Search
English Turkish Sentence Translations Page 166612
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Ah, neahh... | Hayır, olmaz. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
I'll make her a plate. | Onun tabağını da hazırlayayım. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
That's it that's it... | İşte böyle. Devam et. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Wow! This is neat o. | Şahaneymiş. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
She doesn't like beans, so I'm not going to give her any. | O da fasulye sevmez, hiç koymayayım. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Put more put more on her plate. I'm gonna make her eat them all. | Aksine daha da çok koy. Hepsini yedireceğim ona. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Why doesn't she get to eat beans?. Ok, ok I'm gonna give her beans. | Bana yedirtiyorsunuz ama! Tamam, fasulyeleri koyuyorum. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
That's better. Pile them on. | Böyle daha iyi oldu. Bilemem artık. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
You think Popeye only eats spinach? There's beans in that can too. | Temel Reis sadece ıspanak mı yiyor sanıyorsun? | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
This is really cool Mr. Harvey Yeah it's cool, huh? | Burası çok hoş olmuş, Bay Harvey. Hoş olmuş, değil mi? | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Yeah, I thought you kids would like a place of your own to, you know hang out. | Çocukların birlikte takılmak için kendine ait bir yerleri olması iyi olur diye düşündüm. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Here, have a seat. | Geç otur. Hadi. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
You think she's still at the mall? | Hâlâ alışveriş merkezinde midir sence? | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Yeah, probably, should be with Clarissa. She could've at least called. | Evet, Clarissa'yladır herhâlde. Bari telefon açsaydı. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
I mean a 14 year old girl knows how to use a telephone. | 14 yaşındaki bir kız telefonu nasıl kullanacağını biliyordur. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
I understand, I understand. I will deal with her when she gets home. | Anlıyorum, anlıyorum. Eve geldiği zaman kulağını çekeceğim. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Check out all these little things, like this little, you know fluffy animals... | Böyle küçük şeyler de var... Tüylü ayıcıklar olsun... | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
And some games, because I know you kids like play games. | ...oyunlar olsun. Çocuklar oyun oynamayı sever, bilirim. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
And candles, and little figurines. These angels are so pretty... | Mumlar var ve bu melek gibi küçük tatlı biblolar var. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Very sweet, and uh, you know some of these little things... | Çok tatlı... Ivır zıvır, dolu şey var. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
It's nice with the candles and everything, right? | Mumlarla falan güzel olmuş, değil mi? | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
No adults allowed! | Yetişkinler giremez. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
That's a cute hat I like that hat very much. | Şapkan çok tatlıymış, çok beğendim. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Would you like a refreshment Susie? | İçecek bir şeyler alır mıydın, Susie? | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Actually I have to go. No, be polite. | Aslında eve gitmem gerekiyor. Hayır, terbiyeli ol. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
You have to be polite. Be polite. | Terbiyeli olman gerekiyor. Terbiyeli ol. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
It's warm in here. | Burası sıcaklaştı biraz. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
I'm warm are you warm? | Sen de terledin mi? | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
You can take your coat off, if you want. | Montunu çıkarabilirsin istersen. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
You're very pretty, Susie. | Çok güzelsin, Susie. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Thanks... | Teşekkür ederim. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
No? I knew it, see... I knew you weren't like those other girls. I knew that. | Yok mu? Diğer kızlar gibi olmadığını anlamıştım. Biliyordum. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
It's nice down here, isn't it? Special special down here, right? | Burası çok güzel, değil mi? Özel bir yer... | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Yes it is, it's very special. | Evet, öyle. Çok özel... | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
... But I have to go. | Gitmem gerekiyor. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
I'm not going to hurt you, Susie. | Sana zarar vermeyeceğim, Susie. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
If you see her, would you please just call? Thank you. | Görürseniz lütfen bizi arayın. Sağ olun. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
She's not with the Steads. Where are my keys? | Clarissa'yla değilmiş. Anahtarlarım nerede? | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Where are they? I don't know honey. In the bowl by the door? | Neredeler? Bilmiyorum canım. Kapının yanındaki kâsededir. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Where you going? Jack, could you just wait? | Nereye gidiyorsun? Jack, evde beklesen olmaz mı? | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Jack, would you please wait for the police? | Jack, lütfen polisleri bekle. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Man, she's gonna be in so much trouble... | Eve gelince bir ton laf işitecek. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Go back to bed, sweetie. | Yatağına dön tatlım. Tamam. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Guys, this is my little girl Susie. She hasn't come home from school have you seen her? | Arkadaşlar, bu kızım Susie. Okuldan eve dönmedi. Onu hiç gördünüz mü? | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
No, I ain't seen nobody. No? | Hayır, kimseyi görmedim. Kusura bakma. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Ma'am, could you take a look at this? Have you seen this little girl? | Hanımefendi, fotoğrafa bakar mısınız? Bu kızı hiç gördünüz mü? | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Can you take a look at this please? This is my little girl she hasn't come home. | Şuna bir bakar mısınız? Bu benim kızım, okuldan eve dönmedi. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
I'm sorry... Could you look at that? | Üzgünüm. Şuna bir bakar mısınız? | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Ma'am, have you seen this girl? Please, could you just take a look? | Hanımefendi, bu kızı hiç gördünüz mü? Bir bakın ne olur! | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Susan has been missing for... what is it, four hours? | Susan kaybolalı dört saat mi oldu? | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Susie, we call her Susie. Yeah a little more than four hours. | Susie... Biz ona Susie deriz. Evet, dört saati biraz geçti. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
