Search
English Turkish Sentence Translations Page 167985
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Huh? Oh, I get it. | Ne? Ah, anladım. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
You guys do love each other. Don't do anything I wouldn't do. | Siz ikiniz birbirinizi seviyorsunuz. Benim yapmayacağım bir şey yapma. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Okay, good bye. | Peki, hoşçakalın. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
All right, all right. Mmm... | Pekala, pekala. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Mm hmm. | Hı hıh. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
I haven't seen a movie in ages. | Yıllardır sinemaya gitmemiştim. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Really? Huh uh. | Gerçekten mi? Hı hıh. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Not since I was a little kid. | Küçüklüğümden beri. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
I'm busy, you know, I don't have a lot of time. | Meşgulüm, bilirsin işte, pek vaktim yok. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
You're busy? Mm hmm. | Meşgul müsün? Hı hıh. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
I have a very strict schedule. | Çok sıkı bir programım var. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
My days are all planned out. | Günlerimin hepsi planlı. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
I get up in the morning... breakfast, math tutor, Latin tutor, lunch, | Sabah kalkarım... Kahvaltı, matematik dersi, Latince dersi, öğle yemeği... | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
tennis lessons, dance lessons... sometimes both... | tenis dersleri, dans dersleri... bazen ikisi birden... | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
French tutor, piano lesson, then I eat dinner. | Fransızca dersi, piyano dersi, sonra akşam yemeği yerim. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
And after dinner I spend time with my family. | Yemekten sonra ailemle vakit geçiririm. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
And then I... I catch up on some reading. | Sonra da... Biraz kitap okurum. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Sounds like the road to success. | Başarıya giden bir yoldasın gibi görünüyor. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Oh, you bet. | Ne demezsin. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
We're applying to all these colleges... | Tüm şu fakültelere başvuruyoruz... | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
umm... Radcliffe, Sarah Lawrence... those are the ones we want. | Radcliffe, Sarah Lawrence... istediklerimiz bunlar. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
And who's we? What? | Biz derken? Ne? | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
You just said, "The ones that we want." | Biraz önce, "istediklerimiz bunlar" dedin. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Oh, Mom and Daddy. | Annem ve babam. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
We decide everything together. | Her şeye birlikte karar veririz. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Everything? | Her şeye mi? | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
No, not everything. | Yo, her şeye değil. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
But the important things, yes. | Ama önemli şeylere, evet. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
And then everything else, you get to decide all by yourself? | Peki geri kalan her şeye kendin mi karar verirsin? | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Don't be rude. I'm sorry. | Kabalaşma. Özür dilerim. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Just trying to figure out what you do for fun. | Sadece eğlenmek için ne yaptığını anlamaya çalışıyorum. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
I don't know, I mean all those things | Bilmiyorum, yani tüm bunlar... | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
are things you have to do, right? | yapmak zorunda olduğun şeyler,değil mi? | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
So what do you do because you want to? | Peki ya isteyerek yaptıkların neler? | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
I just told ya. | Anlattım ya. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
This surprises me. | Bu beni şaşırttı. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
I just always figured you were kinda... | Sadece sen hep gözümde şey gibiydin... | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Kinda what? | Ne gibiydim? | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Free. What? | Özgür. Ne? | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
You don't seem like it. | Öyle görünmüyorsun. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Well, I am. | Ama öyleyim. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Noah, what are you doing? Just come on. | Noah, ne yapıyorsun? Gel işte. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
You're gonna get run over. By all the cars? | Ezileceksin. Bütün bu arabalar mı ezecek? | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
My Dad and I used to come out here | Babam ve ben eskiden buraya gelir... | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
and lay down and watch the lights change. | uzanır ve ışıkların değişmesini seyrederdik. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
And watch them go from green to red to yellow. | Yeşilden kırmızıya, kırmızıdan sarıya dönüşmelerini izlerdik. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
You could try it, if you wanted to. | İstersen sen de deneyebilirsin. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Because I don't know... will you just get up? | Çünkü...Ne bileyim... Kalkar mısın lütfen? | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
That's your problem, you know that? | İşte senin sorunun bu, biliyor musun? | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
You don't do what you want. | İstediğini yapmıyorsun. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
What happens if a car comes? | Bir araba gelirse ne olur? | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
We die. What? | Ölürüz. Ne? | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Just relax. Just trust. | Sadece rahatla. Sadece güven. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
You need to learn how to trust. | Nasıl güvenileceğini öğrenmelisin. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Painting. Hmm? | Resim yapmak. Ne? | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
You asked me what I do for me. | Bana kendim için ne yaptığımı sormuştun. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
What now? I love to paint. | Neymiş? Resim yapmayı seviyorum. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Yeah? Mm hmm. | Öyle mi? Hı hıh. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Most of the time, I have all these thoughts bouncing around in my head. | Çoğu zaman kafamın içinde bir sürü düşünce dönüp durur. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
But with a brush in my hand, | Ama elime bir fırça aldığımda, | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
the world just gets kinda quiet. | bütün dünya sessizleşiverir. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Get out of the street! | Çekilin yoldan! | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Oh, that was fun. | Bu eğlenceliydi. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Do you want to dance with me? | Benimle dans etmek ister misin? | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Now? Mm hmm. | Şimdi mi? Hı hıh. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Here? Mm hmm. | Burada mı? Hı hıh. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Not supposed to dance in the middle of the street. | Sokağın ortasında dans etmeyeceğiz herhalde. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Who said dance in the street? | Sokakta dans ettiğimizi de kim çıkarmış? | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
And we don't have any music. | Müziğimiz de yok. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Well, we'll make some. | Eh, biz yaparız. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
You're a terrible singer. | Berbat şarkı söylüyorsun. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
I'll be seeing you | Seni görüyor olacağım... | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
In all the old | Bütün o eski... | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Familiar places | tanıdık yerlerde... | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
That this heart of mine | Bu yüreğim... | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Embraces | kucaklar... | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
All day and through | bütün gün boyunca... | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
In that small cafe | O küçük kafede... | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
The park across the way | Yolun karşısındaki parkta... | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
The children's carousel | Çocukların atlıkarıncasında... | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
The chestnut trees... Southern summers | Kestane ağaçlarının... Güney yazları... | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
are indifferent to the trials of young love. | gençlik aşkı denemeleri için farksızdır. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
The wishing well Armed with warnings and doubts, | Tehlikeler ve şüphelerle çevrili olan... | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Noah and Allie gave a remarkably convincing portrayal of a boy and a girl | Noah ve Allie, sonuçlarını hiç düşünmeden... | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
traveling down a very long road | uzun bir yolda ilerledikleri oldukça belli olan... | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
with no regard for the consequences. | genç bir çift görüntüsü çiziyorlardı. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
They fell in love, didn't they? | Aşık oldular, değil mi? | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Yes, they did. Good. | Evet, oldular. Güzel. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
I like this kind of story. Go on. | Böyle hikayeleri seviyorum. Devam edin. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Allie and Noah spent every waking hour together. | Allie ve Noah günün her saatini birlikte geçirdiler. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
And soon they were inseparable. | Çok geçmeden ayrılmaz olmuşlardı. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Noah, come on. Your boat cannot beat me there. | Noah, hadi. Beni geçemezsin. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
That's really nice. Mmm, mmm, mmm... | Bu gerçekten güzel. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
"Beautiful dripping fragments. | "Damla damla harikulade parçalar. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
The negligent list | "Birbiri ardına... | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
of one after another, | "gelişigüzel dizilirler... | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
as I happen to call them to me. | "onları kendime çağıracak olduğumda. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
Or drink to them. | "Ya da onlar şerefine içecek olduğumda. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
The real poems, what we call poems, | "Gerçek şiirler, bizim şiir dediklerimiz... | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |
being merely pictures. The poems of the privacy of the night. | "yalnızca resimlerden ibarettir. Gecenin mahremiyetine ait şiirler. | The Notebook-1 | 2004 | ![]() |