• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 164378

English Turkish Film Name Film Year Details
Cos it might go blaw! How ya like me now? Cos it might go blaw! How ya like me now? The Hard Way-1 1991 info-icon
The ripper will not allow The ripper will not allow The Hard Way-1 1991 info-icon
You to get with Mr Swift You to get with Mr Swift The Hard Way-1 1991 info-icon
Don't riff Don't riff The Hard Way-1 1991 info-icon
Listen to my gears shift Listen to my gears shift The Hard Way-1 1991 info-icon
I'm blastin', outlastin' I'm blastin', outlastin' The Hard Way-1 1991 info-icon
Kinda like Shaft, so you could say I'm shaftin' Kinda like Shaft, so you could say I'm shaftin' The Hard Way-1 1991 info-icon
Olde English filled my mind Olde English filled my mind The Hard Way-1 1991 info-icon
And I came up with a funky rhyme And I came up with a funky rhyme The Hard Way-1 1991 info-icon
911 emergency. Hello there. It's me... again. 911 acil. Merhaba. Benim... yine. The Hard Way-2 1991 info-icon
It's D for drive, shithead! Fuck you! Kaldır şu hurdayı,salak herif! Siktir git! The Hard Way-2 1991 info-icon
Up yours, asshole! Gözlerini aç, götherif! The Hard Way-2 1991 info-icon
Goddamn it, what is this? A conspiracy? It's a billboard. Lanet olsun! Neler oluyor?Bu bir komplu mu bana? Sadece bilboard. The Hard Way-2 1991 info-icon
Party Crasher spotted at a dance club on 46th. Parti sapığı 46. cadde deki dans klubünde iş başında. The Hard Way-2 1991 info-icon
Woo woo woo! Woo woo woo! The Hard Way-2 1991 info-icon
Look who's back in town. Batının son kahramanı. The Hard Way-2 1991 info-icon
This time, he's tracking a killer halfway around the globe. Bu defa, dünyanın aradığı bir katilin peşinde. The Hard Way-2 1991 info-icon
And he never quits. Asla vazgeçmez. The Hard Way-2 1991 info-icon
So that's what this is about. Hi, Nickie! Önemli olanda bu zaten. Merhaba, Nickie! The Hard Way-2 1991 info-icon
$1.2 billion in combined ticket sales. $1.2 milyon dolar gişe hasılatı yapması. The Hard Way-2 1991 info-icon
Four times this Party Crasher has alerted you... Parti katili dört defa cinayetlerini önceden ... The Hard Way-2 1991 info-icon
Moss! What? What? Moss! Ne ? Ne ? The Hard Way-2 1991 info-icon
Yeah, yeah! Way to go. Evet, evet! Git bakalım. The Hard Way-2 1991 info-icon
A lot shorter. Hatta cücesi. The Hard Way-2 1991 info-icon
...the aroma. ...koku var. The Hard Way-2 1991 info-icon
Look at this. I'm moving to Florida, I swear to God. Şu hale bak. Tanrı'ya yemin ederim, Florida'ya taşınacağım. The Hard Way-2 1991 info-icon
He sells guns, whatever kind you want. Moss! İstediğin türde tabanca yapıyor. Moss! The Hard Way-2 1991 info-icon
No, whiter. Hayır, daha beyaz. The Hard Way-2 1991 info-icon
I got to find my... Bulmalıyım... The Hard Way-2 1991 info-icon
And stay the fuck out! Uzak dur burdan! The Hard Way-2 1991 info-icon
Look at the love boat. Bak Aşk Gemisi. The Hard Way-2 1991 info-icon
Frog dog, huh! Sosisli, ha! The Hard Way-2 1991 info-icon
Fourth squad lieutenant. Homicide in the churchyard. Party Crasher MO. Tüm birimler cinayet ihbarı aldık. Parti Sapiğı olabilir. The Hard Way-2 1991 info-icon
What have you got? Same story. Nasıl olmuş? Aynı hikaye. The Hard Way-2 1991 info-icon
Look who's back in town. Where there's fire, there's smoke. Bakın kasabaya kim döndü. Ateşin olduğu yerde duman. The Hard Way-2 1991 info-icon
Good. You'll be sleeping close to the one you love. Güzel. Hayran olduğun adama yakın uyuyacaksın. The Hard Way-2 1991 info-icon
Hi, Nickie. How are you? It's Stacy. Merhaba, Nickie. Nasılsın? Ben Stacy. The Hard Way-2 1991 info-icon
Susan! Oh, shit. Susan! Oh, lanet. The Hard Way-2 1991 info-icon
All right, bye. Tamam, hoşçakal. The Hard Way-2 1991 info-icon
I hate those drunken sushis. Suşi den nefret ederim. The Hard Way-2 1991 info-icon
Hey! Hey, what's your problem? Hey! Hey, senin derdin ne? The Hard Way-2 1991 info-icon
Don't even think about it! Bunu deneme bile! The Hard Way-2 1991 info-icon
I want to. Onu istiyorum. The Hard Way-2 1991 info-icon
Holy shit. Let's get the fuck outta here! Kutsal bok. Hadi gidelim burdan! The Hard Way-2 1991 info-icon
Shoot him already! Vur onu hadi! The Hard Way-2 1991 info-icon
Crasher task force unit. Male caller has the Party Crasher at 14122nd. Tüm birimler acil durum. 14122. caddeden ihbar aldık. Parti Sapığı olabilir. The Hard Way-2 1991 info-icon
Don't move. Police! Kıpırdama. Polis! The Hard Way-2 1991 info-icon
John? Shit! John? Lanet! The Hard Way-2 1991 info-icon
Get down! Get out, Lang! Yere yat! Git burdan, Lang! The Hard Way-2 1991 info-icon
"Moss, Moss! Help me, Moss!" "Moss, Moss! Yardım et bana, Moss!" The Hard Way-2 1991 info-icon
Stakeouts. Do you get haemorrhoids sitting here, like, forever? Gözetleme berbat bir iş. Seninde hemearoid'in azıyor mu ? The Hard Way-2 1991 info-icon
I think I had 'em the last 13 years. Ben 13 yıldır çekiyorum biliyor musun. The Hard Way-2 1991 info-icon
I don't like it. I don't like this either. Bu iş hoşuma gitmedi. Bende hiç hoşlanmadım. The Hard Way-2 1991 info-icon
Crasher on foot, heading west on 75th Street near Broadway. Parti Sapığı Broadway 75. caddede ihbar edildi. The Hard Way-2 1991 info-icon
Oh! Oh, my God, no! Oh! Oh, Aman Tanrım, hayır! The Hard Way-2 1991 info-icon
Aaagh! No! Aaagh! Hayır! The Hard Way-2 1991 info-icon
OK, hold it. Freeze. Tamam, tuttum. Kımıldama. The Hard Way-2 1991 info-icon
The Party Crasher is still at large... Parti Sapığı hala serbest... The Hard Way-2 1991 info-icon
Yeah, I understand. Sure. Evet, Anlıyorum. Tabi. The Hard Way-2 1991 info-icon
Hello? It's me. I got your girl. Alo? Benim. Kız arkadaşın elimde. The Hard Way-2 1991 info-icon
"The top of the world with your buddy, Nick Lang. " "Dünyanın tepesindeyim, dostunla, Nick Lang'le. " The Hard Way-2 1991 info-icon
I'm gonna get that son of a bitch. O orospu çocuğu benim. The Hard Way-2 1991 info-icon
Oh, no! John! Oh, hayır! John! The Hard Way-2 1991 info-icon
Hurry! Susan! Acele et! Susan! The Hard Way-2 1991 info-icon
I will kill you! Seni geberteceğim! The Hard Way-2 1991 info-icon
Move it, dickhead! It's only a gas pedal. It's not gonna bite. Kıpırdasana, götherif! Gaz pedalıyla aranda birşey mi var. The Hard Way-3 1991 info-icon
Goddamn it, what is this? A conspiracy? It's a billboard. Lanet olsun! Neler oluyor? Bu bir komplu mu bana? Sadece bilboard. The Hard Way-3 1991 info-icon
I got a date! Shit, shit, shit! Randevum var! Lanet, Lanet, Lanet ! The Hard Way-3 1991 info-icon
I don't have a pud. Pull on yours twice for me. Kahveden söz etmişken, benim içinde bir tane iç. The Hard Way-3 1991 info-icon
China, where is he? Where is he? I don't see him! China, nerede o? Nerede o? Onu göremiyorum! The Hard Way-3 1991 info-icon
Chill! Wait for me get my gun out. Don't tell me how to drive, Billy. Chill! Silahımı çıkarmamı bekle. Bana nasıl süreceğimi öğretme, Billy. The Hard Way-3 1991 info-icon
Uh oh. Oh, boy. Uh oh. Oh, Tanrım. The Hard Way-3 1991 info-icon
Yahoo! You see that, sucker? Yahoo! Görüşürüz, enayi? The Hard Way-3 1991 info-icon
Excuse me, Lieutenant. Care for a cigarette? Afedersin, Teğmen. Sigaraya dikkat et? The Hard Way-3 1991 info-icon
Joe, why don't you quit? These'll kill you. Joe, neden bırakmıyorsun? Bu seni öldürür. The Hard Way-3 1991 info-icon
I want him stopped. Durdurulmasını istiyorum. The Hard Way-3 1991 info-icon
Nick Lang is Joe Gunn in "Smoking Gunn II". Nick Lang, Joe Gunn rolüyle "Smoking Gunn II". The Hard Way-3 1991 info-icon
Rated R. Çok yakında. The Hard Way-3 1991 info-icon
Did you ever hear of Hamlet I I I? Midsummer's Night IV? Hamlet III'ü duydunmu hiç? Ya da Bir Yaz Gecesi Rüyası IV? The Hard Way-3 1991 info-icon
They made Henry V. It won awards for that little Scottish fellow. V.Henry'i çektiler. Ödül bile kazandı. The Hard Way-3 1991 info-icon
Not to mention $7 million pay or play, or 12% of the gross. Unutma bunun 7 milyon doları yada %12'si senin hesabına geçecek. The Hard Way-3 1991 info-icon
You've never been bigger. They're bootlegging your movies to Libya. Dünya pazarına çıkmak kolay değil İşin korsan tarafıda var. The Hard Way-3 1991 info-icon
I'm the only one who wants me to grow up! Dışa açılmak isteyen sadece ben miyim ha! The Hard Way-3 1991 info-icon
Come on, Gupta, get the kind with the fresh ones! Hadi, Gupta, bunun taze olanından yok mu! The Hard Way-3 1991 info-icon
...he bleeds when he gets shot, pukes when he gets sick. ...kurşun yediğinde kanı akıyor, ve midesi bulanıyor. The Hard Way-3 1991 info-icon
Not too personal. He forgot to mention me in his AFI speech. Fazla özel olmasın. AFI töreninde adımı söylemeyi unutmasın yeter. The Hard Way-3 1991 info-icon
They'll try to get you for less, a lot less. Daha ucuzunu deneyecekler daha ucuz. The Hard Way-3 1991 info-icon
Four times this Party Crasher has alerted you... Parti Sapığı dört defa cinayetlerini önceden... The Hard Way-3 1991 info-icon
I wanna go to New York tonight. Call the studio. Get 'em to set it up. Bu gece New York'a gidiyorum. Stüdyoya söyle, bunu ayarlasınlar. The Hard Way-3 1991 info-icon
I wanna spend two weeks with this guy. I wanna eat, sleep, breathe John Moss. İki haftayı bu adamla geçireceğim. Onunla yiyip, onunla uyuyup, onunla nefes alacağım. The Hard Way-3 1991 info-icon
Reality check you can't leave town. Your movie opens Friday. Gerçeğe dönmelisin.Gidemezsin. Cuma günü galan var. The Hard Way-3 1991 info-icon
This Party Crasher has whacked out seven people... Parti Sapığı gözümüzün önünde... The Hard Way-3 1991 info-icon
He's nuts! I looked in his eyes. Know what I saw? Çılgının biri! Gözlerine bakınca. ne gördüm biliyormusun? The Hard Way-3 1991 info-icon
Moss! What? What? Moss! Ne? Ne? The Hard Way-3 1991 info-icon
...didn't expect to see you here this morning. ...görmeyi beklemiyordum The Hard Way-3 1991 info-icon
These are yours, right? No, I quit. I don't smoke. Bunlar senindi, değil mi? Hayır, Ben bıraktım. Benim değil. The Hard Way-3 1991 info-icon
Good thing Bonnie didn't see you. I read lips. İyi ki Bonnie seyretmiyordu. The Hard Way-3 1991 info-icon
Those reporters can be real assholes, real irritating. Kendisine muhabir diyen o götherif şey itici biri diyecektim. The Hard Way-3 1991 info-icon
Tea break's over. Party Crasher briefing in the squad room. Let's go. Mola bitti. Party Sapığı için brifing verilecek. Hadi gidelim. The Hard Way-3 1991 info-icon
This place is great. The look, the textures... Bu yer harika. Yani, her türden insan... The Hard Way-3 1991 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 164373
  • 164374
  • 164375
  • 164376
  • 164377
  • 164378
  • 164379
  • 164380
  • 164381
  • 164382
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact