• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 166027

English Turkish Film Name Film Year Details
Protect me from the dragon! Ejderhadan koru bizi. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
We worship your holy visage! Simana ibadet ediyoruz! The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
I ask you! Sana geldik! The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
I beg you! Yalvarıyoruz! The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Saint George! Aziz George! The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
My people, let's genuflect in sacred memory of the heroes Halkım, savaş alanında hayatını kaybetmiş, gelmiş geçmiş... The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
who have died on battlefield now and ever, throughout history. ...tüm kahramanlarımızın anısına diz çökün. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
I and my family begin a rite of sacrifice. Ailem adına ben, kurban törenini başlatıyorum. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Father, today I appeared before the Czar. Baba, bugün Çar'la görüştüm. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Yes, we discussed the matter of building fortresses. Evet, kale yenilenmeleri hakkında tartıştık. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Have all the fortresses been built? Kalelerin tamamı yenilenmiş mi? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Yes, except for the Surami Fortress. Surami Kalesi hariç, evet. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
It's the hand of God! Tanrı'nın eli var bunda! The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Father, we decided to seek advice from fortuneteller Vardo. Baba, falcı Vardo'dan yardım istemeye karar verildi. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
The people call her a clairvoyant. Halk ona "kahin" diyor. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Oh God! How can a fortuneteller help? Tanrım! Falcının ne yardımı dokunur? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Father, and what if a war starts? Baba, ya savaş çıkarsa? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Should a war start, father? Savaş çıkar mı baba? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
War is a terrible disaster, my son. Are you afraid? Savaş felakettir evlat. Korkuyor musun yoksa? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
I am. Because no one knows what may happen. Evet. Çünkü olabilecekleri kimse kestiremiyor. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
What shall we do, father? Ne yapacağız baba? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
RUN OF TIME VAKİT DOLUYOR The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
What misfortune has brought you here? Hangi beladan ötürü geldin? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Speak up. What misfortune? Konuş. Hangi bela? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Don't be angry with me, Vardo. I can't see you. Bana kızma Vardo. Seni göremiyorum. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
You can't see me? Göremiyor musun? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Tell me, what color is the water? Suyun rengi ne? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
What color? Hangi renk? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Cold. Soğuk mu? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
You go to Garedzhi, you go a long way. Garedzhi'ye git, uzun bir yolun var. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
You find a spring, and wash your eyes. Bir pınar bulacaksın, suyunda yüzünü yıka. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
You let a black dove go, and you catch a white dove. Siyah bir güvercini azat et... The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Black, white... I can't see you, Vardo. Siyah, beyaz... Gözüm görmüyor Vardo. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
O Allah, save my family from the war. Allah’ım, ailemi savaştan koru. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
From destruction. Yıkımdan koru. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Guard against an evil eye. Şeytanın şerrinden koru. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
O Allah! Allah’ım! The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Protect my family and all my wealth Ailemi ve mal varlığımı... The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
from war and destruction. ...savaş ve yıkımdan koru. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Protect from an evil eye! Şeytanın şerrinden koru. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
I must hurry, Zurab. Acele etmeliyim Zurab. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
I need to take care of our goods in Gulansharo. Gulansharo'daki mallarımızı korumam lazım. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Otherwise, in case of war, we'll be ruined. Yoksa bir savaş halinde mahvoluruz. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
I leave you in charge here, in Surami. Surami'deki işleri sana bırakıyorum. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Take care of our home, but don't forget about our princedom's needs. Evimize iyi bak, prensliğin ihtiyaçlarını da göz ardı etme. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Help it with food... Yiyecek yolla... The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
with building materials... ...inşaat malzemesi yolla... The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
so that no one could reproach us. ...kimse sitem etmesin. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
I lay my hopes on you, Zurab. Tüm umudum sensin Zurab. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Father, let me speak. Baba, beni dinle. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Please, cross yourself our Christian way, before you start on the road. Yola çıkmadan önce, lütfen hıristiyanlığa geç. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
It's not the time for prayers. Bunun sırası değil. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Am I to blame for something, father? Bir kabahatimi mi gördün baba? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
She lives over there! Yukarıda oturuyor! The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
All the way up? Yes. Şurada mı? Evet. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Let the Czar's envoys pass! Çar'ın elçilerine yol verin! The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Make way for the Czar's envoys! Çar'ın elçilerine yol verin! The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Step back! Çekilin! The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
What misfortune has brought you here? Hangi beladan ötürü geldiniz? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Great misfortune. We cannot build the Surami Fortress. Büyük bir bela. Surami Kalesi sürekli yıkılıyor. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
The Surami Fortress? Surami Kalesi mi? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
We've come a long way. We seek your advice. Onca yolu, sizden tavsiye almak için kat ettik. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
We've brought you the Surami earth and water. Size Surami'den toprak ve su getirdik. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Save us. Tell us what to do. Kurtar bizi. Ne yapalım? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
We came to you with a great hope. The Grand Prince sent us. Büyük umutlarla gelmiştik. Yüce Prens yolladı bizi. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
You all go. Hepiniz çıkın. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
And you stay. Sen kal. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Here is a basin. Al sana leğen. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
What is it that you brought? Ne getirmiştiniz? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
The Surami water and earth. Surami suyu ve toprağı. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Pour the earth out. Toprağı dök. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Now pour the water out. Şimdi de suyu dök. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
What else did you bring? Başka ne getirdin? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Gold. The people sent it. Altın. Halk yolladı. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Gold. Drop the gold into the basin. Altın. Altını da leğene koy. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Mix it. Karıştır. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
The Surami Fortress! It doesn't crumble! Surami Kalesi! Dimdik ayakta! The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
It means it can be built? Demek ki yenilenebilir mi? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Yes, it can. Evet. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
The gold should be bricked in. Surun taşları arasına altın koyacaksınız. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Where can our people get gold? Halkımız altını nereden bulsun? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
You didn't understand. Anlamıyorsun. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Gold is a tall, Altın, uzun boylu... The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
handsome... ...yakışıklı... The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
blue eyed... ...mavi gözlü... The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
young man. ...bir delikanlı. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Now you understand? Anladın mı şimdi? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
I do, Vardo! I understand! Evet Vardo! Anladım! The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
A tall, blue eyed... I understand! Uzun boylu, mavi gözlü... The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
The Surami Fortress will be built! Surami Kalesi yıkılmayacak! The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
It will be built! Ayakta kalacak! The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
What is it, Zurab? Ne oldu Zurab? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
What happened? Ne oldu içeride? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
What do you mean, nothing? Ne demek, hiç? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Why don't you say something? Neden anlatmıyorsun? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
What did she say? Let's go. Ne dedi? Gidelim. The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
Have you swallowed your tongue? Dilini mi yuttun? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
What's the matter? Explain it. What did she say? Neyin var? Anlatsana. Ne dedi? The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
"If a people has a young man "Eğer bir ülkenin, kale suruna... The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
who is capable of being bricked in alive in a fortress wall, ...canlı canlı gömülmeyi kabul edecek gençleri varsa... The Legend of Suram Fortress-2 1985 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 166022
  • 166023
  • 166024
  • 166025
  • 166026
  • 166027
  • 166028
  • 166029
  • 166030
  • 166031
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact