Search
English Turkish Sentence Translations Page 164844
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Then let's walk a little. | Kadi biraz yürüyelim. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Japanese | Japonca | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Atention! | Dikkat! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
You do this once more I graruntee... | Bunu bir daha yaparsan yemin ederim... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I'll pull your teeth out one by one... | dişlerini tek tek sökerim... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
you kamikaze shit hole. | gerizekalı pislik. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
You want me to bite? | Beni ısırmak mı istiyorsun? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Now you can bite me. | Şimdi beni ısırabilirsin. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Bite my boot. | Çizmemi ısır. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Bite my boot! | Çizmemi ısır! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Bite my boots! | Çizmemi ısır! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Mr. kamikaze is a chicken today. | Bay kamikaze bugün bi tavuk oldu. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
How dare you! Turn your back on me? | Buna nasıl cesaret edersin! Şimdi bana arkanı dön? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
AHAHAHAHAHAH! | AHAHAHAHAHAH! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Feed her! FEED HER! | Doyur onu! DOYUR ONU! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Swallow it bitch! | Yut onu orospu! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Have to sleep. | Uyumam gerek. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Why didn't I dut your vocal chords? | Niye ses tellerinizi kesmedim ki? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
If you don't shut up... | Çeneni kapatmazsan... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
We will do a follow up operation. | Bir ameliyat daha yapacağız. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Finally! You want to move your ass. | Sonunda! Poponu mu oynatmak istiyorsun? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
That's fine with me. | Benim için sorun değil. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Maybe you even can escape. | Belki kaçabilirsin. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
After you, Please. | Önce siz, lütfen. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!!!!!!!!!!!!! | AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!!!!!!!!!!!!! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Teach you to mind me! | Beni ciddiye almayı öğreteceğim sana! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Constipated. | Kabız olmuş. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Laxatives. | Müshiller. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Instant kind, good stuff. | oldukça iyi. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
End section, you are very sick. | Son bölüm, sen çok hastasın. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I think you're dying. | Sanırım öleceksin. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I will have to replace you. | seni değiştirmek zorunda kalacağım. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I've got two strong and healthy replacements. | İki tane güçlü ve sağlıklı yedek var. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
So enjoy... | o halde... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
your last moments with the Jen tail... | kuruk olduğun son dakikaların tadını çıkar... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Because when I'm back, I'm mercy killing it. | Çünkü geri geldiğimde, seni öldürme nezaketinde bulunacağım. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Preparing for a new operation... | Yeni bir operasyona hazırlanıyorum... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
A quadruplet. | dörtlü olacaksınız. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
tooth for a tooth. | dişe diş. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
(distant weeping) | (derin bir hıçkırık) | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Subtitles by: COOKIE | Altyazılar: tnrbasaran@hotmail.com | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
No we're in y. | Hayır, Almanya’dayız. | The Human Centipede (First Sequence)-2 | 2009 | ![]() |
Oh yeah, the other thing is that we met this cut waiter. | Evet, diğer şey ise şu tatlı Alman garsonla tanıştık. | The Human Centipede (First Sequence)-2 | 2009 | ![]() |
I respectfully disagree. | Ben maalesef katılmıyorum. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Two plus two equals four because we agreed upon it. | İki kere iki dört,bunda mutabıkız. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Which doesn't make it true. It is a concept. | Bu onu doğru yapmaz. Bu bir görüştür. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Two plus two equaling four is a primal equation. | İki kere iki dört,asli bir denklemdir. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Man didn't create it. We discovered it. | Bunu insanlar meydana getirmedi. Biz onu keşfettik. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Like it or not, there are natural patterns... | Öyle ya da böyle,doğal örnekler veya benzerleri... | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
...and things will always happen a certain way. | ...bir şekilde daima olacaktır. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Oh, be careful with always. | Her zaman dikkatli olun. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Oh, when I say always, I figure it's a given 99 percent of the time. | Her zaman derken,yüzde 99'u kastediyorum. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Oh, so you are agreeing that there are exceptions to your rules. | Senin kurallarına karşın istinalar olduğunu kabulleniyorsun. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Of course, but the virtue of the exception... | Fakat elbette,istisnalar sayesinde... | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
...is that it proves the rule. | ...kurallar kanıtlanıyor. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Let's be thankful that the greatest artists... | En iyi ressamların kabul görmez... | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
...to ever live would not agree. | ...yaşamlarının olmadığına şükredelim. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
They're confined to four rules. | Onlar dört kuralla sınırlıydılar. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
You don't paint past here... | Burayı... | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
...here, here or here. | ...burayı,burayı ya da burayı boyamıyorsun. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
You know, I'd be so bold to say that there can be no art without rules. | Kurallar olmadan sanatın olamayacağını söylemek isterim. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Are you gonna put that out before they put you out? | Onlar söndürmeden önce söndürür müsün? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
It's against the law. | Bu yasaya aykırı. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Is it bothering you? I hate smoke. | Sizi rahatsız ediyor mu? Sigaradan nefret ederim. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Well, I was drinking red wine. | Kırmızı şarap içiyordum. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
You like red? I do. | Sever misin? Evet. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
I'll make you something red. | Sana bir tane hazırlayayım. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
I work in the man | Ben,insanlarla ilgili... | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
I work in the brand management business. | Marka yönetim işindeyim. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
And what would you do if you didn't do that? | Peki bu işi yapıyor olmasaydın, ne iş yapıyor olurdun? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
I don't think the bartender likes the fact you're doing his job. | Barmenliği düşünmüyorum. Şu anda onun işini yaptığın gibi örneğin. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Let's see what he says, if he will act on his unhappiness. | Memnun değilse, ne diyor bakalım. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Did anyone ever tell you Michael is an unusual name for a woman? | Michael isminin,bir kadına uygun olmadığını hiç söyleyen oldu mu? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Let's start with a shorter one. | Daha kısa olanınla başlayalım. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
What I want. | Ne istersem. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Hi, handsome. Hey. | Merhaba yakışıklı. Merhaba. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Sorry I'm late. Not a good impression for our first official date. | Üzgünüm geciktim. ilk buluşma için iyi bir izlenim değil. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
That's fine. Brenda, this is Michael. | Bu güzel. Brenda, bu Michael. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Michael, Brenda. | Michael, Brenda. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
My pleasure. Nice to meet you. | Memmun oldum. Tanıştığımıza memnun oldum. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Oh, no, please. | Oh,hayır,lütfen. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
I wouldn't be a gentleman if you had to pay for your own Shirley Temples. | Eğer kendi Shirley Temples'ını ödemeseydin, bir centilmen olamazdın. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Thank you. That's very nice of you. | Teşekkürler. Bu senin için çok iyi. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
It was very nice meeting you, Brenda. Oh, take care. | Seninle tanışmak çok zevkliydi, Brenda. Oh, kendine dikkat et. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
God, she's gorgeous. Where do you two know each other from? | Tanrım, o çok hoş.Birbirinizi nerden tanıyorsunuz? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
I don't. We just met. | Tanımıyorum.Sadece konuştuk. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Well, traffic was a mess. | Trafik rezaletti. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
They're saying that the freeways are going to be totally gridlocked. | Otoyolların,bunu tamamiyle çözüme ulaştıracağını söylüyorlar. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Who's they? What? | Kim onlar? Ne? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
You said they. Who's they? | Onlar dedin.Onlar kim? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
They reported it on the news. | Haberlerde hava durumunu veriyorlar ya. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
I wouldn't believe everything they say... | Her söylenene inanmalısın... | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
...especially if you don't know who they is. | ...özellikle de söyleyenleri tanımıyorsan. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Even the news? Especially the news. | Haberlerde bile mi? Özellikle de haberlerde. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Oh, come on. Shall we? | Oh, hadi. Yapacak mıyız? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Sure. What do you wanna do tonight? | Elbette. Bu gece ne yapmak istersin? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
I don't know, we'll figure something. | Biliyorum, Birşeyler buluruz. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Well, I have a few ideas. Yeah? | Bir iki fikrim var. Evet? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
And one of them is... | Ve bir tanesi... | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
...how about we do whatever you want me to. | ...benden ne istersen, yapabileceğimiz hakkında. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |