Search
English Turkish Sentence Translations Page 163773
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
But make no mistake. She is our very best researcher. | Hiç hata yapmaz. En iyi araştırmacımızdır. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Good morning, Lisbeth. | Günaydın, Lisbeth. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Dirch Frode. | Dirch Frode. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Prints of SMS. | SMS'lerin çıktısı. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
E mail. Bank account overview. | Elektronik posta. Banka hesap özeti. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
How do I get access to it? | Bunlara nasıl ulaşabilirim? | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
You order the product. I will deliver it. | Siz ürünü sipariş edersiniz. Ben de dağıtırım. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
What can you tell me About Blomkvist? | Blomkvist ile ilgili bana neler anlatabilirsin? | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Everything is in the report. The short version. | Her şey raporda yazıyor. Kısaca. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Blomkvist got the nickname Kalle Blomkvist | 80'lerde bir banka soygununu çözdüğünde... | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
when he solved a bank robbery in the 80s. | ...Blomkvist, Kalle Blomkvist takma adını aldı. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
A public person with no major secrets. Read the newspaper articles. | Önemli sırları olmayan halktan biri. Gazete manşetlerini oku. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
But then he does have secrets? Everyone has secrets. | Yoksa sırları var mı? Herkesin sırları vardır. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
How hard is he affected by the crisis on Millennium? | Millennium'daki krizden ne kadar etkilendi? | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
financially? Maybe you should read the report. | Ekonomik olarak mı? Belki de raporu okumalısınız. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Miss Salander, Do you have anything to add? | Bayan Salander, eklemek istediğiniz herhangi bir şey var mı? | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Do you have any thoughts of your own?? | Kendi düşünceleriniz nedir? | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
There is something odd about the Wennerstr�m case. | Wennerström davasıyla ilgili garip bir şey var. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
How so? Is there more in the case? | Nasıl olur? Davada başka şeyler mi var? | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
I must examine him, not do his job. | Onu incelemem gerekiyor, işini yapmak değil. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
I would like to hear your personal opinion. | Şahsi görüşünü duymak isterim. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Blomkvist is clean. Not one single speeding ticket. I found nothing on him. | Blomkvist, sütten çıkmış ak kaşık kadar temiz. Trafik cezası bile yok. Hiçbir şey bulamadım. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
I do not think he has fabricated false evidence. | Sahte delil ürettiğine inanmıyorum. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Someone caught him in a trap. | Birisi ona tuzak kurmuş. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Why did you not ask me? | Niçin bana sormadın? | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
No lawyer could save me. I know. I have read the ruling. | Hiçbir avukat beni kurtaramazdı. Biliyorum. Kararı okudum. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
I did not want to get you involved. | Müdahil olmanı istemedim. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
But you could have asked me. I am your sister. | Ama en azından bana sorabilirdin. Ben senin kardeşinim. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
I'm stuck in the shit. Why drag the family down with me? | Boğazıma kadar boka battım. Niye ailemi de içine çekeyim? | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
And now your going to jail. That is far out. | Şimdi ise hapse gireceksin. Bu kadarı da fazla. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
The secret of good meatballs is that you have to moisten your fingers. | İyi köfte yapmanın püf noktası parmaklarını ıslatmaktır. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
And then rub your hands against each other. | Sonra da ellerini ovuştur. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Shit. could you take this for me? | Telefona benim yerime bakar mısın? | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Hello, this is Micke Blomkvist. Hey hey, your little terrorist. | Alo, ben Micke Blomkvist. Merhaba, seni küçük terörist. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
It's Mikael. Mikael Blomkvist? | Ben Mikael. Mikael Blomkvist mi? | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Yes. Who I am talking too? My name is Dirch Frode. | Evet, kiminle görüşüyorum? Adım Dirch Frode. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
I am a lawyer. My client would like to speak with you. | Avukatım. Müvekkilim sizinle görüşmek istiyor. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
It is Christmas! Is it important? My client do not want to wait. | Yılbaşı! Size bir şey ifade ediyor mu? Müvekkilim beklemek istemiyor. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Call Millennium after the New Year. My client does not want to wait. | Yılbaşından sonra Millennium'dan arayın. Müvekkilim beklemek istemiyor. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Who is your client? Henrik Vanger. | Müvekkiliniz kim? Henrik Vanger. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
From The Vanger Concern? | Vanger Şirketi'ndeki mi? | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
My client would appreciate it if you came. | Gelirseniz müvekkilim çok memnun olacak. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
It is Christmas Eve. It has been a horrible week. | Bu akşam yılbaşı. Çok kötü bir hafta geçirdim. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
I promise you will find it interesting. | Eminim ki anlatacakları ilginizi çekecektir. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Blomkvist! | Blomkvist! | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Henrik lives on the island Hedeby, A few kilometers from Hedestad. | Henrik, Hedestad'ın bir kaç kilometre ötesindeki Hedeby adasında yaşıyor. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
The bridge here is the only connection to the mainland. | Bu köprü, kara ile olan tek bağlantıdır. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Once everyone came from the top of Swedish business community to this estate. | Bir zamanlar İsveç iş dünyasının en önde gelenleri buraya yerleşmişti. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Now, its only Henrik and the housekeeper Anna, who lives here. | Şimdi ise burada sadece Henrik ile temizlikçi Anna yaşıyor. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Thank you for coming, Mikael. | Geldiğin için teşekkür ederim, Mikael. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Frodes call was somewhat unusual. | Frode'un telefonu biraz garipti. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Are you hungry? There is lunch. Otherwise, thank you. Let's get down to business. | Aç mısın? Evde yemek var. Değilim. Hadi işe koyulalım. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
I go home this afternoon. Then we skip lunch. | Öğleden sonra eve döneceğim. Öyleyse yemeği atlıyoruz. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
That is Harriet Vanger, my brother Gottfrieds daughter. | Bu, Harriet Vanger; kardeşim Gottfried'in kızı. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
You have met her. | Onunla tanışmıştın. Birbirlerine çok benziyorlar. Kolye de zaten Anita'nın. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
The girl here? | Buradaki kız mı? | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Your father worked for me in summer 1965. | Baban, 1965 yazında benim yanımda çalışmıştı. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
He was a mechanical engineer in the workshop and lived in one of our cabins. | Tamirhanede makine mühendisiydi ve barakalarımızdan birinde yaşıyordu. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
You and your mother came to visit | Senle annen hafta sonları... Senle annen haftasonları... Senle annen haftasonları... | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
at weekends. | ...ziyarete gelirdiniz. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Harriet liked you. You often played out there by the water. | Harriet seni seviyordu. Sık sık ırmak kenarında oynardınız. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Harriet. I never got any children himself. | Harriet. Hiç kendi çocuğum olmadı. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Harriet was my precious. She was an incredibly smart girl. | Harriet benim her şeyimdi. İnanılmaz derecede zeki bir kızdı. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
I looked at her like my own daughter. | Kendi kızımmışım gibi ona baktım. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
What happened to her? | Kıza ne oldu? | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
I think she was murdered. Murdered? | Sanırım öldürüldü. Öldürüldü mü? | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
This is family Vanger, Mikael. My family. | Bu, Vanger ailesi, Mikael. Benim ailem. Yarın yeni bir kilit alacağım. Bu, Vanger ailesi, Mikael. Benim ailem. Bu, Vanger ailesi, Mikael. Benim ailem. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
22. September 1966. Thet day the whole family gathered in this house | 22 Eylül 1966. Geleneksel yıllık buluşma için tüm aile... | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
to the annual meeting. | ...o gün bir araya gelmişti. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
30 petty and greedy people | Pastadan daha büyük pay almak için... | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
who fought over who would have the largest piece of the cake. | ...birbirlerinin kuyusunu kazan 30 önemsiz ve açgözlü insan. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
One of these people ... | Bunlardan biri... | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
... murdered Harriet. | ...Harriet'i öldürdü. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Harriet was 16 years. It was Children's Day. | Harriet 16 yaşındaydı. Çocuklar Günü'ydü. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
She had been inside the Herdestad to see the parade on the main street. | Ana caddedeki geçiş törenini seyretmek için Hedestad'daydı. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
That image was printed in the local newspaper. | Bu resim yerel gazetede yayınlandı. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Around two she came back to the island. | Saat iki civarında adaya geri geldi. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
She wanted to talk to me about something, but ... | Benimle bir konu hakkında konuşmak istiyordu ama... | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
... I was busy with a board meeting. | ...yönetim kurulu toplantısı için hazırlanıyordum. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
How was she murdered? | Nasıl öldürüldü? | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Nobody knows. She just disappeared. | Kimse bilmiyor. Öylece ortadan kayboldu. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
You are well prepared. | Çok iyi hazırlanmışsın. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
I have thought of that day in 40 years. | O günü 40 yıldır düşünüyorum. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
That you can call preparation. | Buna iyi hazırlanmak diyebilirsin. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Quarter past two, there was a serious traffic accidents down on Hedeby Bridge. | İki çeyrekte, Hedeby Köprüsü'nde çok ağır bir trafik kazası oldu. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
A tanker full of gasoline collided with a car. | Benzin dolu bir tanker bir arabayla çarpıştı. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Truck was across the bridge. | Araç köprünün üzerindeydi. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Tank leaked gasoline All over the place. | Depodan her yere benzin akıyordu. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Nobody could get past. All had to stay on the island. | Kimse karşıya geçemedi. Herkes adada kalmak zorunda kaldı. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
By accident the photographer captured it here. | Kameraman tesadüfen bu kareyi çekmiş. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
See up there at the curtain. | Perdenin oraya dikkat et. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
It is the last picture made by Harriet. | Harriet'in son görüntüsü. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Commissioner Morell from Hot Hedeby led the investigation. | Hot Hedeby'dan komiser Morell soruşturmayı yürüttü. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
He took the film here and had made Enlargements of this image. | Buradaki görüntüyü alıp resmi büyüttürdü. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Since then, no one have seen her. | O tarihten sonra kimse onu görmedi. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
We waited for her at dinner, but she never showed up. | Akşam yemeğine gelmesini bekledik ama bir daha ortaya çıkmadı. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Hello? Lisbeth Salander? | Alo? Lisbeth Salander mi? | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Who is it? Svensson from the state administration. | Kimsiniz? Ben, Devlet İdaresi'den Svensson. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
You have a new guardian. Bjurman. I already have a guardian. | Yeni bir sorumlunuz olacak. Bjurman. Zaten sorumlum var. | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |
Your previous guardian was hospitalized with a stroke, | Eski sorumlunuz bir darbeyle hastanelik edilmiş... | The Girl with the Dragon Tattoo-1 | 2009 | ![]() |