• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 170610

English Turkish Film Name Film Year Details
–We're a tight bunch. –There's no hard feelings. Küçük bir ekibiz. Kırgınlık yok. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
You're cool… but… Sağ ol... Ama... The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Look, I need to be somewhere where I can be the go to guy. Çalıştığım yerde kilit adam olmalıyım. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Just sit tight, okay? I got plans for you. Trust me. Bir yere kımıldama. Senin için planlarım var. İnan. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Aceveda and Detective Wyms need to see you. Aceveda ve Wyms seni istiyor. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Victim's Karen Rivas, the homeless advocate. Kurban Karen Rivas, evsizlerin sözcüsü. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
She and her child were apparently carjacked after a robbery. Soygun sonrası arabası kaçırılmış. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Fortunately, the baby's fine. Çocuk iyi. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
The owner and his son. That's three dead, including a public figure. Dükkan sahibi ve oğlu. Üç ölü ve biri ünlü. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
This is Claudette's case. Both teams will take her lead. Vaka Claudette'in. İki ekip de ona bağlı. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Why both? We've knocked down cases like this before. Neden iki? Böyle vakalar çözdük. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–So have they. –Don't worry, Mac man. Onlar da. Dert etme Mac. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–You can back us up at the arrest. –We huddle in five. Tutuklamaya yardım edersin. Toplanın. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Get your marching orders. Görev emrinizi alın. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Random crime. No video. Media attention. Rasgele suç. Video yok. Medya ilgisi çok. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Lucky we're here. İyi ki buradayız. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Look, the boss ma'am's waiting. Bak, patron bekliyor. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
What do you say we put down a few notes on this? Bu işe biraz para koyalım mı? The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–First team to bring in the shooter wins. –Who needs money? Katili yakalayan kazanır. Parayı bırak. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Why don't we put up something that really counts, like your pride? Daha önemli bir şey koyalım. Örneğin gururunu. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
All right, you guys lose, Sasquatch has to take a bath. Siz kaybettiniz, Sasquatch yıkanmalı. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Better yet, how about this? Şuna ne dersiniz? The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
The losing team streaks through the Barn. Kaybeden Ahır'da çıplak koşar. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–Very 1974 of you. –You okay with that, daddy? 1974'te kalmışsın. Tamam mı babacığım? The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
What sort of bet is that? Put some money up. Bu ne biçim bahis? Para koyun. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–Yeah, be a man. –Yeah. Korkmayın. Evet. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Well, a real man puts his dignity on the line. Gerçek bir erkek gururunu koyar. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Afraid your boys will fall short? Çocuklara mı güvenmiyorsun? The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
You guys have ladies. I gotta be a gentleman, offer you an out. Aranızda kadın var. Centilmenlik yapmalıyım. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Only ladies I see are you pussies afraid to take this bet. Gördüğüm tek kadın bahisten korkanlar. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
All right. You're on. Pekala. Kabul. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–Oh, and yours are gonna be off. –Yeah, we'll see. Gününü göreceksin. Görürüz. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Rivas was driving a 1999 white Mercedes S420. Rivas beyaz bir 1999 Mercedes S420 kullanıyormuş. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Vic, put your guys on finding it. Vic, arabayı bulun. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Get the licence plate and VIN number. Put out an APB. Plaka ve motor numarasını alın. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–Got it. –Unis combed the crowd. Peki. Halkı taradık. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Of course, no one seems to have seen anything. Tabii, kimse bir şey görmemiş. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–Walon, you find somebody who has. –Annie, hit this crowd up again. Walon, görgü tanığı bul. Annie, halkla konuş. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Trish, across the street. Eddie, hit the neighbouring stores. Trish, karşıya. Eddie, komşu dükkanlara. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Two cases inside were cleared out. The shooter was looking for something. İki kasa boşaltılmış. Katil bir şey arıyordu. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
He couldn't get the register, took something so it wasn't a bust. Kayıt defterini alamayınca onları aldı. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Check if something's missing. Ne alınmış, bakın. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Ronnie, play bookworm. Ronnie, araştır. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
I know a fence who'll buy anything. Maybe the stuff will end up there. Çalıntı mal alan biri var. Belki eşyalar ona gider. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–Find out what's missing, take Shane. –Better yet, I'll start hitting the fences. Kayıp bir şey var mı bak, Shane'i al. Alıcılara gidiyorum. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–Call with the info. –I'll come. Bilgiyle dön. Geliyorum. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Let us know? Bildirirsin değil mi? The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
If the killer dumped the car, it'll turn up. Arabayı terk etmişse bulunur. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Since he didn't get the till, maybe he flipped it. Kasayı almadığına göre atmış olabilir. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Let's hit the chop shops. Atölyelere gidelim. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–Good. Report anything to me. –Okay. Tamam. Her şeyi bana rapor et. Tamam. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Already got a witness. Bir görgü tanığı bulduk bile. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
I heard shots, and then I saw this white guy and this black girl run out… Silah sesi duydum, beyaz adamla zenci kız koşuyorlardı... The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
and they jacked this lady's car, shot her dead… ...arabasını alıp kadını öldürdüler... The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
and threw her baby to the kerb. ...bebeğiyle arabadan attılar. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
And all I could do was scream for somebody to call 911. Tek yapabildiğim, biri 911 'i arasın, diye bağırmaktı. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
How come you didn't report what you saw immediately? Neden hemen gördüklerini anlatmadın? The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
I went home to change, put some makeup on. Eve gidip makyajımı tazeledim. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–Why? –I saw all the cameras. Neden? Kameraları gördüm. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
I need the tape. Bana video lazım. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
I been out here for six months. You can't land a gig without tape. 6 aydır buradayım. Videosuz rol alamazsınız. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–You're an actress? –You have any idea how tough it is? Aktris misin? Ne zordur, bilir misiniz? The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Aren't you worried the killers know you can identify them? Katillerden korkmuyor musun? The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–They don't know my name. –It's on the news, right? Adımı bilmiyorlar. Haberlerdesin. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–But they won't know where I live. –Are you in the phone book? Adresimi bilmiyorlar. Adın rehberde yok mu? The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
You all are gonna protect me, right? Beni korursunuz, değil mi? The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–Edixon? –All right. Edixon? Pekala. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Ronnie says the Decoy Squad brought in some other witnesses. Sivil ekibi başka tanıklar bulmuş. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Aceveda's definitely auditioning them to replace us. Aceveda onları deniyor, onlarla çalışacak. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–Yeah, won't let it happen. –Yeah, damn straight. Edixon. Hey. İzin veremeyiz. Haklısın. Edixon. Hey. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Edixon! Edixon! The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Hey, it's getting harder to find you. Seni bulmak zorlaşıyor. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Took me all of two phone calls today to track you down. Seni bulmak için iki telefon etmem gerekti. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–No Mercedes, huh? –No, no Mercedes. Mercedes yok mu? Yok. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Not another chop shop, Edixon. Bir atölye daha mı? The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Who's stealing for you? Evil churro vendor? Kim senin için çalıyor? The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–Now. –Now! Şimdi. Şimdi! The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–If I find Mercedes, I call, okay? –Not good enough. Mercedes bulursam ararım. Yetmez. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
You're gonna tell everyone that you're looking to buy. Pay top dollar. Almak istediğini bildir herkese. İyi para ver. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–Yo. –Tavon, yo. Selam. Tavon, selam. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–This is my partner, Shane. –What up? Bu ortağım Shane. Hayrola? The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Listen, we're looking for some things. Bir şeyler arıyoruz. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
They were taken from Ling's over on 5th. Ling'den alınanları. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Saw it on the news. Can't say I'm sorry. Those rat slants always did outbid me. Haberlerde gördüm. Üzülmedim. O çekikler hep benden fazla verirdi. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Still, that's a rough way to go out of business. Yine de işi bırakmak için kötü bir yol. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–Haven't seen any of it. –You sure? Onları görmedim. Emin misin? The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
If you shelled out cash, you wouldn't wanna say. Para verdiysen söylemezsin. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Yeah, I'm sure. Ya, eminim. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
What you doing back there? Orada ne yapıyorsun? The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Like my partner says, just looking for a little stolen bling bling. Ortağımın dediği gibi, çalınmış mal arıyorum. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–Stuff involving a triple murder. –And I don't have it. Üçlü cinayetle ilgili. Bende yok. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Yeah, what do you have? Sende ne var? The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–Yo, man, what's up with partner boy? –Hey, Shane, Meaty's cool. Dostum, ortağının nesi var? Hey, Shane, Meaty temizdir. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
If he says it ain't here, it ain't. Yok diyorsa, yoktur. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
–Shit. –Got a licence to sell these? Lanet olsun. İznin var mı? The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Serial numbers filed off. There's four in the box. Seri numaraları silinmiş. 4 tane. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Look, asshole. I said, I didn't see your shit. Bana bak göt herif. Görmedim, dedim. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Now, leave mine alone. Şimdi git buradan. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Oh, yeah? You're under arrest. Turn around, skinny, let's go. Öyle mi? Tutuklusun. Dön bakalım sıska. The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
Hey, Shane. Come on, what are you doing? Hey, Shane. Ne yapıyorsun? The Shield Streaks and Tips-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 170605
  • 170606
  • 170607
  • 170608
  • 170609
  • 170610
  • 170611
  • 170612
  • 170613
  • 170614
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact