Search
English Turkish Sentence Translations Page 168259
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Do you have any idea what you just did in there? | Az önce ne yaptığının farkında mısın? | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Screwed up things with your new boyfriend? | Yeni erkek arkadaşınla aranızı mı bozdum? | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Thought you were all, "I'm off men. | Senin tamamen "Erkekleri bıraktım, | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
I'm going to start focusing on the new business." | yeni işime odaklanmaya başlayacağım." diye düşündüğünü sanmıştım. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
That was about business, Kaitlin. | Bu zaten iş hakkındaydı, Kaitlin. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
That man was going to give us money, money that we need. | O adam bize para verecekti, ihtiyacımız olan parayı. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Then why'd you have to hook up with Spencer? | Peki neden Spencer'a kancayı taktın? | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
I mean, couldn't you see that I liked him? | Yani, ondan hoşlandığımı göremedin mi? | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
He's ten years older than you, and no, I couldn't see that. | Senden 10 yaş büyük, ve hayır, bunu göremedim. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Well, I was flirting with him. | Onunla flört ediyordum. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
You flirt with everybody. So do you. | Sen herkesle flört ediyorsun. Sen de öyle. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
You're 15 years old. | 15 yaşındasın. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
And you're my mother. | Ve sen de benim annemsin. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
I don't have to see guys sneaking down the stairs | Aşağıda kahvaltı ederken merdivenlerden... | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
while I'm trying to eat breakfast. | ...sessizce inen erkekler görmek zorunda değilim. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
It makes me want to barf. That... | Beni kusturacak gibi oluyor. Bu... | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
That is completely fair. | Bunda kesinlikle haklısın. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Oh, my God, honey. What is wrong with me? | Tanrım. Benim sorunum ne? | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Just try to pick one guy. | Kendine bir erkek seç. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
One that I don't like. | Benim hoşlanmadığım birini. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
How did you know that Spencer was Bullet's son? | Spencer'ın Bullet'ın oğlu olduğunu nerden biliyordun? | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
It was just coincidence? | Sadece bir tesadüf müydü? | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Summer, hey. What are you doing? | Summer, selam. Ne yapıyorsun? | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Have you been talking to the board this whole time? | Bunca zamandır kurulla mı konuşuyordun? | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Summer, have I accomplished anything this semester? | Summer, bu sömestre hiç birşey başardım mı? | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Che, there would be no political activism at Brown without you. | Che, Brown'da sensiz politik aktivite olmazdı. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Oh, my God, are you getting kicked out? | Oh, Tanrım. Atılıyor musun? | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
No, no, but I think you might be. | Hayır, hayır. Ama sanırım sen atılabilirsin. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, they needed a scapegoat. | Evet, bir günah keçisine ihtiyaçları vardı. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
You said yourself, I'm too important to the movement, so... | Sen kendini söyledin, ben de bu hareket için fazlasıyla önemliyim, o yüzden... | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
What did you tell them, Che? | Onlara ne söyledin, Che? | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Uh, just that you flooded the trustee's dinner, | Sadece, vekil kurulu yemeğini sabote ettiğini, | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
and disabled the maintenance vehicles in October... | ve Ekim'de hizmet araçlarını devre dışı bıraktığını... | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
And, well, there's a whole list of stuff. | Ve, işte bütün bu işlerin listesi. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
I was only going to say a couple, but then, you know, | Sadece birkaçını söyleyecektim, ama sonra, bilirsin, | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
I thought, if Summer's going down anyways... | düşündüm ki, eğer Summer nasıl olsa kendini ele verecekse... | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
may as well have her go down in style. | ...belki de kendi tarzıyla düşmek ister. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Well, Che, you did all of those things and I protected you. | Che, bunların hepsini sen yaptın ve ben seni korudum. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
And the movement will never forget it. | Ve bu hareket seni asla unutmayacak. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Shut up about the movement, okay? | Hareketten bahsetmeyi kes, tamam mı? | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
This is not Cuba. | Burası Küba değil. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
We are in college. We have dining cards. | Kolejdeyiz. Yemek kartlarımız var. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
I'm going to get kicked out. Caterpillar. | Atılacağım. Tırtıl. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
No, okay, don't call me that. Okay, just stay away from me. | Hayır, bana öyle seslenme. Tamam benden uzak dur. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Well, fine. | Peki. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Fine. You'll have your money tomorrow. | Peki. Yarın paranı alırsın. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Well, if it's not the little pot stirrer. | Eğer bir arabozucu değilse tabi. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Have you seen my idiot son? | İdiot oğlumu gördün mü? | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
He's probably somewhere banging his head against the wall. | Muhtemelen bir yerlerde kafasını duvara vuruyordur. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Dude, no one cares that he's your son. | Dostum, kimse onun senin oğlun olduğunu umursamıyor. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
You should invest in my mother's business. | Annemin işine para yatırmalısın. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Or what? You going to tell everyone | Yoksa ne olur? Herkese yaşlı Bullet'ın... | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
what a meanie old Bullet is and I'm going to have to sit alone at lunch? | ...ne kadar zavallı olduğunu söylersin de, yemekte yalnız mı olmak zorunda kalırım? | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Oh, boo hoo, boo hoo. | Oh, boo hoo, boo hoo. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
My mother is awesome. | Annem harikadır. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
She ran the Newport Group. | Newport Grubunu işletti. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
And when she broke up with her fiancee, she got his house. | Ve nişanlısından ayrıldığında onun evini aldı. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
She'll make you a lot of money. | Sana çok para kazandıracaktır. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Already got a lot of money, squirt. | Zaten çok param var, kızım. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Just thought it might be some fun. | Sadece eğlence için olabileceğini düşünmüştüm. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Well, if that's all you're in for, | Eğer hepsi bunun içinse, | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
then knowing my mother, will be the best investment you've ever made. | o zaman annemi tanımak bugüne kadar yaptığın en iyi yatırım olur. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Ooh, ooh, ooh. | Oh, oh, oh. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Exhausted. | Bittim. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Hey, how'd it go with the Bullet? | Hey, Bullet'la işler nasıl gidiyor? | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Well, as it turns out, Julie was dating his 25 year old son. | Ortaya çıkan şeye göre, Julie onun 25 yaşındaki oğluyla çıkıyormuş. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Ooh. That's a weird coincidence. | Bu garip bir tesadüf. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
That about sums it up. | Bu herşeyi topluyor. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Sandy, mind if I borrow your wife for a second? | Sandy, karını bir dakika alsam sorun olur mu? | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Come on, blondie, I won't bite. | Hadi, sarışın, ısırmam. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Hey, you ready to go home? | Hey, eve gitmeye hazır mısın? | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Yeah. Where's Spencer? | Evet, Spencer nerde? | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
I figured you guys would have made up and he'd be showing you his half volley. | Siz ikinizin iyi anlaşacağını farkettim ve sana yarım volesini gösterirdi. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
I told him it's over and that if he ever came near you again, | Ona bittiğini söyledim, ve eğer bundan sonra sana yaklaşırsa, | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
I would crush him. | onu parçalayacağımı söyledim. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
KIRSTEN: Julie? We're back on. | Julie? Tekrar işimize döndük. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Bullet wants to come by the office on Monday. | Bullet pazartesi ofise gelmek istiyor. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Apparently Kaitlin can be quite persuasive. | Görünüşe göre Kaitlin fazlasıyla ikna edici olabiliyor. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, I got game. | Evet, oyunu anladım. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
You want to get some ice cream? | Biraz dondurma yemek ister misin? | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
I stopped eating. | Yemeyi bıraktım. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
What the hell. | Aman boşver. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
The guy at the ice cream store is so hot. | Dondurma dükkanındaki çocuk çok seksi. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Well, close enough. | Yeterince yakın. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
TAYLOR: Seth. | Seth. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Taylor, what are you doing in here? | Taylor, ne arıyorsun burda? | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
When I had really bad insomnia last year,a Chinese doctor gave me this herbal tea. | Geçen sene berbat bir uykusuzluk sorunum olduğunda... | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
And I thought it might help Ryan sleep. | Ben de belki Ryan'ın uyumasına yardımcı olabilir diye düşündüm. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
I would have given it to him before, but I was trying to seduce him. | Bunu ona daha önce de verebilirdim, ama onu baştan çıkarmaya çalışıyordum. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
So... So why can't you just give it to him? | O yüzden... O yüzden neden bunu kendin vermiyorsun? | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Because I'm too embarrassed. | Çünkü çok utanmış durumdayım. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
You were totally right. | Tamamen haklıydın. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Here I am, getting a divorce, I'm living like a refugee at Julie's. | İşte ben, boşanıyorum ve Julie'de bir mülteci gibi yaşıyorum. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Ryan's nice to me so I fall for him? | Ryan bana karşı iyi davrandı ve ben ona aşık oldum. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
It's just totally pathetic. | Bu çok acınası bir durum. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Just please give that to him. | Lütfen bunu ona ver. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Wow, I never thought I'd see you quitting. | Seni hiç vazgeçerken göreceğimi düşünmemiştim. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Well, it's completely hopeless, Seth. You heard him. | Tamamen umutsuz bir durum, Seth. Onu duydun. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, I know, just you're rolling over like an old dog. | Yaşlı bir köpek gibi yuvarlanıp duruyorsun. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |
Not the Taylor I remember. | Hatırladığım Taylor gibi değil. | The O.C. The Sleeping Beauty-1 | 2006 | ![]() |