek söyleyebileceğim bu hapishanenin... The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
was built by Mob construction workers. ...Mafya inşaat işçileri tarafından yapıldığı. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
He's in. Aralarına sızdı. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Aw, for I was going to say that! Bunu ben söyleyecektim! The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
I called the prison and they won't tell me where Homer is. Hapishaneyi aradım, Homer'ın nerede olduğunu söylemiyorlar. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Sorry, Marge, I can't tell you. Üzgünüm Marge, bunu sana söyleyemem. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
If it makes you feel better, I can tell you about someone else. Kendini iyi hissettirecekse sana başka birinden bahsedebilirim. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Ooh! How about Krusty in the drunk tank? Aha. Ayyaş odasındaki Krusty'ye ne dersin? The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
If, if Jews control the media, Eğer Yahudiler yayın organlarını kontrol ediyorsa... The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
why can't I get on Jimmy Kimmel, huh? Huh? ...neden Jimmy Kimmel'ı programıma çıkartamıyorum? The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
So. What do you think of the sauce? Sos nasıl olmuş? The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
I detect a distinct lack of oregano. Keklik otu koyulmamış. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
You carry oregano with you? Yanında keklik otu mu taşıyorsun? The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Oregano, basil, rosemary... Keklik otu, fesleğen, biberiye... The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
I I think I got a ketchup packet for you, boss. Benim yanımda da ketçap var patron. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Did you order French fries and not use it? Kızarmış patates söyleyip ketçapı kullanmadın mı? The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Well, they gave me two packets, but I only needed one. İki paket verdiler ama sadece bir tanesini kullandım. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
What other secrets are you hiding from me? Benden başka ne sır saklıyorsun? The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
I I I bring my own candy to the movie theater. Sinemaya yanımda şeker götürüyorum. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
My beloved Anna Maria. Canım Anna Maria'm. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
I hope Heaven's powder room is painted that eggshell blue Umarım Cennet'teki bayanlar tuvaletinin rengi dünyada arayıp da... The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
you could never achieve on Earth. ...bulamadığın o türkuaz mavisidir. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
I am touched. Duygulandım. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
You and me, Nicky. We feel. Sen ve ben, Nicky. Biz içli adamlarız. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Legs, Louie, Jimmy the Axe, Tommy the Face Shooter Legs, Louie, Balta Jimmy, Surat Dağıtan Tommy,... The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
they never share my grief. ...onlar benim acımı hiç anlamadılar. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Yeah. Those guys are probably FBI informants. Evet. O herifler muhtemelen FBI muhbiridir. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
You think an informant could get that close to me? Sence bir muhbir bana o kadar yaklaşabilir mi? The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
I got in your gang, and you barely know who I am. Çetene girdim ama beni neredeyse hiç tanımıyorsun? The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
That is good counsel indeed. Gerçekten çok iyi bir tespit yaptın. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
You have earned my complete, unquestioning trust. Artık sana kayıtsız şartsız güveniyorum. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
But first, one little thing. Ama önce küçük bir şey yapmalısın. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
You must make your bones. Kendini ispatlamalısın. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Wh What are we doing here? Burada ne yapıyoruz? The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
I will tell you. Anlatayım. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
When I call for my Russian business partner, Yuri Nator, Rus iş ortağım Pis Uvar'ı aradığımda,... The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
I don't expect to be screamed at ...on yaşında telefon sapıklığı yapan... The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
like I was some ten year old punk making a prank call. ...bir zibidi gibi bana bağırılmasını beklemiyordum. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Yuri Nator? Yuri Nator! Pis Uvar? Pis Uvar! The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Hey, my mouth is begging for a Yuri Nator! Pis Uvar diye yırtınıyoruz burada! The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Be careful what you wish for. Ağzından çıkanlara dikkat et. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Why, you... I'm going to chop you into little pieces, Seni küçük... Seni küçük parçalara ayırıp... The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
and make you into a Rubik's cube, ...bir daha hiç dokunmayacağım... The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
which I will never solve! ...bir zeka küpü yapacağım! The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Well, I guess I could tell him Ona telefonda konuşma... The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
he could improve his phone etiquette. ...adabından bahsedebilirim. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Tell him with fire. Ona bunu ateşle anlat. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
What's the matter, Nicky? Sorun ne, Nicky? The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
You got a problem with this job? Görevinle ilgili bir sorun mu var? The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
Oh, no, no! I was, uh, just thinking Hayır, hayır! Sadece benzinin 35 sent olduğu... The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
how cheap this crime would've been in the 70's, ...70lerde kundaklamanın ne kadar... The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
when gas was 35 cents a gallon. ...adi bir suç olduğunu düşünüyordum. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
It was either this, or put in a ladies' room. Ya yakacaktım ya da bayanlar tuvaleti yaptıracaktım. The Simpsons Donnie Fatso-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 170949
  • 170950
  • 170951
  • 170952
  • 170953
  • 170954
  • 170955
  • 170956
  • 170957
  • 170958
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact