• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 164690

English Turkish Film Name Film Year Details
In this ancient Rosicrucian manuscript Bu kadim Rosicrucian elyazmasında The Holy Mountain-5 1973 info-icon
I found an etching of the nine immortals and the place where they live. Dokuz Ölümsüz ve yaşadıkları yerin asitle oyulmuş resmi var. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
The Holy Mountain of Lotus island. Lotus Adası'nın kutsal dağı. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Some men join forces to assault banks and steal money pieces of paper. Bazıları güçlerini bankalara saldırıp para kağıt parçaları çalmak için birleştirir. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
We should unite our forces to assault the Holy Mountain Biz kutsal dağa saldırmak ve oradaki bilgelerin ölümsüzlük sırrını The Holy Mountain-5 1973 info-icon
and rob its wise men of secret of immortality. çalmak için güçlerimizi birleştirmeliyiz. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
but to conquer the wisdom of immortals Ama Ölümsüzlerin bilgeliğini fethetmek için The Holy Mountain-5 1973 info-icon
The elements of chemistry are many but finite. Kimyasal elementlerin sayısı çoktur ama sınırlıdır. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
With the correct formula any human being can become enlightened. Doğru formülle her insan aydınlanabilir. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
The immortals are a group. Ölümsüzler bir gruptur. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
If we are to succeed, we must seize to be individuals Başarılı olmak için, benliklerimizden vaz geçmeli The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Burn your money. Paranızı yakın! The Holy Mountain-5 1973 info-icon
If you don't want to die, kill your money Hırsız! Ölmek istemiyorsan, paranı yok et. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
We shall destroy self image unsteady, wavery, İstikrarsız, tereddütlü, şaşırmış, The Holy Mountain-5 1973 info-icon
bewilder, full of desire, arzu dolu, dikkati dağılmış, kafası karışmış The Holy Mountain-5 1973 info-icon
distracted, confused. kişilik putunu yok etmeliyiz. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
When the self concept thinks: "This is I" and "That is mine" Benlik algısı bu "ben"im, şu bana ait diye düşünürken The Holy Mountain-5 1973 info-icon
The feet stink like a rotten dog. He has beautiful teeth. Ayakları köpek leşi gibi kokuyor. Güzel dişleri var. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
I can't stand the smell! Kokuya dayanamıyorum. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
When he'll put all your bones back together you will like his smell. Kemiklerini bir araya getirirken onun kokusundan hoşlanacaksın. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Man learned to cultivate the earth by weakening the plants. İnsan bitkileri zayıf düşürmek yoluyla toprağı işlemeyi öğrendi; The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Wild plants remain as they were at the moment of creation. yabani bitkiler yaratılış anında oldukları gibi kaldılar. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
The flower knows. Çiçek bilir... istemenize gerek yoktur. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
He can't see for you. O sizin için görebilir. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
I eat the flower And its perfume is my blood. Çiçeği yerim ve onun parfumü benim kanım olur. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Together we form a dog in search of the sacred flower. Birlikte kutsal çiçeğin arayışında bir köpeği oluşturuyoruz. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Together we form a flower in search of the sacred water. Birlikte kutsal suyun arayışında bir çiçeği oluşturuyoruz. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine. Bir, iki, üç, dört, beş, altı, yedi, sekiz, dokuz... The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Here's the missing one, he drowned. İşte kayıp olan. Boğulmuş. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Surrender yourself to death. Kendinizi ölüme teslim edin. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Give up your pleasures, your pains. Zevklerinizden, acılarınızdan vazgeçin. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
You will know nothingness. Hiçliği bileceksiniz The Holy Mountain-5 1973 info-icon
It is the only reality. ki o tek gerçekliktir. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
You're not alone. You have a grave. Yalnız değilsin. Bir mezarın var. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
The grave is the door to your rebirth. Now you will surrender Mezar yeniden doğuşuna açılan kapıdır. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
the faithful animal you once called your body. Şimdi bir zamanlar "vücudum" dediğin sadık hayvandan feragat et. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Don't try to keep it, Tutmaya çalışma. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
remember it was a loan. Unutma o ödünç verilmişti. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Your head, your blood, Your organs, your bones. saçından, kanından, organlarından, kemiklerinden. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
She comes to cover you with love. Seni sevgiyle örtmeye gelir, The Holy Mountain-5 1973 info-icon
open to receive your true essence, almaya açık boş bir kalpsin. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
You will be born again, you will be real. Yeniden doğacaksın, gerçek olacaksın, The Holy Mountain-5 1973 info-icon
your own son, Your own perfection. kendi çocuğun, kendi kusursuzluğun. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
You are the blue, you are the others! You are the essence. sen mavisin, sen Alefsin, sen aslolansın. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
For the first time. Look at the flower. İlk defa olarak, çiçeklere bak. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Now you are a group. Şimdi siz bir grupsunuz. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
When you see it the size of an elephant, you will never miss the target. Bir fil büyüklüğünde gördüğünüz zaman hedefi asla ıskalamazsınız. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Throw that monster into the water! Canavarı suya at. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Fool! Destroy your illusions. Aptal, yanılsamalarını yok et. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Bravo! Congratulations! You made it to our shores. Oh, this deserves a toast. Tebrik ederim, kıyılarımıza ulaştınız! Şerefinize içmeye değer. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
You're not the first to come to Lotus island in search of the Holy Mountain. Kutsal dağın arayışında olupda Lotus Adası'na ilk gelen siz değilsiniz. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
I drink alone. Because the newcomers are always abstainers. Yeni gelenler içki içmediğinden yalnız içerim. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
is at the Pantheon Bar! Pantheon Bar'ında olduğunu anlarlar. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Come, come, come. I have everything. Gelin. Gelin. Gelin. Her şeyim var The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Food, drinks, beds, baths, men, women... yiyecek, içecek, yatak, banyo erkekler, kadınlar. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
In my words, in my poems. kelimelerimde, şiirlerimde. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
If I write "rose", it blooms in my hand "Gül" yazarsam, elimde çiçeklenir, The Holy Mountain-5 1973 info-icon
The Philosophical stone of the alchemists Simyacıların felsefe taşı... The Holy Mountain-5 1973 info-icon
...was... LSD. ...LSD idi. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
The Book of the Dead is a trip Ölümün Kitabı bir esrimedir, The Holy Mountain-5 1973 info-icon
and the Apocalypse describes a masculine experience. ve İncil'in Apokalips bölümü, bir meskalin içme deneyiminin tasviridir. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
In these flasks Bu küçük şişelerde... The Holy Mountain-5 1973 info-icon
and in this beautiful young man Ve bu güzel genç adamın içinde... The Holy Mountain-5 1973 info-icon
is eternity! ... sonsuzluk var. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
How long till you reach the summit? I don't know. I can only advance horizontally. Zirveye ne kadar zamanda ulaşırsın? Sadece yatay olarak ilerleyebilirim. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
And that's enough. Ve bu da yeterli. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
From bottom the top I can't do, En aşağıdan en yukarıya gidemem. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
I conquered the Holy Mountain Horizontally! Kutzal dağı yatay olarak ele geçirdim. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
I am a champion! Yatay olarak! Ben bir şampiyonum! Ben bir şampiyonum! The Holy Mountain-5 1973 info-icon
I founded the academy! I give you awards! Akademiyi kurdum. Ödüller verdim! The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Here you can win a trophy every year! Burada her sene bir kupa kazanabilirsiniz. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Idiots, you don't know what you are losing! Geri zekalılar! Ne kaybettiğinizi bilmiyorsunuz! The Holy Mountain-5 1973 info-icon
You could have made history, and we are already forgetting you! TArih yazabilirdiniz, oysa sizi şimdiden unutuyoruz! The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Help me! I can't go one step farther. Yardım edin! Bir adım bile ilerleyemiyorum! The Holy Mountain-5 1973 info-icon
You are not afraid of falling, what frightens you is climbing. Sen düşmekten korkmuyorsun. Seni korkutan tırmanmak. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Rub your clitoris against the mountain! You're terrified of success! Klitorisini dağa sürt. BAşarmaktan korkuyorsun. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
I can't lie anymore. My hand is frozen! Daha fazla dayanamayacağım. Elim dondu. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
and now the thing you love most is stopping you from reaching the top. Şimdi en çok sevdiğin şey seni zirveye ulaşmaktan alıkoyuyor. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Cut off your fingers or go back. Ya parmaklarını kesip at ya da geriye dön! The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Now the way we be like a garden. Şimdi yolumuz bir bahçe gibi olacak. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Nevertheless at this height our mind will decompose, Bununla birlikte, bu yükseklikte zihinlerimiz dağılacak. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
When I return I will show you the difficult way. Geri dönünce, sana zor yolu gösteririm. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
This is the way we must reach the summit. Bu bizi zirveye ulaştıracak yol. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
If you know what you must do, Şimdi ne yapman gerektiğini biliyorsun. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
you don't need anyone. You are the master. Kimseye ihtiyacın yok, sen bir üstadsın. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Unite yourself with this wood woman Sadece seni sevdiğinden buraya gelen The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Forget the summits. Reach eternity through love. Zirveleri unut, aşkın içinde sonsuzluğa ulaş. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
Teach your family and your people. Bu senin ailen ve senin insanların. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
and here we are, mortals, Ve işte burdayız... ölümlüler olarak. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
If we have not obtained immorality, Ölümsüzlüğü elede edemediysek de The Holy Mountain-5 1973 info-icon
We began in a fairytale and we came to life, Bir peri masalında başladık ve hayata ulaştık! The Holy Mountain-5 1973 info-icon
but... is this life reality? Ama bu hayat gerçek mi? The Holy Mountain-5 1973 info-icon
We must not stay here. Burda kalmamalıyız! The Holy Mountain-5 1973 info-icon
This is magic! Bu Maya'dır. The Holy Mountain-5 1973 info-icon
The Terrible Secret of Dr. Hichcock Dr. Hichcock'un Korkunç Sırrı The Horrible Dr. Hichcock-1 1962 info-icon
LONDON 1885 LONDRA 1885 The Horrible Dr. Hichcock-1 1962 info-icon
You won't feel anything, it will be as if you were asleep. Hiçbir şey hissetmeyeceksin, sakince uyuyacaksın. The Horrible Dr. Hichcock-1 1962 info-icon
Prepare the anaesthetic if you please. Lütfen anesteziyi hazırlayın! The Horrible Dr. Hichcock-1 1962 info-icon
This new anaesthetic slows the heart rate. Yeni anestezik kalp atışını yavaşlatır. The Horrible Dr. Hichcock-1 1962 info-icon
We must operate before his heartbeat returns to normal. Onun kalp atışları normale dönmeden çalışmalıyız. The Horrible Dr. Hichcock-1 1962 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 164685
  • 164686
  • 164687
  • 164688
  • 164689
  • 164690
  • 164691
  • 164692
  • 164693
  • 164694
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact