Search
English Turkish Sentence Translations Page 164847
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Stay down, stay Everything okay, Karami? | Yat yere,yat... Herşey yolunda mı, Karami? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Oh, good morning, Mr. Wright. | Günaydın,Bay Wright. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Saturday morning, sir. Don't you ever rest? | Cumartesi sabahı,efendim. Hiç dinlenmez misiniz? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
You crack me up, man. | Beni çok güldürüyorsun dostum. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, listen, Greg. Can you e mail me those Praylis projections again? | Evet,dinle, Greg. Bana tekrar şu Praylis projelerini gönderebilir misin? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, I wanna go over them. | Evet, onları incelemek istiyorum. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
I don't know. Just something isn't right. | Bilmiyorum. Yolunda gitmeyen birşeyler var. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
No, I did read that. Yeah. | Hayır,onu okudum.Evet. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
I'm gonna call you back. | Seni ararım. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Don't do it, Victor. Don't do it. | Yapma, Victor. Yapma. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Oh, honey, please, get your own. | Tatlım,lütfen,kendininkini al. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
This is my bottle. | Bu benim şişem. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Can I help you with? | Sana yardım edebilir miyim? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Julian. Oh, my God. | Julian. Aman Tanrım. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
I left my cape and teeth at home, but I wanted to see a movie. | Burnumu ve dişlerimi evde bıraktım, ama filim izlemek istedim. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
What? You introduce me? | Ne? Beni tanıyor musun? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Oh, my | Aman Tan... | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Okay. Julian, this is everybody. | Pekala,Julian,işte çocuklar. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Everybody, this is Julian. | Çocuklar,bu Julian. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Hi, everybody. How are you? | Herkese merhaba. Nasılsın? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Can I sit? You wanna stay? | Oturabilir miyim? Kalmak ister misin? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Love to. | Hem de çok. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
She's Thalia. | Bu Thalia. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, hi. Nice to meet you. | Evet,merhaba.Tanıştığımıza memnun oldum. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
What are we watching? | Ne izliyoruz? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
This is my favorite, Frankenstein. | Bu benim favori filmim, Frankenstein. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Frankenstein. Yes. | Frankenstein. Evet. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Would you care for a glass of wine? | Bir bardak şarap alır mıydınız? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
I'd love one. Thank you. | Memnun olurum. Teşekkürler. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Oh, spare. | Beni öldürme. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Did you like it? I did. | Beğendin mi? Beğendim. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
I've always loved this movie. | Bu filmi hep sevmişimdir. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
It is hilarious. | Komik. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
So this is your idea of a good night? | Bu gecenin fikri bu mu? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
You Americans, I mean, your obsession with goodness. | Siz Amerikalılar,demek istediğim, erdemle ilgili saptınız. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Goodness is only a requirement for acceptance, not greatness. | Erdem sadece kabul görmek için bir gereksinimdir,büyüklülk değildir. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
So take Dr. Frankenstein. | Doktor Frankenstein'ı ele alalım. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
He creates a monster that he rejects, because the monster mirrors himself. | O istemediği bir canavar yaratıyor, çünkü canavar ona kendisini yansıtıyor. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Therefore, the monster becomes angry and disruptive... | Bu nedenle,canavara bakıp kendini görene kadar... | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
...until the doctor looks at the monster and finally sees himself. | ...canavar öfkeli ve yıkıcı oluyor. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Only then is his greatness restored. | Yalnızca onun büyük yönünü ortaya çıkardı. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
I better watch that film again. | Şu filmi tekrar izlesem iyi olur. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
We must always be who we really are... | Her zaman gerçekten neysek... | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
...even in the chaos, for that is where we create. | ...o olmalıyız.Kaos ortamında bile. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
He's talking to you? I'll be right back. | O sana mı sesleniyor? Geri döneceğim. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
I thought we were done with him. | Ona birşey olduğunu sandım. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Get your hands off her. | Çek ellerini ondan. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Julian. It's okay. I just need to talk to him. | Julian. Sorun yok. Sadece onunla konuşmalıyım. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Are you out of your fucking mind? Don't hit people. | Sen aklını mı kaçırdın? İnsanlara vuramazsın. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Holy shit. Good Lord. | Lanet olsun. Tanrım. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
He's out cold. | O üşüyor. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
But we're okay. Thank you. | Biz iyiyiz. Teşekkürler. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Everyone can go now. | Şu an herkes gidebilir. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
All right, guys, let's move him. No, don't touch him. | Pekala,çocuklar,onu kaldıralım. Hayır,ona dokunma. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
He's probably got a concussion. | Muhtemelen sarsıntı geçiriyor. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Just someone call 911, and get some ice. | Birisi 911'i arasın, ve buz getirsin. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Ice? Yes. | Buz mu? Evet. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Okay, let's go get some fucking ice, all right? | Pekala, biraz buz getirelim,tamam mı? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Ice. Okay, sure. We'll be back. | Buz.Tamamdır,tabii ki. Geri döneceğiz. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
This is fucking ridiculous. | Bu çok saçma. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Just drive slowly. No, it's fine. | Yavaş sür.Hayır,bu iyi. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Were you a Boy Scout? | Sen bir izci miydin? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
So who is Frenchie? | Peki Frenchie kim? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Well, I got that part. But who is he to you? | Seninle bir ilgisi olduğunu anladım. Ama senin için ne ifade ediyor? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
A friend you're dating or? | Bir arkadaş mı sevgili mi? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Someone you used to date? | Biriyle mi çıkıyorsun? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Something like that. Something like that. | Onun gibi birşey. Onun gibi birşey. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
You hit him pretty hard. | Onu fena patakladın. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
I feel like I'm supposed to feel bad. | Kendimi kötü hissetmem gerekliymiş gibi geliyor. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
But I don't. | Ama öyle hissetmiyorum. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Where's my house? Yeah. | Evim mi nerde? Evet. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Okay, just | Pekala,sadece... | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Does that hurt? Yeah. | Bu acıtıyor mu? Evet. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
I wrap it for now, but you might need stitch too. | Şimdilik sarıyorum ama dikiş de gerekebilir. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Can you hold here? Yeah. | Öyle durur musun? Evet. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
You want a drink? No. | Birşey içmek ister misin? Hayır. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
I don't drink alcohol. | Alkol kullanmıyorum. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Your book collection's impressive. | Kitap kolleksiyonun etkileyici. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Have you read all of them? | Hepsini okudun mu? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Most of them. | Çoğunu okudum. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
You looking for anything in particular? | Özel birşey mi arıyorsun? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Did you decorate it yourself? | Kendin dekore etmedin mi? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Oh, no, that's far enough. | Hayır,bu kadar yeterli. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
What's in there? | Orda ne var? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
All right, give me the key. | Pekala,anahtarı bana ver. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
What's in there? What is it? | Orda ne var? O ne? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
A dark room. | Karanlık oda. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Oh, you take pictures. I do. | Fotoğraf çekiyorsun. Evet. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Important ones, I guess. | Önemli şeyleri sanırım. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Open it. No. | Aç. Hayır. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Why? Because. | Neden Çünkü. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Where is your camera? | Fotoğraf makinen nerde? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
You are going to take pictures of me. | Fotoğrafımı çekeceksin. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
No, I'm not. | Hayır,çekmeyeceğim. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Yes, you will. | Evet,çekeceksin. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
Get your camera. | Getir fotoğraf makinanı. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
I want to know what kind of pictures you take. | Ne tür fotoğraflar çektiğini bilmek istiyorum. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
See how you see me. | Beni nasıl görüyorsun,görelim bakalım. | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
You ever wonder what is happening... | Uzaklarda,her bir sokak lambasında... | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |
...at each one of those shiny streetlights in the distance? | ...neler oluyor,hiç merak ettiğin oldu mu? | The Human Contract-1 | 2008 | ![]() |