Search
English Turkish Sentence Translations Page 164842
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Role down the window. He can help. | Camı aç. Yardım edebilir. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
German | Neler oluyor kızlar? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Yeah um, we need help. | Evet, yardıma ihtiyacımız var. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
We have a flat tire. | Pastiğimiz patladı. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
No, we speak English. | Hayır, İngilizce konuşuyoruz. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Do not understand what he says. | Ne dediğini anlamıyorum. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Um, can you call someone? | Birilerini arayabilir misin? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
"Ficken". Look it up. | "Ficken". Anlamına bak. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Hold on a second. | Bi saniye. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Fucking! | Becermek. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
He said Fucking! | Becereceğim mi dedi! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Okay. Bye. role your window up. | Tamam. Güle güle. Camı kapat. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Goodbye. | Bye bye. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I'm sorry. I told you! | Afedersin. Söylemiştim! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Is your door locked? | Kapı kilitli mi? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Yes, my door is locked. | Evet kilitli. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Why's he still staring at us? | Neden hala bize bakıyor? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Just don't look at him, okay? i'm not looking at him. | Ona bakma, tamam mı? Ona bakmıyorum. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I just want to get out of here. | Buradan gitmek istiyorum. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
We need to j just go! | Buradan gitmeliyiz! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Gotta go from here. | Gideceğiz. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
We need to walk and find someplace, somebody who can help us. | Yürümeliyiz ve bize yardım edebilecek birilerini bulmalıyız. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Okay, but ... We have to! | Tamam, ama ... yapmak zorundayız! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
But if we find apalce in 10 minutes, we are running back to this car. | 10 dakika içinde bir yer bulamazsak, Arabaya geri dönüyoruz. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
We came ... | Geldik ... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
We came from over here, I swear. | Şuradan geldik, yemin ederim. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
How do you know? All trees look the same. | Nerden biliyorsun? Bütün ağaçlar birbirine benziyor. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Leaving the car is the stupidest idea. | Arabayı terketmek Çok kötü bir fikirdi. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
We would have been waiting for hours, Jenny. | Saatlerce bekleyebilirdik, Jenny. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Yeah we could have been waitng and it not be freezing cold. | Evet bekleyebilirdik Ama soğuktan donmuyor olurduk. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
We need to go fing help, Jenny. | Yardım bulmamız lazım, Jenny. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Seriously find help? How are we going to fing help out here, Lindsay? | Gerçekten mi? Burada nasıl yardım bulacağız, Lindsay? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
You agreed to come along, Jenny. This not just my fault. | Gelmeye birlikte karar verdik, Jenny. Bu sadece benim hatam değil. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I didn't want to stay in the car by myself. | Tek başıma arabada beklemek istememiştim. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
We just got a little lost, okay? | Birazcık kaybolduk, tamam mı? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
A little lost, Lindsay? Yes! | Birazcık kaybolduk mu, Lindsay? Evet! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
We are not a little lost! | Birazcık kaybolmadık! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
We're really lost! | Tamamiyle kaybolduk! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
You know what, Lindsay? I'm no longer walingg. | Ne biliyo musun, Lindsay? Ben daha fazla yürümeyeceğim. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I'm tired of walking, okay? | Yürümekten yoruldum, tamam mı? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Jenny, trying! Trying what? | Jenny, trying! Trying what? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Lindsay, we've been down her for like an hour OK! Yeah I know! | Lindsay, bir saattir yürüyoruz! Biliyorum! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I'm tired and I'm cold. I'M NOT MOVING! | Yoruldum be çok üşüyorum. Hiçbir yere gitmiyorum! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I'M NOT MOVING! Stop it. | Kıpırdamayacağım! Kes şunu. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
fine! fine! | iyi! pekala! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I'm staying right here. Good. | Ben burada bekliyorum. Pekala. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
My God is that a... | Tanrım bu bir... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Is it a house? | Bu bir ev mi? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Jenny, look! | Jenny, bak! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I think it's a house! I swear! | Sanırım o bir ev! Yemin ederim! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
It's a light! Let's go. What? | Işıklar açık! Hadi gidelim. Ne? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
OH! FOR SOME REASON I DON'T BELIEVE YOU! | Nedense sana inanmıyorum! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Oh thank God! | Ohh Allah’a şükür! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Let's go to the front door! | Ön kapıya gidelim! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Hello? Lindsay! | Merhaba? Lindsay! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
God! What? | Tanrım! Ne oldu? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
What about him? I don't like dogs. | Ne olmuş? Ben köpekleri sevmem. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I know you don't like dogs. | Köpekleri sevmediğini biliyorum. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Hello? Is anybody home? | Merhaba? Evde kimse yok mu? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
See somebody? | Birilerini gördün mü? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
We got a flat tire. | Lastiğimiz patladı. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Can we come in ? | İçeri girebilir miyiz? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Can we use your phone so we can call the car company service? | Servisi aramak için telefonunuzu kullanabilir miyiz? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
You're tourists. | Turistsiniz. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
We're on a road trip through Europe... It's a vacation. | Avrupa’ya doğru seyahate çıktık... Bir tür tatil. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
We're from New York. | New York’tanız. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Can you call the emergency car service? | Yol yardım servisini arayabilir misiniz? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
For us ... | Bizim için ... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Are you relatives? | Akraba mısınız? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
No. No, we're friends. | Hayır. Hayır, arkadaşız. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I'll make your phone call. | Ben telefon edeyim. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Okay, thanks. | Tamam, çok teşekkürler. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
A water's fine. Yeah, just water. | Su lütfen. Evet, sadece su. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
German | (Almanca) | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Well ... | Ama... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
at least he's calling the car company. | En azından şirketi arıyor. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Water ... | Su ... | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
They will arrive in half an hour. | Yarım saat içinde gelecekler. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Maximum. | En fazla. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
You have a a really lovely home. | Çok şirin bir eviniz var. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
You live herei with your wife? | Eşinizle mı yaşıyorsunuz? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I don't like human beings. | İnsanları sevmem. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
German | Almanca | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
No, it's okay, it's okay. We can share. | Gerek yok, teşekkürler. Paylaşabiliriz. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I'll fetch a towel. | Havlu getireyim. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
We need to get out of here right now. | Buradan çıkmalıyız. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
It's freaking me out. | Beni korkutuyor. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
You want to? just call a taxi so we can go back to the hotel. | Taksi çağıralım mı? Böylece otele geri döneriz. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Let's go back to the Hotel, okay. | Hadi otele geri dönelim. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
We'll get the car in the morning car. Okay. Yeah. | Arabayı yarın sabah alırız. Tamam. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I am really tired. | Çok yorgunum. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Listen, If you could just call a taxi service, we're just going to go back to the hotel. | Bak, eğer bi taksi çağırabilirsen, Otele geri döneceğiz. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
No. I don't do another phone call. | Hayır. Başka arama yapmayacağım. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Can I call you then? | Ben arayabilir miyim? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
I'm tired. What? | Yoruldum. Ne? | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
What's going on? Look at me. | Neler oluyor? Bana bak. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
It's a rape drug. | O bi tür bayıltıcı hap. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Rohypnol. | Rohypnol. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
Oh my God! What! | Aman tanrım! Ne! | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |
It causes, droziness, dizziness, disorientation and memory loss. | Halsizlik, sersemlik, şaşkınlık ve bilinç kaybına neden olur. | The Human Centipede (First Sequence)-1 | 2009 | ![]() |