This is the first time she's run away? | İlk defa mı kaçıyor? | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
She didn't run away she's... she's missing. | Evden kaçmadı, kayıp sadece. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Any problems at home? | Evde sorunları var mıydı hiç? | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Um, no there really are no problems. This is a happy... she's a happy... child. | Hayır, bir sorun yoktu. Biz... O mutlu bir çocuk. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
She's never done this detective, she... I understand that. I just have to get a sense of... | Asla böyle bir şey yapmazdı, dedektif. Anlıyorum ama benim de iyice | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
She's not home, and she always comes home. of what's going on here. | Her zaman doğruca eve gelirdi. Neler olduğunu anlamam gerekiyor. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
There's nothing going on. She's missing! | Bir şey olduğu yok. Kayboldu işte. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
If you see her, please call me, ok? Sure thing, Jack. I'll come back and see you guys in a little while. Take care! | Onu görürseniz lütfen beni arayın. Tamamdır, kendine dikkat et. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Excuse me Sorry to interrupt you. My name's Jack Salmon, I live right around the corner... | Affedersiniz, rahatsız ettiğim için kusura bakmayın. Ben Jack Somon, köşe başındaki evde oturuyorum. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Can you put together a list of all her friends, and... | Tüm arkadaşlarının listesini çıkarabilir misiniz? | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
their names and contact information? | İsimleri ve iletişim bilgilerini de yazın. Tabii. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Uhh a description of what she was wearing? Yes, of course well actually, I could tell you that right now, | Bugün ne giydiğini de yazarsınız. Tabii. Hatta şu anda da söyleyebilirim. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
if you want to write it down. She was wearing a hand knitted wool hat... | Yazın lütfen. El örgüsü bir şapka takmıştı. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
... but she did wear pink gloves, and she has a beige canvas school bag. | Pembe eldivenleri vardı ve bej rengi bir sırt çantası takmıştı. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Jesus Christ and tape up the rest of the area before the whole neighborhood shows up. | Yüce Tanrım! Tüm mahalle dökülmeden bölgenin geri kalanına da şerit geçin. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Set up the ICP at the school. | Okula da bir ekip gönderin. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
We found some evidence in the corn field, behind the school. | Okulun arkasındaki buğday tarlasında bir kanıt bulduk. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
There was a cavity in the earth, a lot of debris... | Toprakta da bir oyuk vardı. İçinde de çokça... | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Mostly loose woods and broken crates. | ...çalı çırpı ve tahta parçaları vardı. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
We think it's the remains of some kind of structure. | Bir yapının kalıntılarıydı sanırım. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
We didn't find her, Mrs. Salmon. | Onu bulamadık, Bayan Somon. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
That's good, isn't it? | Bu iyi bir şey, değil mi? | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
I mean, you found Susie's hat, but you didn't find her which means we really don't even know if she was there at all, right? | Şapkasını bulmuşsunuz ama onu bulamamışsınız. Orada olup olmadığından emin olamayız ki. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
I mean that it's, it's preferable, right? | Daha iyi değil mi? | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
We also found blood. | Kan da bulduk. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
We'll get through this. How? | Bunu atlatacağız. Nasıl? | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
I'm gonna take care of you. I'm gonna take care of all of us. | Hepinizle ilgileneceğim. Hepimizle ilgileneceğim. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
You can't. I'm gonna make it right. | Yapamazsın. Olanları düzelteceğiz. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
You can't make this right, Jack. You can't! | Olanları düzeltemezsin, Jack. Yapamazsın. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
We have to find her. I promise we will bring her home. | Onu bulmamız gerekiyor. Onu eve getireceğime söz veriyorum. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
You have my number, or you just come by the police station. Ok. | Numaram sizde var. Karakola da uğrayabilirsiniz hatta. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Thank you for your time. You're welcome. | Zaman ayırdığınız için teşekkür ederim. Rica ederim. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Have a good day. You too. | İyi günler. Size de. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Do you have some time for few question ? Certainly. | Birkaç soru sorabilir miyiz? Tabii ki. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Come in. Thanks. | İçeri buyurun. Sağ olun. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
I know why you're here. of course I think when something like this happens... | Neden geldiğinizi bilmiyorum yalnız. Böyle bir şey olduğunda... | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
you always blame yourself. | ...insan kendini suçluyor hep. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
All I can think about it now is, why I didn't see something, or why I didn't hear something because, | Şu an sadece neden bir şey duyamadım, neden bir şey göremedim diye düşünüyorum. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
...because surely, that young girl must have screamed. | ...çünkü o küçük kız mutlaka çığlık atmış olmalı. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Did you want one? No, no thanks. | Alır mıydınız? Hayır, teşekkür ederim. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
But if you could just think back, I mean she was wearing a blue jacket, yellow corduroys... | Yine de hafızanızı bir yoklarsanız... Mavi bir ceket ve sarı bir pantolon giyiyormuş. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Similar clothes to these. | Şunlara benzer bir şeyler. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Last Wednesday... | Geçen çarşamba... | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Last Wednesday... Um, no I was home all day. | Geçen çarşamba... Evet, bütün gün evdeydim. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
I mean, I I probably went out and ran a few errands or something like that, but I mean, um... | Bir şeyler almaya çıkmışımdır herhâlde ama... | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
I should have been here all day, for most part. | ...çoğunlukla evdeydim. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
Ok, good. Thanks. | Pekâlâ, sağ olun. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
You married? I was. | Evli misiniz? Bir zamanlar öyleydim. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |
But You have kids? No I wish, I wish. | Çocuğunuz var galiba? Keşke olsaydı. | The Lovely Bones-2 | 2009 | ![]() |