• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 165940

English Turkish Film Name Film Year Details
Okay, kidding. Tamam, şaka yapıyorum. Beni ara. The Last Word-1 2008 info-icon
Evan, what the fuck? Evan, neyin var? Beni aramalısın. The Last Word-1 2008 info-icon
Where the fuck are you? Hangi deliktesin? The Last Word-1 2008 info-icon
I'm not doing so hotright now, you know? Şu aralar kendimi pek iyi hissetmiyorum. The Last Word-1 2008 info-icon
Plea... Lütf The Last Word-1 2008 info-icon
Hey, Charlotte. Charlotte. The Last Word-1 2008 info-icon
Tha�s your stuff from my place. Bunlar evimdeki eşyaların. The Last Word-1 2008 info-icon
Why can't we just talk? Konuşsak ne olur sanki? The Last Word-1 2008 info-icon
I�s nothing to talk about. Konuşacak bir şey yok. The Last Word-1 2008 info-icon
I wish you the best, Evan, I really do. En iyi dileklerim seninle, Evan. Gerçekten. The Last Word-1 2008 info-icon
Charlotte, wait. Charlotte, bekle. The Last Word-1 2008 info-icon
Please don't do this. Lütfen böyle yapma. Git başımdan. The Last Word-1 2008 info-icon
You picked me, Charlotte. Beni sen bulmuştun, Charlotte. The Last Word-1 2008 info-icon
You can't just throw me away. Bunu yok sayamazsın. The Last Word-1 2008 info-icon
Wha�s there to talk about? Konuşacak bir şey mi kaldı? The Last Word-1 2008 info-icon
You're a good poet, Çok iyi bir şairsin... The Last Word-1 2008 info-icon
and you helped shoot a bullet into my brother's head. ...ve abimin kafasına kurşun sıkmasına yardım ettin. The Last Word-1 2008 info-icon
I think tha�s pretty much a mouthful, don't you? Bunlar dışında konuşulacak ne var ki! The Last Word-1 2008 info-icon
Hey, you know zero about what I do. İşim hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. The Last Word-1 2008 info-icon
I had nothing to do with his choices. Onun yaptığı seçimlerle hiçbir alakam yoktu. The Last Word-1 2008 info-icon
Oh, no, you just wrote his fucking epitaph, Tabii yoktu, sadece onun son sözlerini yazdın... The Last Word-1 2008 info-icon
fucking soulless fuck. ...ruhsuz herif. The Last Word-1 2008 info-icon
You're a real saint. Aslında tam bir meleksin. The Last Word-1 2008 info-icon
So what should I have told him, Peki ona ne diyecektim? The Last Word-1 2008 info-icon
that he was taking the cowar�s way out, Kolay yolu seçtiğini ya da bencilce davrandığını mı söyleseydim. The Last Word-1 2008 info-icon
Yes, tha�s what you shoul�ve told him. Tabii ki bunları söylemeliydin! The Last Word-1 2008 info-icon
I�s rhetoric, Charlotte. Bunlar boş sözler, Charlotte. Saçmalığın daniskası. The Last Word-1 2008 info-icon
Maybe some things aren't worth sticking out. Belki de bazı şeyler için ısrar etmenin anlamı yoktur. The Last Word-1 2008 info-icon
Have you thought about that? Hiç bunu düşündün mü? The Last Word-1 2008 info-icon
Maybe sometimes life is so fucking unbearable, Belki de hayat bazen o kadar dayanılmaz oluyordur ki... The Last Word-1 2008 info-icon
i�s best to just cut your losses. ...tek yapılacak şey başını alıp gitmektir. The Last Word-1 2008 info-icon
Who the fuck are you to decide whose life is worth what? Sen kendini ne sanıyorsun da insanların hayatına değer biçebiliyorsun? The Last Word-1 2008 info-icon
My brotherwas depressed. Abim depresyondaydı. The Last Word-1 2008 info-icon
He was going to die. Abin ölüyordu. The Last Word-1 2008 info-icon
He had pancreatic cancer. Pankreas kanseri vardı. The Last Word-1 2008 info-icon
He had no friends. Ne bir dostu vardı... The Last Word-1 2008 info-icon
He didn't want to burden his family. ...ne de ailesine yük olmak istedi. The Last Word-1 2008 info-icon
He was in a lot of pain. Büyük acılar çekiyordu. The Last Word-1 2008 info-icon
[Whispers] Fuck you. Canın cehenneme. The Last Word-1 2008 info-icon
I'll have another one of these, not those. Bundan bir tane daha alayım ama şundan verme. The Last Word-1 2008 info-icon
We having ourselves a tea party? Evcilik mi oynuyorsun!? The Last Word-1 2008 info-icon
Who's yourfriend? Arkadaşın kim? The Last Word-1 2008 info-icon
Oh, I was going to donate it. Bir yere bağışlayacağım. The Last Word-1 2008 info-icon
Can I settle up? Hesabı alabilir miyim? 22 dolar. The Last Word-1 2008 info-icon
I'm sorry. Tha�s all I've got. Kusura bakma sadece bu kadar var. The Last Word-1 2008 info-icon
You're not leaving, are you? Gidiyor musun yoksa? The Last Word-1 2008 info-icon
It was nice to meet you, Sammy. Tanıştığımıza memnun oldum, Sammy. Ben de. The Last Word-1 2008 info-icon
Get up, slowly. Yavaşça ayağa kalk. The Last Word-1 2008 info-icon
What... Am I doing? Ne.. ...mi yapıyorum? The Last Word-1 2008 info-icon
Heh, good question. Güzel soru. The Last Word-1 2008 info-icon
I was trying to follow you to your car, Arabana kadar seni izleyecektim... The Last Word-1 2008 info-icon
and then you sat down at the fucking bus stop. ...ama sen gidip bir otobüs durağına oturdun. The Last Word-1 2008 info-icon
I mean, who the fuck rides the bus in L. A? Bu şehirde kim otobüse biner ki yahu! The Last Word-1 2008 info-icon
You left the bar a little heavy, my friend. Bardan cüzdanın yüklü çıktın, birader. Kalk ayaya, cüzdanını sökül hemen. The Last Word-1 2008 info-icon
Please. Shut up. Lütfen. Kapa çeneni. The Last Word-1 2008 info-icon
Take it. Just... Al gitsin. The Last Word-1 2008 info-icon
Wha�s a shitbag like you doing carrying all this cash for? Senin gibi bir puştun üstünde nasıl olur da bu kadar çok para olabilir? The Last Word-1 2008 info-icon
Did you steal it? Çaldın mı yoksa? The Last Word-1 2008 info-icon
Oh, I bet you did, you fucking bus faggot. Kesin çalmışsındır, otobüs gülü seni! The Last Word-1 2008 info-icon
I'm sorry. Am I keeping you? Kusuruma bakma, vaktini mi çalıyorum! The Last Word-1 2008 info-icon
You don't think I'm funny, huh? Komik değilim demek ha! The Last Word-1 2008 info-icon
You think you're better than me, you little fucking bitch pussy, Benden daha üstün olduğunu mu sanıyorsun, karı kılıklı herif... The Last Word-1 2008 info-icon
is that it, you little fucking prick pussy... Konuşsana karı kılıklı. The Last Word-1 2008 info-icon
I'm shit! Ben bir hiçim! The Last Word-1 2008 info-icon
Don't look at me! Gözünü dikme bana. The Last Word-1 2008 info-icon
I'm shit! Ben bir hiçim. The Last Word-1 2008 info-icon
I'm worthless shit! Beş para etmez biriyim! The Last Word-1 2008 info-icon
Don't look at me! Gözünü dikme bana! The Last Word-1 2008 info-icon
(Abel) Hello? Alo? The Last Word-1 2008 info-icon
Abel. Abel, hey, i�s Evan. Abel, merhaba, ben Evan. The Last Word-1 2008 info-icon
You got some kind of timing. Müthiş bir zamanlaman var. The Last Word-1 2008 info-icon
Why is that? Bunu da nereden çıkardın? The Last Word-1 2008 info-icon
No reason. Öylesine söyledim. The Last Word-1 2008 info-icon
I was on my way out. Ben de çıkmak üzereydim. The Last Word-1 2008 info-icon
Uh, look, I'm sorry I haven't called. Arayamadığım için kusuruma bakma. The Last Word-1 2008 info-icon
What do you want? Ne söyleyecektin? The Last Word-1 2008 info-icon
Well, listen, I was thinking maybe we could meet up, Görüşelim diye aramıştım. The Last Word-1 2008 info-icon
I don't think so. Görüşebileceğimizi pek sanmıyorum. The Last Word-1 2008 info-icon
I've got some new ideas for the note, Buluşursak notla ilgili yeni fikirlerimi konuşabiliriz. The Last Word-1 2008 info-icon
The note's perfect. Not dört dörtlük. The Last Word-1 2008 info-icon
I�s done. Tamamlandı. The Last Word-1 2008 info-icon
I put a check in the mail this morning. Bu sabah çekini postaya verdim. The Last Word-1 2008 info-icon
I know tha�s against your policy, Bu şekilde çalışmadığını biliyorum... The Last Word-1 2008 info-icon
but, frankly, some of your policies ...ama açık konuşayım bazı kuralların pek tüketici dostu değil. The Last Word-1 2008 info-icon
Look, Abel, le�s get a drink, man. Bir şeyler içelim, dostum. Yok kalsın. The Last Word-1 2008 info-icon
I got places to be. Gitmem gereken yerler var. The Last Word-1 2008 info-icon
I'd like to watch. Tanık olmak istiyorum. The Last Word-1 2008 info-icon
I'm serious. Ciddiyim. İzlememde sakınca var mı? The Last Word-1 2008 info-icon
Why? Neden izlemek istiyorsun? The Last Word-1 2008 info-icon
I've written a lot of notes. Birçok not yazdım... The Last Word-1 2008 info-icon
And I've gone to a lot of funerals. ...ve bir sürü cenaze törenine katıldım... The Last Word-1 2008 info-icon
But I've never actually watched a client go through this part. ...ama hiçbir müşterimin bu aşamadan geçişini izlememiştim. The Last Word-1 2008 info-icon
I�ll help me. İzlemek bana iyi gelecek. The Last Word-1 2008 info-icon
Fine, fine. Do what you want. Keyfin bilir! Ne istersen yap. The Last Word-1 2008 info-icon
So what are your plans? Planın nedir? The Last Word-1 2008 info-icon
What the fuck do you mean? Ne demek istiyorsun be! The Last Word-1 2008 info-icon
I mean, in a few minutes, you're going to be gone, Birkaç dakika sonra ölmüş olacaksın. The Last Word-1 2008 info-icon
maybe tha�s it. Belki bu her şeyin sonudur. The Last Word-1 2008 info-icon
But maybe there's a heaven... Ama belki de cennet ve cehennem gerçektir. The Last Word-1 2008 info-icon
And if there is, Gerçekten varsa... The Last Word-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165935
  • 165936
  • 165937
  • 165938
  • 165939
  • 165940
  • 165941
  • 165942
  • 165943
  • 165944
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact